Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Thank you for selecting this YAMAHA AV receiver.
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce récepteur audiovisuel YAMAHA.
Muchas gracias por haber adquirido este receptor AV YAMAHA.
RX- V692
RX- V592
Natural Sound AV Receiver
Récepteur audiovisuel "Son Naturel"
Receptor AV de Sonido Natural
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Yamaha RX-V692

  • Página 1 Récepteur audiovisuel “Son Naturel” Receptor AV de Sonido Natural Thank you for selecting this YAMAHA AV receiver. Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce récepteur audiovisuel YAMAHA. Muchas gracias por haber adquirido este receptor AV YAMAHA. OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI...
  • Página 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Wall or Ceiling Mounting – The unit should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK Ventilation – The unit should be situated so that its DO NOT OPEN location or position does not interfere with its proper ventilation.
  • Página 3 “OFF” and “ON”, please try requirements. Modifications not expressly approved by to eliminate the problem by using one of the following Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to measures: use the product.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENTS Safety Instructions ....Speaker Balance Adjustment ......20 Inside the Front Cover Supplied Accessories ........2 Basic Operations ...........23 Features ............3 Tuning Operations .........26 Caution ............4 Preset Tuning ..........27 Notes about the Remote Control Transmitter Using Digital Sound Field Processor (DSP) ................5 ..............30 Profile of This Unit ...........6...
  • Página 5: Features

    Main: 80W + 80W (8Ω) RMS Output Combination of Dolby Pro Logic and Power, 0.04% THD, 20–20,000 Hz YAMAHA DSP Technology (CINEMA DSP) Center: 80W (8Ω) RMS Output Power, Automatic Input Balance Control for 0.07% THD, 20–20,000 Hz Dolby Pro Logic Surround Rear: 40W + 40W (8Ω) RMS Output...
  • Página 6: Caution

    CAUTION : READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. To assure the finest performance, please read this manual IMPORTANT carefully. Keep it in a safe place for future reference. Please record the serial number of this unit in the space below. Install this unit in a cool, dry, clean place –...
  • Página 7: Notes About The Remote Control Transmitter

    NOTES ABOUT THE REMOTE CONTROL TRANSMITTER Battery installation Remote control transmitter operation range –dB Remote control sensor Within approximately 6 m (19.7 feet) Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones.
  • Página 8: Profile Of This Unit

    You are the proud owner of a Yamaha stereo receiver –an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built into this unit takes advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences. Follow the instructions in this manual carefully when setting up your system, and this unit will sonically transform your room into a wide range of listening environments –movie theater, concert hall, and so on.
  • Página 9: Speakers To Be Used

    PRO LOGIC PRO LOGIC • • PRO LOGIC ENHANCED PRO LOGIC ENHANCED • • 70 mm MOVIE THEATER RX-V692 only 70 mm MOVIE THEATER RX-V692 only • • TV SPORTS RX-V692 only TV SPORTS RX-V692 only Note: Set the center channel mode to the “NORMAL” or Note: Be sure to set the center channel mode to the “WIDE”...
  • Página 10: Connections

    L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. Also, refer to the owner’s manual for each component to be connected to this unit. * If you have YAMAHA components numbered as 1, 2, 3, etc. on the rear panel, connections can be made easily by making sure to connect the output (or input) terminals of each component to the same-numbered terminals of this unit.
  • Página 11 These terminals are used to connect any video input source such as a camcorder to this unit. VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R AUDIO OUT R AUDIO OUT L VIDEO OUT VIDEO Camcorder S VIDEO OUT S VIDEO : S VIDEO terminal is provided for RX-V692 only.
  • Página 12 Connecting with a Dolby Digital (AC-3) Decoder If you have a Dolby Digital (AC-3) Decoder unit or an LD player etc. which incorporates a Dolby Digital (AC-3) Decoder, its discrete outputs can be connected to this unit. 6CH DISCRETE OUTPUT MAIN CENTER SURROUND...
  • Página 13: On Screen Display

    RX-V692 only CONNECTING TO S VIDEO TERMINALS If you have a video cassette recorder and a monitor equipped with “S” (high-resolution) video terminals, those terminals can be connected to this unit’s S VIDEO terminals. Connect the video cassette recorder’s “S” video input and output terminals to this unit’s S VIDEO VCR IN and OUT terminals respectively, and connect the monitor’s “S”...
  • Página 14: Connecting Speakers

    INPUT terminal of the subwoofer amplifier, and connect the DUAL SINGLE speaker terminals of the subwoofer amplifier to the subwoofer. With some subwoofers, including the Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, the amplifier and subwoofer are in the same unit. Center speaker...
  • Página 15: How To Connect

    Singapore model). Simply insert the Banana Plug connector into the corresponding terminal. For Custom Installer For U.S.A. and Canada models of RX-V692 only REMOTE CONTROL (IN, OUT) terminals These terminals are used for custom installation system. When this unit is connected to the components for custom installation system, you can operate this unit with the system remote control.
  • Página 16 OUTPUT terminals (for driving speakers with external amplifiers) REAR (SURROUND) OUTPUT terminals MAIN CENTER REAR (SURROUND) These terminals are for rear channel line output. There is no connection to these terminals when you use the built-in amplifier. However, if you drive rear speakers with an external stereo power amplifier, connect the input terminals of the external amplifier (MAIN IN or AUX terminals of a power amplifier or an integrated amplifier) to these terminals.
  • Página 17: Antenna Connections

    ANTENNA CONNECTIONS Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength. Nevertheless, a properly installed outdoor antenna will give clearer reception than an indoor one. If you experience poor reception quality, an outdoor antenna may result in improvement.
  • Página 18: Front Panel

    CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS FRONT PANEL RX-V692 70 mm CINEMA DSP PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER SPORTS STADIUM EFFECT NATURAL SOUND AV RECEIVER RX–V692 ROCK CONCERT DISCO CONCERT JAZZ CLUB CHURCH HALL VOLUME TV/DBS DVD/LD PRESET ROOM 2 DIGITAL ENHANCED...
  • Página 19: Phones Jack

    Select a program source to listen to or watch. When a button is TONE BYPASS switch pressed, the name of selected source appears on the display. RX-V692 only When this switch is pressed inward (ON), the input signal does DSP program selector buttons not pass through the tone control circuitry so that it is Select a DSP program.
  • Página 20: Display Panel

    “AUTO (TUNING)” lights up on the display. To button. select the manual tuning mode, press this button so that RX-V692 only “AUTO (TUNING)” goes off. If the connected video unit has a S video output terminal, connect it to the S VIDEO terminal to obtain a high resolution DELAY/CENTER/REAR/SWFR and TIME/LEVEL +/–...
  • Página 21 DSP and PRO LOGIC indicators for about 5 seconds. During this period, the displayed station RX-V692 only can be programmed to the memory by using the A/B/C/D/E “DSP” lights up when the built-in digital sound field processor button and the preset station number selector buttons.
  • Página 22: Speaker Balance Adjustment

    HALL TEST +1 0 TEST TIME/LEVEL TIME/LEVEL DELAY DELAY CENTER CENTER REAR REAR : Provided for RX-V692 only. SWFR SWFR S EEP 2CH/6CH S EEP 2CH/6CH VOLUME BASS TREBLE BALANCE –dB ∞ Set to the “0” position. Set to the “...
  • Página 23 ON/OFF +1 0 TEST TIME/LEVEL DELAY CENTER REAR SWFR SLEEP 2CH/6CH MASTER VOLUME SYSTEM POWER –dB REMOTE CONTROL TRANSMITTER Select the center channel output mode suitable for your Turn up the volume. speaker configuration. (Refer to “SPEAKER CONFIGURATION” on page 7.) CENTER NORMAL MODE...
  • Página 24 RX-V692 RX-V592 70 mm CONCERT PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER PRO LOGIC ENHANCED VIDEO V-AUX V-AUX MONO SPORTS STADIUM DISCO MOVIE STADIUM DISCO PHONO PHONO ROCK JAZZ CLUB CHURCH ROCK HALL EFFECT EFFECT ON/OFF ON/OFF +1 0 HALL TEST +1 0...
  • Página 25: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS TO PLAY A SOURCE 1, 6 –dB : Provided for RX-V692 only. Play the source. (For detailed information on the VOLUME tuning operation, refer to page 26.) VOLUME –dB ∞ Set to the “ ” position. –dB Adjust to the desired output level.
  • Página 26 2CH/6CH button so that “6ch” appears on the display. Discrete signals from the unit connected to the 6CH DISCRETE INPUT DVD/LD TV/DBS terminals of this unit are selected as the input signals. –dB RX-V692 2CH/6CH RX-V592 Select the source to be recorded. TV/DBS...
  • Página 27 Using the TONE BYPASS switch speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker location or listening room conditions. RX-V692 only BALANCE Press this switch to revert instantly to the flat states of the BASS and TREBLE controls without changing the setting of these controls.
  • Página 28: Automatic Tuning

    However, if signals of the station you want to select are weak, you must tune to it manually (MANUAL TUNING). –dB AUTOMATIC TUNING MANUAL TUNING Select the reception band (FM or AM) confirming it on Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. the display. RX-V692 RX-V692 FM/AM FM/AM RX-V592 RX-V592 RX-V692 RX-V592...
  • Página 29: Manual Preset Tuning

    AC outlet or the power is cut due to temporary power failure. If, however, the power is RX-V692 cut for more than one week, the memory may be erased. If so, it can be re-programmed by simply following the PRESET...
  • Página 30: Automatic Preset Tuning

    –dB To store stations When the automatic preset tuning is finished The display shows the frequency of the last preset station. RX-V692 RX-V592 FM/AM Check the contents and the number of preset stations by following the procedure of the section “To recall a preset station”...
  • Página 31: Exchanging Preset Stations

    “To recall a preset station” on page 27). EDIT EDIT PRESET MEMORY Flashes. Next, recall the preset station on A5 by following the same method with step 1. RX-V692 RX-V592 PRESET MEMORY Shows the exchange of stations is completed. Flashes.
  • Página 32: Using Digital Sound Field Processor (Dsp)

    Dolby Surround. The operation of the Dolby Pro Logic Surround decoder can be controlled by selecting a corresponding DSP program including a combined operation of the Yamaha DSP and the Dolby Pro Logic Surround. Brief Overview of Digital Sound Field Programs The following list gives you a brief description of the sound fields produced by each of the DSP programs.
  • Página 33 This program is effective for playback of sources encoded with Dolby Surround. The Yamaha DSP technology is ideally combined with the Dolby Pro Logic to present you incredible listening experience of the 70 mm film movie theater. This program is ideal for precisely reproducing the 70 mm sound design of the newest movies.
  • Página 34 PHONO ROCK JAZZ CLUB CHURCH ROCK HALL EFFECT EFFECT ON/OFF ON/OFF HALL +1 0 TEST +1 0 TEST : Provided for RX-V692 only. TIME/LEVEL TIME/LEVEL DELAY DELAY CENTER CENTER REAR REAR SWFR SWFR SLEEP 2CH/6CH SLEEP 2CH/6CH Notes Follow steps 1 – 6 shown in “BASIC OPERATIONS” on Program selection can be made to individual input sources.
  • Página 35 If desired, you can adjust the sound output level of the center speaker even if the output level is already set in “SPEAKER RX-V692 only BALANCE ADJUSTMENT” on page 22. This adjustment can be made only when the digital sound field program DOLBY PRO LOGIC, DOLBY PRO LOGIC Press once or more so that “CENTER”...
  • Página 36 Press once or more so that “DELAY” appears on the the sound from the main speakers and the beginning of the display. RX-V692 effect sound from the rear speakers. The larger the value, the later the effect sound is generated.
  • Página 37: Setting The Sleep Timer

    Note The SLEEP timer setting can also be canceled by turning off RX-V692 the power with the POWER switch or disconnecting the power Indicates the SLEEP time. plug of this unit from the AC outlet.
  • Página 38: Remote Control Transmitter

    The remote control transmitter provided with this unit is designed to control all the most commonly used functions of this unit. If the CD player, tape deck, LD player etc. connected to this unit are YAMAHA components designed for remote control compatibility, then this remote control transmitter will also control various functions of each component.
  • Página 39: Master Volume

    Normally, set this switch to the “A” position. When controlling a SYSTEM POWER and OFF keys Yamaha LD player by using the CD/LD player keys ( ), set Pressing the SYSTEM POWER key turns the power of this unit this switch to the “C”...
  • Página 40 If the memory capacity of the remote control transmitter becomes full, no further learning is possible even if some learning-capable keys are not occupied with new functions. If, for example, you store Yamaha codes only into this remote control transmitter, up to about 20 functions can be stored.
  • Página 41 TV/BS tuner. USING OPERATION CONTROL KEYS (When the lid is closed) When the lid of the remote control transmitter is closed, you can easily operate Yamaha components including learned functions by using the OPERATION CONTROL keys. (RX-V692)
  • Página 42 CONTROL When the lid is closed, the EFFECT, MASTER VOLUME, Skip to Skip to next MUTE (RX-V692 only), TV and VCR keys will function in the previous track track same way as when the lid is open. * If the MACRO switch on the side of the remote control Pause or Stop transmitter is set to “OFF”, when the lid is closed, the...
  • Página 43 MACRO switch is set to “SLOW” or “QUICK”. (If “OFF” is SLOW: In this position, when a macro key is pressed, each selected, no macro will function even if the lid is closed.) command is transmitted at 3 second intervals. Preset macro keys (RX-V692) (RX-V692) TRANSMIT /LEARN CLEAR...
  • Página 44 Preset macro keys and the key functions which they carry out sequentially are as follows. (Also, refer to the table on page 38.) Function of the key (and area) which operates when a macro key is pressed Macro key (Turning the power of this unit on) (Selecting an input source) (Playing a source) “...
  • Página 45 LEARNING A NEW FUNCTION Place this remote control transmitter and the other Press and hold the key (on the other remote control remote control transmitter so that they face each other. transmitter) which has the function you want to store. This remote control transmitter Other remote...
  • Página 46: Memory Back-Up

    MAKING A NEW MACRO A new macro can be programmed onto any preset macro key in place of preset functions. (See page 41 to know what keys are preset macro keys.) You can make as many as 13 new macro keys. A macro key can learn as many as seven functions of other keys.
  • Página 47: Troubleshooting Guide

    CLEARING LEARNED FUNCTIONS To Clear a Learned Function To Clear All Learned Functions To clear a learned key function, press the LEARN button Select the kind of key functions all of which you want to using the point of a mechanical pencil, etc. clear by using the MACRO switch on the side panel of To clear a macro you made, press the MACRO button.
  • Página 48: Troubleshooting

    If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. SYMPTOM...
  • Página 49: Specifications

    Headphone Jack Rated Output/Impedance Maximum Input Level....1.5 Vp-p or more RX-V592 < > Output Level (8 ohms, 0.04% THD)..0.5V RX-V692 only [U.S.A. and Canada models] ....75W Impedance........390 ohms S-Video C ......0.5 Vp-p or more [Australia, Singapore and General models] .......70W Frequency Response (20 Hz to 20 kHz) Signal-to-Noise Ratio ....50 dB or more...
  • Página 50 Harmonic Distortion (1 kHz) ....0.3% ..............85 dB are driven:) [General model only] AUDIO SECTION Selectivity (two signals, 40 kHz Dev. ±300 kHz) < > RX-V692 ........690W [Australia and Singapore models] ..70 dB Output Level/Impedance < > RX-V592 ........630W FM (100% mod., 1 kHz) Signal-to-Noise Ratio [U.S.A., Canada and General models]...
  • Página 51: Accessoires Fournis

    TABLES DES MATIERES Accessoires fournis ........49 Syntonisation ..........73 Caractéristiques ..........50 Syntonisation préréglée ........74 Attention ............51 Utilisation du processeur de champ sonore numérique (DSP) ........77 Remarques concernant la télécommande ..52 Réglage de la minuterie de sommeil .....82 Aperçu de cet appareil ........53 Télécommande ..........83 Installation des enceintes acoustiques ..54 En cas de difficulté...
  • Página 52: Caractéristiques

    à la combinaison du système Principale: Puissance de sortie RMS de Dolby Pro Logic et de la technologie DSP de 80W + 80W (8 ohms), distorsion Yamaha (CINEMA DSP) harmonique totale de 0,04%, 20–20.000 Hz Fonction de contrôle automatique d’équilibre...
  • Página 53: Attention

    ATTENTION: TENIR COMPTE DES PRECAUTIONS CI-DESSOUS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. Pour garantir les meilleures performances possible, lire ce IMPORTANT manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr pour Noter le numéro de série de votre appareil dans l’espace ci- une référence future.
  • Página 54: Remarques Concernant La Télécommande

    REMARQUES CONCERNANT LA TELECOMMANDE Mise en place des piles Portée de fonctionnement de la télécommande –dB Capteur de signaux provenant de la télécommande Portée de 6 mètres environ Remarques Remplacement de piles En outre, veiller à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre la Si lorsque l’on utilise la télécommande il est nécessaire de la télécommande et l’appareil.
  • Página 55: Aperçu De Cet Appareil

    Vous voici à présent le fier propriétaire d’un récepteur stéréo Yamaha, un appareil audio des plus perfectionnés. Toute l’expérience de Yamaha, leader incontesté dans le domaine du traitement audio numérique, a été exploitée pour mettre au point le Processeur de champ sonore numérique (DSP) de cet appareil, afin de vous offrir un monde acoustique tout nouveau. Si vous observez soigneusement les instructions de ce manuel lorsque vous mettez votre système en place, cet apppareil va transformer...
  • Página 56: Installation Des Enceintes Acoustiques

    PRO LOGIC PRO LOGIC • • PRO LOGIC ENHANCED PRO LOGIC ENHANCED • • 70 mm MOVIE THEATER RX-V692 seulement 70 mm MOVIE THEATER RX-V692 seulement • • TV SPORTS RX-V692 seulement TV SPORTS RX-V692 seulement Remarque: Régler le sélecteur de mode de canal central sur Remarque: Veiller à...
  • Página 57: Raccordements

    Voir aussi le mode d’emploi de chaque appareil branché à cet appareil. * S’il y a des composants YAMAHA numérotés 1, 2, 3, etc. sur le panneau arrière, il est possible d’effectuer facilement les raccordements en raccordant les bornes de sortie (ou d’entrée) de chaque composant aux bornes portant les mêmes numéros sur cet appareil.
  • Página 58: Video Out

    Ces bornes sont utilisées pour raccorder n’importe quelle source d’entrée vidéo telle qu’un caméscope à cet appareil. VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R AUDIO OUT R AUDIO OUT L VIDEO OUT VIDEO Caméscope S VIDEO OUT S VIDEO : La borne de S VIDEO est fourni avec le modèle RX-V692 seulement.
  • Página 59 Raccordement à un décodeur numérique Dolby (AC-3) Si l’on a un décodeur numérique Dolby (AC-3) ou un lecteur de disque laser, etc., incorporant un décodeur numérique Dolby (AC- 3), ses sorties discrètes peuvent être raccordées à cet appareil. 6CH DISCRETE OUTPUT MAIN CENTER SURROUND...
  • Página 60: Affichage Sur Ecran

    RX-V692 seulement RACCORDEMENTS AUX BORNES S VIDEO Si l’on possède un magnétoscope et un moniteur équipé de bornes “S” (haute résolution) vidéo, ces bornes peuvent être raccordées aux bornes S VIDEO de cet appareil. Raccorder les bornes d’entrée et de sortie “S” vidéo du magnétoscope respectivement aux bornes S VIDEO VCR IN et OUT de cet appareil, et raccorder la borne d’entrée “S”...
  • Página 61: Raccordement Des Enceintes

    CENTER auxiliaire au woofer auxiliaire. Avec certains woofers auxiliaires, dont le Subwoofer de DUAL Traitement par Asservissement Actif de Yamaha, SINGLE l’amplificateur et le woofer auxiliaire sont combinés. Enceinte arrière Enceinte arrière...
  • Página 62 Singapour). Il suffit d’introduire la fiche banane dans la borne correspondante. Pour l’installateur d’un système spécial Seulement pour les modèles du RX-V692 destinés aux Etats-Unis et au Canada Bornes de télécommande REMOTE CONTROL (IN, OUT) Ces bornes sont utilisées pour le système d’installation spéciale.
  • Página 63 Bornes de sortie (OUTPUT) (pour les enceintes équipées d’amplificateur externe) Bornes REAR (SURROUND) OUTPUT MAIN CENTER REAR (sortie ambiophonique arrière) (SURROUND) Ces bornes sont la sortie de ligne du canal arrière. Lorsqu’on utilise l’amplificateur intégré il n’y a pas de raccordement à ces bornes. Lorsque les enceintes arrière sont entraînées par un amplificateur de puissance stéréo externe, raccorder les bornes d’entrée de l’amplificateur (bornes MAIN IN ou AUX...
  • Página 64: Raccordements Des Antennes

    RACCORDEMENTS DES ANTENNES Raccorder chaque antenne correctement aux bornes désignées, selon les schémas ci-dessous. Les deux antennes AM et FM intérieures sont fournies avec cet appareil. En général, ces antennes sont d’une sensibilité adéquate. Cependant, une antenne extérieure installée correctement donnera une réception plus claire qu’une antenne intérieure.
  • Página 65: Les Commandes Et Leurs Fonctions

    LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS PANNEAU AVANT RX-V692 70 mm CINEMA DSP PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER SPORTS STADIUM EFFECT NATURAL SOUND AV RECEIVER RX–V692 ROCK CONCERT DISCO CONCERT JAZZ CLUB CHURCH HALL VOLUME TV/DBS DVD/LD PRESET ROOM 2 DIGITAL...
  • Página 66 Sélecteurs d’entrée Interrupteur de dérivation de tonalité (TONE BYPASS) Ils permettent de sélectionner la source de programme que l’on RX-V692 seulement veut écouter ou visionner. Lorsqu’on appuie sur un sélecteur, Lorsque cet interrupteur est enfoncé (ON), le signal d’entrée ne le nom de la source sélectionnée apparaît sur l’affichage.
  • Página 67: Panneau D'affichage

    Il est possible de sélectionner la source connectée à ces bornes à l’aide du sélecteur d’entrée correspondant. RX-V692 seulement Si l’appareil en question dispose d’une borne de sortie vidéo S, la raccorder à la borne S VIDEO afin d’obtenir une image de haute définition.
  • Página 68 Indicateurs DSP et PRO LOGIC Quand la touche MEMORY est pressée, cet indicateur clignote RX-V692 seulement pendant environ 5 secondes. Pendant cette période, la station “DSP” s’allume lorsque le processeur de champ sonore affichée peut être mémorisée avec la touche A/B/C/D/E et les numérique incorporé...
  • Página 69: Réglage De La Balance Des Enceintes

    HALL TEST +1 0 TEST TIME/LEVEL TIME/LEVEL DELAY DELAY CENTER CENTER REAR REAR : Fourni avec le modèle RX-V692 seulement SWFR SWFR S EEP 2CH/6CH S EEP 2CH/6CH VOLUME BASS TREBLE BALANCE –dB Régler à la position “0”. ∞ Régler à la position “...
  • Página 70 TIME/LEVEL DELAY CENTER REAR SWFR SLEEP 2CH/6CH MASTER VOLUME SYSTEM POWER –dB REMOTE CONTROL TRANSMITTER Sélectionner le mode de sortie de canal central Augmenter le volume. convenant à la composition d’enceintes utilisée. (Se reporter à la section “COMPOSITION DES ENCEINTES”, page 54.) CENTER NORMAL MODE...
  • Página 71 RX-V692 RX-V592 70 mm CONCERT PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER PRO LOGIC ENHANCED VIDEO V-AUX V-AUX MONO SPORTS STADIUM DISCO MOVIE STADIUM DISCO PHONO PHONO ROCK JAZZ CLUB CHURCH ROCK HALL EFFECT EFFECT ON/OFF ON/OFF +1 0 HALL TEST +1 0...
  • Página 72: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE REPRODUCTION D’UNE SOURCE 1, 6 –dB : Fourni avec le modèle RX-V692 seulement Mettre en marche la source. (Pour les informations VOLUME détaillées concernant le syntonisateur, se reporter à la page 73.) VOLUME –dB ∞ Régler à la position “...
  • Página 73: Input Dvd/Ld Tv/Dbs De Cet Appareil

    2CH/6CH de manière que l’indication “6ch” apparaisse sur l’affichage. Les signaux discrets parvenant de l’appareil branché aux bornes 6CH DISCRETE INPUT DVD/LD TV/DBS de cet appareil sont sélectionnés comme –dB signaux d’entrée. RX-V692 2CH/6CH Sélectionner la source que l’on veut enregistrer. RX-V592 TV/DBS DVD/LD...
  • Página 74 BYPASS (dérivation de tonalité) particulière de la pièce d’écoute. RX-V692 seulement BALANCE Appuyer sur cet interrupteur pour obtenir une, réponse plate aux commandes des basses (BASS) et des aigus (TREBLE), sans avoir à...
  • Página 75: Syntonisation Automatique

    SYNTONISATION MANUELLE Sélectionner la gamme (FM ou AM) de la station Sélectionner la gamme (FM ou AM) de la station désirée, tout en la vérifiant sur l’affichage. désirée, tout en la vérifiant sur l’affichage. RX-V692 RX-V692 FM/AM FM/AM RX-V592 RX-V592...
  • Página 76: Syntonisation Préréglée

    POWER est en position d’arrêt, ou si la fiche d’alimentation est retirée de la prise CA, ou encore si le courant est coupé à RX-V692 cause d’une panne de courant. Si l’alimentation est coupée pendant plus d’une semaine, la...
  • Página 77 à celle indiquée à la page 74 pour la syntonisation préréglée manuelle. –dB Mémorisation des stations Pour programmer la première station reçue par syntonisation préréglée automatique sur le numéro RX-V692 RX-V592 FM/AM de station préréglée voulu Si l’on veut par exemple programmer la première station reçue sur C5, sélectionner “C5”...
  • Página 78: Permutation De Stations Prereglees

    à la section “Pour rappeler une station préréglée” à la page 74). EDIT EDIT PRESET MEMORY Clignote. Ensuite, rappeler la station préréglée sur A5 en suivant la même méthode qu’à l’étape 1. RX-V692 RX-V592 PRESET MEMORY Indique que la permutation des stations est terminée. Clignote.
  • Página 79: Utilisation Du Processeur De Champ Sonore Numérique (Dsp)

    Dolby. Le fonctionnement du décodeur Logique Pro d’effet ambiophonique Dolby peut être contrôlé en choisissant un programme de processeur de champ sonore numérique correspondant combinant un fonctionnement du processeur de champ sonore numérique Yamaha et du décodeur Logique Pro d’effet ambiophonique Dolby. Bref aperçu des programmes de champ sonore numérique Une description sommaire des divers champs sonores produits par chacun des programmes du DSP est donnée ci-dessous.
  • Página 80 Ce programme fonctionne pour la lecture de sources encodées avec le système ambiophonique Dolby. La technologie DSP de Yamaha est combinée au mieux avec le système Dolby Pro Logic afin de vous offrir la sensationnelle expérience acoustique d’une salle de cinéma de 70 mm.
  • Página 81 ROCK JAZZ CLUB CHURCH ROCK HALL EFFECT EFFECT ON/OFF ON/OFF +1 0 HALL TEST +1 0 TEST : Fourni avec le modèle RX-V692 seulement TIME/LEVEL TIME/LEVEL DELAY DELAY CENTER CENTER REAR REAR SWFR SWFR S EEP 2CH/6CH S EEP 2CH/6CH Remarques Effectuer les opérations 1, 2, 3, 4, 5 et 6 de la section...
  • Página 82 Remarques l’enceinte centrale, même si le niveau de sortie a déjà été réglé RX-V692 seulement lors du “REGLAGE DE LA BALANCE DES ENCEINTES”, Il est possible d’effectuer ce réglage seulement lorsque le page 69.
  • Página 83: Réglage De La Commande Delay Time (Durée De Retard)

    “DELAY” apparaisse à l’affichage. des enceintes arrière. RX-V692 Plus la valeur est grande, plus le son d’effet sera émis tard. Ce réglage peut être effectué pour tous les programmes individuellement.
  • Página 84: Réglage De La Minuterie De Sommeil

    “SLEEP OFF” apparaisse sur l’affichage. (Elle disparaîtra très vite et l’indicateur “SLEEP” s’éteindra.) Remarque RX-V692 Le réglage de la minuterie de sommeil peut aussi être annulé Indique l’heure “sommeil” en coupant le contact au moyen de l’interrupteur POWER ou en débranchant la fiche d’alimentation de cet appareil de la...
  • Página 85: Télécommande

    La télécommande fournie avec cet appareil est conçue pour commander toutes les fonctions les plus utilisées de cet appareil. Si le lecteur de disque compact, la platine à cassette, le lecteur de disque laser, etc. raccordés à cet appareil sont des appareils YAMAHA compatibles pour l’utilisation avec télécommande, cette télécommande pourra alors commander les diverses fonctions de chaque appareil.
  • Página 86 Normalement, mettre ce commutateur sur la position “A”. sélectionnée, les signaux d’entrée passeront des signaux Lorsqu’on commande un lecteur de disque laser Yamaha en stéréo à 2 canaux aux signaux discrets à 6 canaux et vice- utilisant les touches ( ) du lecteur de disque compact/ versa lorsqu’on appuie sur ce sélecteur.
  • Página 87 Certaines des touches “capables d’apprendre” sont initialement vierges et d’autres ont déjà été préprogrammées avec des fonctions permettant de commander cet appareil et d’autres appareils Yamaha. Il est possible de mémoriser des fonctions sur ces touches (à la place des fonctions préprogrammées) si on le désire.
  • Página 88 UTILISATION DES TOUCHES DE COMMANDE DES OPERATIONS (OPERATION CONTROL) (lorsque le couvercle est fermé) Lorsque le couvercle de la télécommande est fermé, il est possible de faire fonctionner facilement les appareils Yamaha comprenant des fonctions apprises en utilisant les touches OPERATION CONTROL.
  • Página 89: Operation Control

    OPERATION CONTROL Lorsque le couvercle est fermé, les touches EFFECT, Pour sauter à Pour sauter à la MASTER VOLUME, MUTE (RX-V692 seulement), TV et VCR la plage plage suivante fonctionneront de la même manière que lorsque le couvercle précédente est fermé.
  • Página 90 SLOW: A cette position, lorsqu’on appuie sur une touche position “OFF” (hors circuit) est choisie, aucune macro ne macro, chaque commande sera transmise à des fonctionnera, même si le couvercle est fermé.) intervalles de 3 secondes. Touches macro préprogrammées (RX-V692) (RX-V692) TRANSMIT /LEARN CLEAR LEARN...
  • Página 91 Les touches macro préprogrammées et les fonctions des touches qu’elles enclenchent dans l’ordre sont les suivantes. (Se reporter aussi au tableau de la page 85.) Fonction de la touche (et zone) enclenchée lorsqu’on appuie sur une touche macro Touche macro 1ère 2ème 3ème...
  • Página 92 APPRENTISSAGE D’UNE NOUVELLE FONCTION Placer cette télécommande et l’autre télécommande de Maintenir enfoncée la touche (de l’autre télécommande) manière qu’elles soient bien en face l’une de l’autre. qui possède la fonction que l’on veut mémoriser. Cette télécommande L’autre télécommande Environ 5 à 10 cm * Lorsque l’opération d’apprentissage est terminée, (2 à...
  • Página 93 CREATION D’UNE NOUVELLE MACRO Il est possible de programmer une nouvelle macro sur n’importe quelle touche de macro préprogrammée à la place des fonctions préprogrammées. (Pour savoir quelles touches sont les touches macro préprogrammées, se reporter à la page 88.) Il est possible de créer jusqu’à...
  • Página 94 EFFACEMENT DES FONCTIONS APPRISES Pour effacer une fonction apprise Pour effacer toutes les fonctions apprises Pour effacer une fonction de touche apprise, appuyer sur Sélectionner le type des fonctions de touches que l’on la touche LEARN en utilisant la pointe d’un crayon, etc. veut globalement effacer en utilisant l’interrupteur Pour effacer une macro que l’on a créée, appuyer sur la MACRO situé...
  • Página 95: En Cas De Difficulté

    Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant de conclure qu’il est en panne, le vérifier selon la liste suivante de problèmes possibles. Cette liste donne des détails sur les remèdes que vous pouvez appliquer vous-même sans avoir à appeler un spécialiste. Si vous avez quelque doute ou question, consulter votre revendeur officiel YAMAHA le plus proche. SYMPTOME...
  • Página 96: Caractéristiques Techniques

    Niveau d’entrée maximum ............80W ..........1,5 Vc.c ou moins [Modèles pour l’Australie, Singapour et < > Réponse en fréquence (20 Hz à 20 kHz) RX-V692 seulement général] ..........75W < > CD/TAPE/DVD·LD/TV·DBS/VCR ..0±0,5 dB S-vidéo C ......0,5 Vc.c ou moins RX-V592 [Modèles pour les Etats-Unis et le Canada] Déviation d’égalisation RIAA...
  • Página 97 (8 ohms, 1 kHz, 10% de DHT, lorsque 5 [Modèles pour l’Australie et Singapour] Rapport de réponse de bruit.....50 dB canaux sont entraînés:) .............70 dB [Modèle général seulement] < > Distorsion harmonique (1 kHz) ....0,3% RX-V692 ........690W < > Rapport signal/bruit RX-V592 ........630W SECTION AUDIO (IHF) Mono/Stéréo [Modèles pour les Etats-Unis, le Canada et...
  • Página 98: Accesorios Incluidos

    CONTENIDO Accesorios incluidos ........96 Funcionamiento básico ........117 Características ..........97 Funcionamiento del sintonizador ....120 Precaución ............98 Sintonización prefijada .........121 Notas sobre el control remoto ......99 Para usar el procesador de campo de sonido digital (DSP) ........124 Perfil de este aparato ........100 Ajustando el temporizador para dormir ..129 Instalación de los altavoces para este aparato ..........101...
  • Página 99: Características

    Sonido como en un cine con la Principales: combinación del Dolby Pro Logic y la Potencia de salida RMS 80W + 80W tecnología DSP de Yamaha (CINEMA (8 ohmios), THD 0,04%, 20 – 20.000 Hz DSP) Central: Función de control de equilibrio de Potencia de salida RMS 80W entrada automático para Dolby Pro Logic...
  • Página 100: Precaución

    PRECAUCION: LEER ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO. Leer cuidadosamente este manual para obtener el mejor Tomacorriente de CA rendimiento posible. Mantenerlo en un lugar seguro para No conectar un equipo de audio en la toma de CA del utilizarlo como referencia en el futuro.
  • Página 101: Notas Sobre El Control Remoto

    NOTAS SOBRE EL CONTROL REMOTO Instalación de las pilas Alcance del control remoto –dB Detector del control remoto Menos de 6 m (19,7 pies) Cambio de pilas Notas No deben haber obstáculos grandes entre el control remoto y Si disminuye el alcance del control remoto, las pilas están el aparato.
  • Página 102: Perfil De Este Aparato

    Usted es orgulloso propietario de un sintoamplificador estéreo de Yamaha, un componente de audio de extremada sofisticación. El procesador de campo de sonido digital (DSP) incorporado en este aparato es el resultado del liderazgo indiscutible de Yamaha en el área del procesamiento de audio digital para llevarle a un mundo de sonidos completamente nuevo. Siga las instrucciones de este manual cuidadosamente cuando ajuste su sistema, este aparato transformará...
  • Página 103: Instalación De Los Altavoces Para Este Aparato

    PRO LOGIC PRO LOGIC • • PRO LOGIC ENHANCED PRO LOGIC ENHANCED • • 70 mm MOVIE THEATER Sólo RX-V692 70 mm MOVIE THEATER Sólo RX-V692 • • TV SPORTS Sólo RX-V692 TV SPORTS Sólo RX-V692 Nota: Se debe fijar el selector de modo de canal central en la Nota: Se debe fijar el selector de modo de canal central en la posición “PHANTOM”.
  • Página 104: Conexiones

    Si posee componentes YAMAHA numerados 1, 2, 3, etc. en el panel posterior, las conexiones se pueden hacer fácilmente; sólo tiene que verificar que se han hecho correctamente las conexiones a las terminales de salida (o de entrada) de cada equipo a los terminales con número de este aparato, tal como se especifica en el manual de cada componente.
  • Página 105: Conexion De Terminales De Video Auxiliares (En El Panel Delantero)

    Estos terminales se usan para conectar cualquier fuente de entrada de video a este aparato, por ejemplo una videocámara. VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R AUDIO OUT R AUDIO OUT L VIDEO OUT VIDEO Videocámara S VIDEO OUT S VIDEO : El terminal de S VIDEO es suministrado sólo para RX-V692.
  • Página 106: Conexión De Un Decodificador Digital Dolby (Ac-3)

    Conexión de un decodificador digital Dolby (AC-3) Este aparato puede ser conectado a las salidas de un decodificador digital Dolby (AC-3) o las de un tocadiscos de discos láser, etc. con un procesador AC-3 digital Dolby incorporado. 6CH DISCRETE OUTPUT MAIN CENTER SURROUND...
  • Página 107: Conexion A Terminales De S Video

    Sólo RX-V692 CONEXION A TERMINALES DE S VIDEO Si usted tiene un videograbador y un monitor con terminales de video “S” (alta resolución), se podrá conectar esos terminales a los terminales S VIDEO de este aparato. Conectar los terminales de entrada y salida de video “S” del videograbador a los terminales S VIDEO VCR IN y OUT respectivamente, y conectar el terminal de entrada de video “S”...
  • Página 108: Para Conectar El Sistema De Altavoces

    Con algunos altavoces de graves secundarios, incluyendo el sistema de altavoces de graves secundarios de proceso servo activo Yamaha, el amplificador y el altavoz de graves secundario están en la misma unidad. Altavoces central...
  • Página 109: Como Conectar

    Como conectar: Conectar los altavoces a los terminales SPEAKERS mediante cables del grosor apropiado, y lo más cortos posibles. Si las conexiones están en mal estado no se escuchará ningún sonido por los altavoces. Verificar que los cables están conectados con las polaridades correctas, es decir que las marcas + y –...
  • Página 110: Terminales Output (Para Impulsar Altavoces Con Amplificadores Externos)

    Terminales OUTPUT (para impulsar altavoces con amplificadores externos) Terminales REAR (SURROUND) OUTPUT MAIN CENTER REAR (SURROUND) Estos terminales son para la salida del canal trasero. No existe ninguna conexión a estos terminales cuando usa el amplificador incorporado. Sin embargo, si se usan altavoces traseros con un amplificador de potencia estéreo externo, conectar a estos terminales, los terminales de salida del amplificador externo (terminales MAIN IN o AUX de un amplificador de potencia o...
  • Página 111: Conexiones De Antenas

    CONEXIONES DE ANTENAS Cada antena se debe conectar a sus respectivos terminales, de acuerdo el siguiente diagrama. Con este aparato se incluyen las antenas para interiores de AM y FM. Generalmente estas antenas serán suficientemente sensibles. Además, una antena exterior bien instalada ofrecerá una recepción más clara que la de una antena interior. Si la calidad de la recepción no fuese adecuada, la utilización de una antena exterior podría mejorar la calidad de la recepción.
  • Página 112: Panel Frontal

    CONTROLES Y SUS FUNCIONES PANEL FRONTAL RX-V692 70 mm CINEMA DSP PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER SPORTS STADIUM EFFECT NATURAL SOUND AV RECEIVER RX–V692 ROCK CONCERT DISCO CONCERT JAZZ CLUB CHURCH HALL VOLUME TV/DBS DVD/LD PRESET ROOM 2 DIGITAL ENHANCED...
  • Página 113 Botones de selección de entrada Interruptor TONE BYPASS Se usan para seleccionar una fuente de entrada a escuchar o Sólo RX-V692 mirar. Al oprimir un botón, el nombre de la fuente seleccionada Cuando este interruptor se encuentre oprimido (ON), la señal se aparecerá...
  • Página 114: Pantalla De Exhibicion

    Botón TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO) selector de entrada. Oprimir este botón para cambiar el modo de sintonización a Sólo RX-V692 automática o manual. Si se desea seleccionar el modo de Si el aparato de vídeo conectado tiene un terminal de salida sintonización automática, oprimir este botón para que se...
  • Página 115 Indicadores DSP y PRO LOGIC Exhibe varios tipos de información, por ejemplo la frecuencia Sólo RX-V692 de la emisora, el número de emisora prefijada y el nombre de El indicador “DSP” se enciende cuando el procesador de la fuente de entrada seleccionada.
  • Página 116: Ajuste Del Equilibrio De Altavoces

    TIME/LEVEL TIME/LEVEL DELAY DELAY CENTER CENTER REAR REAR SWFR SWFR S EEP 2CH/6CH S EEP 2CH/6CH : Suministrado sólo para RX-V692. VOLUME BASS TREBLE BALANCE Fijar en la posición “0”. –dB ∞ Fijar en la posición “ ”. RX-V692 RX-V592 Conectar la alimentación.
  • Página 117 TIME/LEVEL DELAY CENTER REAR SWFR SLEEP 2CH/6CH MASTER VOLUME SYSTEM POWER –dB REMOTE CONTROL TRANSMITTER Seleccionar el modo de salida de canal central ideal Subir el volumen. para la configuración de los altavoces. (Consultar la sección “CONFIGURACION DE LOS ALTAVOCES” en la página 101.) CENTER NORMAL MODE...
  • Página 118 RX-V692 RX-V592 70 mm CONCERT PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER PRO LOGIC ENHANCED VIDEO V-AUX V-AUX MONO SPORTS STADIUM DISCO MOVIE STADIUM DISCO PHONO PHONO ROCK JAZZ CLUB CHURCH ROCK HALL EFFECT EFFECT ON/OFF ON/OFF HALL +1 0 TEST +1 0...
  • Página 119: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BASICO PARA ESCUCHAR UNA FUENTE DE SONIDO 1, 6 –dB : Suministrado sólo para RX-V692. Hacer funcionar la fuente de sonido. (Por más VOLUME información sobre el funcionamiento del sintonizador, consultar la página 120.) VOLUME –dB ∞ Fijar en la posición “...
  • Página 120: Para Grabar Una Fuente De Sonido En Una Cinta (O Md)

    2CH/6CH de manera de la indicación “6ch” aparezca en la exhibición. Las señales discretas del aparato conectado a los terminales 6CH DISCRETE INPUT DVD/LD TV/DBS de –dB este aparato son seleccionadas como señales de entrada. RX-V692 2CH/6CH Seleccionar la fuente de sonido a grabar. RX-V592 TV/DBS...
  • Página 121: Uso Del Interruptor Bass

    Uso del interruptor para pasar por alto los controles de tonos (TONE BYPASS) (BALANCE) Sólo RX-V692 Ajustar el equilibrio de salida del volumen de los altavoces de la derecha y la izquierda para compensar el desequilibrio de Oprimir este interruptor para cambiar instantáneamente los los sonidos producidos por la posición de los altavoces o por la...
  • Página 122: Funcionamiento Del Sintonizador

    –dB SINTONIZACION AUTOMATICA SINTONIZACION MANUAL Seleccionar la banda de recepción (FM o AM) Seleccionar la banda de recepción (FM o AM) confirmándola en la pantalla de exhibición. confirmándola en la pantalla de exhibición. RX-V692 RX-V692 FM/AM FM/AM RX-V592 RX-V592 TUNING...
  • Página 123: Sintonización Prefijada

    El circuito de respaldo de memoria evitará que se pierdan los datos almacenados incluso cuando se desconecta el interruptor POWER, se desconecta el enchufe de RX-V692 alimentación del tomacorriente de CA o se desconecta la alimentación debido a un corte en la alimentación.
  • Página 124: Preajuste Automatico De Sintonia

    121. –dB Para almacenar emisoras Si se desea almacenar en un número de emisora prefijada determinado la primera emisora RX-V692 RX-V592 FM/AM sintonizada usando el preajuste automático de sintonía. Por ejemplo, si se desea almacenar la primera emisora sintonizada en C5, seleccionar “C5”...
  • Página 125: Cambiando Las Emisoras Prefijadas

    121). EDIT EDIT PRESET MEMORY Destella A continuación, sintonizar la emisora prefijada en A5 siguiendo el mismo método que en el paso 1. RX-V692 RX-V592 PRESET MEMORY Indica que el cambio de emisoras ha finalizado. Destella...
  • Página 126: Para Usar El Procesador De Campo De Sonido Digital (Dsp)

    Dolby Pro Logic se puede controlar seleccionando un programa DSP correspondiente incluyendo el funcionamiento combinado del DSP Yamaha y el descodificador de sonidos envolventes Dolby Pro Logic. Resumen de los programas de campo de sonido digital La siguiente lista da descripciones breves de los campos de sonido producidos por cada uno de los programas del DSP.
  • Página 127 Este programa es ideal para reproducir fuentes codificadas con Dolby Surround. La tecnología de procesamiento de sonido digital de Yamaha se combina perfectamente con el Dolby Pro Logic para brindarle la increíble experiencia auditiva de un cine con pantalla de 70 mm.
  • Página 128: Para Reproducir Una Fuente Usando El Procesador De Campo De Sonido Digital

    ROCK JAZZ CLUB CHURCH ROCK HALL EFFECT EFFECT ON/OFF ON/OFF HALL +1 0 TEST +1 0 TEST : Suministrado sólo para RX-V692. TIME/LEVEL TIME/LEVEL DELAY DELAY CENTER CENTER REAR REAR SWFR SWFR S EEP 2CH/6CH Notas Seguir los pasos 1a 6 indicados en la sección La selección de programa puede ser realizada para fuentes...
  • Página 129: Ajuste Del Nivel Central (Center Level)

    Si se desea, se puede ajustar el nivel de salida de sonido del Notas altavoz central incluso si el nivel de salida está prefijado en Sólo RX-V692 “AJUSTE DEL EQUILIBRIO DE ALTAVOCES” en la página Este ajuste se puede realizar sólo cuando se haya 116.
  • Página 130: Ajuste Del Tiempo De Retardo

    “DELAY” aparezca en la pantalla. de efecto de los altavoces traseros. Cuanto mayor el valor, más tarde será generado el efecto de RX-V692 sonido. Este ajuste se puede realizar individualmente a todos los programas.
  • Página 131: Ajustando El Temporizador Para Dormir

    “SLEEP” del visualización.) Nota El ajuste del temporizador para dormir se puede cancelar RX-V692 desconectando la alimentación con el interruptor principal o Indica la hora de dormir. desconectando el enchufe de este aparato del tomacorriente de CA.
  • Página 132: Control Remoto

    Si el tocadiscos de discos compactos, la platina de casetes, el tocadiscos de discos láser, etc. conectado a este aparato son componentes YAMAHA diseñados para usar con este control remoto, entonces este control remoto controlará las diferentes funciones de cada uno de los componentes.
  • Página 133 Normalmente, ajustar este interruptor a la posición “A”. entrada entre señales estéreo de 2 canales y señales Cuando se controla un tocadiscos de discos láser Yamaha discretas de 6 canales. Cuando se cambia a “6CH”, se usando las teclas de tocadiscos CD/LD ( ), ajustar este seleccionarán como señales de entrada las señales discretas...
  • Página 134: Aprendizaje De Nuevas Funciones De Control (Con La Tapa Abierta)

    Algunas de las teclas “capaces de aprender” están originariamente vacías y otras ya han sido prefijadas con funciones para controlar este aparato y otros componentes Yamaha. Se puede almacenar nuevas funciones en ellas (en lugar de las funciones prefijadas) tal como se desee.
  • Página 135: Acerca De Las Marcas Indicadas En El Control Remoto

    USO DE LAS TECLAS OPERATION CONTROL (Con la tapa cerrada) Cuando la tapa del control remoto está cerrada, se podrá controlar fácilmente los componentes Yamaha incluyendo las funciones aprendidas usando las teclas OPERATION CONTROL.
  • Página 136: Volume, Mute (Sólo Para Rx-V692), Tv Y Vcr Funcionarán

    Nota Reproducir OPERATION Cuando la tapa está cerrada, las teclas EFFECT, MASTER CONTROL VOLUME, MUTE (sólo para RX-V692), TV y VCR funcionarán Saltar a la Saltar a la de la misma manera que cuando la tapa está abierta. pista anterior...
  • Página 137: Ajuste Del Interruptor Macro

    SLOW: En esta posición, cuando se oprime una tecla, cada “QUICK”. (Si “OFF” estuviera seleccionado, no funcionará comando es transmitido a intervalos de 3 segundos. ninguno de los macros incluso si la tapa está cerrada.) Teclas de macros prefijados (RX-V692) (RX-V692) TRANSMIT /LEARN CLEAR...
  • Página 138 Las teclas de macros prefijados y funciones de teclas que se pueden realizar secuencialmente son las siguientes. (También, consultar el cuadro en la página 132.) Función de la tecla (y área) que funciona cuando se oprime una tecla de macro Tecla de macro 1ero 3ero...
  • Página 139: Aprendizaje De Una Nueva Funcion

    APRENDIZAJE DE UNA NUEVA FUNCION Colocar este control remoto y el otro control remoto uno Mantener oprimiendo la tecla (en el otro control remoto) de frente al otro. que tiene la función que se quiere almacenar. Este control remoto Otro control remoto Aprox.
  • Página 140: Preparando Un Macro Nuevo

    PREPARANDO UN MACRO NUEVO En el lugar de las funciones prefijadas se puede programar un macro nuevo. (Consultar la página 135 para saber que teclas son las teclas de macros prefijados.) Se pueden preparar hasta 13 macros nuevos. Una tecla de macro puede aprender hasta siete funciones de otras teclas.
  • Página 141: Borrado De Las Funciones Aprendidas

    BORRADO DE LAS FUNCIONES APRENDIDAS Para borrar las funciones aprendidas Para borrar todas las funciones aprendidas Para borrar una función de tecla aprendida, oprimir el Seleccionar todas los tipos de funciones de tecla que botón LEARN usando la punta de un lápiz mecánico, etc. se desean borrar usando el interruptor MACRO a un Para borrar un macro preparado por Ud., oprimir el lado del panel del control remoto.
  • Página 142: Localización De Averías

    Si el aparato no está funcionando normalmente, verificar los siguientes puntos para determinar si se puede corregir el problema de la forma descrita a continuación. Si no se resuelve el problema, o si el problema no está en la lista de SINTOMAS, desenchufar el aparato y consultar con su distribuidor o centro de servicio autorizado YAMAHA. SINTOMAS...
  • Página 143: Especificaciones

    ........±10 dB (50 Hz) 8 ohmios, 20 Hz a 20 kHz, 0,04% de D.A.T. < > CD/TAPE/DVD·LD/TV·DBS/VCR (EFFECT Frecuencia de transición RX-V692 ..........(350 Hz) [Modelos para EE.UU. y Canadá] 1 kHz, 0,5% de D.A.T......2,2V TREBLE : Refuerzo/atenuación ..........80W+80W ......±10 dB (20 kHz)
  • Página 144 YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA...

Este manual también es adecuado para:

Rx-v592

Tabla de contenido