Página 3
αυτού του εγχειριδίου για την πλήρη λίστα των οριζόμενων εξουσιοδοτημένων κέντρων εξυπηρέτησης πελατών της IKEA και τους αντίστοιχους εθνικούς τηλεφωνικούς αριθμούς. Zie de laatste pagina van deze handleiding voor de volledige lijst van door IKEA aangewezen Geautoriseerde servicecentra en de bijbehorende telefoonnummers.
Descripción del producto Instalación Panel de mandos Conexión eléctrica Uso diario Aspectos medioambientales Limpieza y mantenimiento GARANTÍA IKEA Qué hacer si... Información sobre seguridad Lea las instrucciones Este aparato puede ser utilizado atentamente y guárdelas por niños mayores de 8 años y para futuras consultas.
Página 28
ESPAÑOL aparato, ya que pueden causar heridas o incendios. PRECAUCIÓN: El aparato no quemaduras. Evite el contacto con paños u otros materiales está diseñado para su uso con inflamables hasta que todos los un temporizador externo o un componentes del aparato se sistema de mando a distancia.
Página 29
ESPAÑOL alargadores ni adaptadores vaso de agua en su interior. El de varias tomas. No conecte el agua absorberá la energía de aparato a una toma que pueda las microondas y el aparato no ser manejada mediante un se estropeará. mando a distancia.
Página 30
ESPAÑOL posible que los vapores del de colocar el recipiente en el alcohol lleguen a las resistencias horno y deje la cucharilla en el eléctricas y ardan. recipiente. Utilice guantes adecuados 3. Cuando se termine de para sacar las bandejas y los calentar, déjelo reposar unos accesorios del horno cuando esté...
ESPAÑOL Descripción del producto Puerta Panel de control Lámpara de la cavidad Accesorios Soporte del plato giratorio Vaporera Plato giratorio de cristal...
ESPAÑOL Accesorios Soporte del plato giratorio Utilice el soporte del plato giratorio debajo Generalidades del plato giratorio de cristal. No coloque Hay varios accesorios disponibles en el nunca otros utensilios sobre el soporte del mercado. Antes de adquirirlos, asegúrese plato giratorio. de que son adecuados para el uso con Encaje el soporte del plato giratorio en microondas.
ESPAÑOL Panel de mandos o el peso) Botón de parada Botón de descongelación rápida (Jet Botón de potencia Defrost) Botón de memoria Botón de puesta en marcha Botón de vapor Botón de la puerta + /- botón (use este botón para abrir la puerta) (use este botón para configurar la hora Uso diario Protección de inicio / Bloqueo de las teclas...
Página 34
ESPAÑOL el visor estará en blanco. Si el reloj no se Temporizador de cocina pone en hora, la pantalla permanecerá Utilice esta función cuando necesite medir el vacía hasta que se programe el tiempo de tiempo con exactitud para diferentes fines, cocción.
Página 35
ESPAÑOL Nivel de potencia cuáles son los tiempos correctos para las diferentes cantidades. Sólo microondas Los alimentos congelados en bolsas de Potencia Uso recomendado: plástico, film transparente o embalajes de Calentar bebidas, agua, sopas cartón pueden ser colocados directamente ligeras, café, té u otros alimentos en el horno siempre que el embalaje no con un alto contenido en agua.
Página 36
ESPAÑOL rápida (Jet Defrost). de los recomendado, deberá seguir el 2. Pulse los botones +/- para introducir el procedimiento para “Cocinar y recalentar peso del alimento. con microondas” y elegir 160 W al 3. Pulse el botón de puesta en marcha. descongelar.
Página 37
ESPAÑOL 3. Pulse los botones +/- para introducir el puerro requieren 2-3 minutos de cocción. peso del alimento. Las verduras más duras como las 4. Pulse el botón de puesta en marcha. zanahorias y las patatas requieren 4-5 Coloque la comida sobre la rejilla de la minutos de cocción.
Página 38
ESPAÑOL presión que se genera en el interior y dañar el aparato. ADVERTENCIA: Si el aparato cuenta con modo de combinación, los niños sólo deben usarlo bajo la supervisión de adultos, debido a las altas temperaturas que genera. ADVERTENCIA: En el microondas, los líquidos pueden calentarse por encima del punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbujas.
ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento El único mantenimiento necesario es la La resistencia del grill no necesita limpieza, limpieza. ya que las altas temperaturas queman las Si no se mantiene el horno limpio, se podría salpicaduras; sin embargo, es necesario deteriorar la superficie, lo cual podría limpiar periódicamente el techo del interior.
Página 40
ESPAÑOL y el área circundante deben examinarse a menudo por si hubieran sufrido algún daño. Si se han estropeado, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cualificado. ADVERTENCIA: No utilice aparatos de limpieza con vapor. ADVERTENCIA: No utilice limpiadores ásperos, abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal de aparato;...
Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de IKEA (para contar con la garantía de que se utilizan piezas de repuesto originales y de forma correcta).
ESPAÑOL Datos técnicos Tensión de alimentación 230 V/50 Hz Entrada de potencia nominal 1300 W Fusible 10 A (GB 13 A) Potencia de salida de microondas 750 W Dimensiones exteriores (Alto x Ancho x 348 x 595 x 320 Fondo) Dimensiones de la cavidad interior 187 x 370 x 290 (AlxAnxFon)
ESPAÑOL Instalación Montaje del aparato transporte. Si observa algún problema, Para instalar el aparato, siga las póngase en contacto con el servicio técnico instrucciones de montaje que entregamos más cercano. por separado. Tras desembalar el aparato, compruebe No permita que los niños realicen ninguna que la puerta cierra correctamente.
ESPAÑOL Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato Los fabricantes no se hacen responsables de Compruebe que la tensión indicada en la placa ningún daño causado por el incumplimiento de de características corresponda a la tensión de su estas instrucciones por parte del usuario. hogar.
Página 45
ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS SOLO PARA IMPORTANTE: Vuelva a colocar la tapa del GRAN BRETAÑA E IRLANDA fusible tras cambiar el fusible; si se extravía la tapa, no utilice el enchufe hasta instalar Cambio de fusible un recambio adecuado. Los recambios Si el cable de alimentación del aparato adecuados se identifican mediante la dispone de un enchufe con fusibles...
ESPAÑOL Aspectos medioambientales El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado El símbolo en el producto o en los Por lo tanto, deberá desechar las diferentes documentos que se incluyen con el producto piezas del embalaje de forma responsable, indica que no se puede tratar como residuo respetando siempre las normas locales...
ESPAÑOL GARANTÍA IKEA ¿Qué plazo de validez tiene la garantía de caso afirmativo, el proveedor de servicios de IKEA, o su servicio autorizado, por medio IKEA? de sus propias operaciones de servicio, Esta garantía es válida por cinco (5) años decidirán, según su criterio, si reparan el...
Página 48
IKEA no se responsabiliza de los de servicio autorizado designado por IKEA daños que pueda sufrir en el trayecto. No para: obstante, si IKEA entrega el producto en la • hacer una reclamación con arreglo a esta dirección indicada por el cliente, los daños garantía;...
Página 49
Es la prueba de la compra y lo necesitará para hacer uso de la garantía. El recibo también incluye el nombre y el número del producto (8 dígitos) de IKEA, para cada uno de los electrodomésticos que compre. ¿Necesita ayuda adicional? Para todas las cuestiones adicionales no...