Promise Technology VessJBOD 1730 Guia De Inicio Rapido
Promise Technology VessJBOD 1730 Guia De Inicio Rapido

Promise Technology VessJBOD 1730 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para VessJBOD 1730:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

VessJBOD
1730, 1740,
1830, 1840
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida Introduttiva
Guía de inicio rápido
Руководство по быстрому началу
работы
クイックスタートガイド
快速安裝手冊
快速安装手册
빠른 시작 안내서
Version 1.1
© 2009 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promise Technology VessJBOD 1730

  • Página 1 VessJBOD 1730, 1740, 1830, 1840 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida Introduttiva Guía de inicio rápido Руководство по быстрому началу работы クイックスタートガイド 快速安裝手冊 快速安装手册 빠른 시작 안내서 Version 1.1 © 2009 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.
  • Página 2 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Contents English ..........3 Deutsch .
  • Página 73: Lista De Tareas De Vessjbod

    Tarea 1: Desembalaje de la unidad VessJBOD Lista de tareas de VessJBOD • Tarea 1: Desembalaje de la unidad VessJBOD (página 73) • Tarea 2: Montaje de VessJBOD en un bastidor (página 75) • Tarea 3: Instalación de Unidades de disco (página 77) •...
  • Página 74 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Ilustración 1. Vista anterior de VessJBOD 1730 ó 1830 LED del portaunidades Portaunidades LED de encendido y estado Ilustración 2. Vista posterior de VessJBOD 1730 Módulo de E/S Fuente de alimentación Ilustración 3. Vista posterior de VessJBOD Módulo de E/S...
  • Página 75: Tarea 2: Montaje De Vessjbod En Un Bastidor

    Tarea 2: Montaje de VessJBOD en un bastidor Tarea 2: Montaje de VessJBOD en un bastidor Instale el subsistema de VessJBOD en el bastidor mediante las guías de montaje disponibles. También puede utilizar las guías existentes. Ilustración 4. VessJBOD 1740 ó 1840 montados en un bastidor con las guías disponibles Montante de Subsistema VessJBOD...
  • Página 76 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Sujete los ensamblajes de las guías de montaje a la parte exterior de los montantes del bastidor, utilizando los tornillos de fijación del sistema de bastidor. Asegúrese de que el soporte esté en la parte inferior orientado hacia el interior.
  • Página 77: Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco

    WebPAM PROe y CLU. Ilustración 6. Numeración de ranuras de VessJBOD 1740 y 1840 Ilustración 7. Numeración de VessJBOD 1730 y 1830 Instale todos los portaunidades en la caja de VessJBOD para asegurarse un flujo de aire adecuado, aunque no llene todos los portaunidades con unidades de...
  • Página 78 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Instalación de las unidades de disco Extraiga un portaunidades de disco. Coloque con cuidado la unidad de disco en el portaunidades por la parte delantera para que los orificios para tornillos de los laterales estén alineados.
  • Página 79: Tarea 4: Realización De La Gestión Y Las Conexiones De Datos

    Tarea 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Tarea 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Puede configurar VessJBOD como: • Ampliación de JBOD a un subsistema VessRAID • Cajas de unidad para una controladora RAID SuperTrak Ampliación de JBOD a un subsistema VessRAID Configurar una ruta de datos Para establecer la ruta de datos:...
  • Página 80 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Ilustración 9. Gestión y conexiones de datos con VessRAID Tarjetas HBA SAS Icono de Servidores puertos o PC host circulares de entrada SAS Conmutador de red Puerto de expansión Puerto de gestión SAS Icono de diamante VessRAID...
  • Página 81: Cajas De Unidad Para Una Controladora Raid Supertrak

    Tarea 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Cajas de unidad para una controladora RAID SuperTrak Configurar una ruta de datos Para establecer la ruta de datos: Conecte el puerto SAS IN (con un icono de diamante) del módulo de E/S del primer VessJBOD al puerto de entrada SAS (con un icono circular) en el módulo E/S del primer VessJBOD.
  • Página 82 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Ilustración 10. Conexiones de datos con SuperTrak Tarjeta controladora de RAID SuperTrak Puertos SAS para la controladora Servidor o PC host Puerto de salida SAS Icono de Icono de puerto diamante circular de entrada SAS VessJBOD Puerto de salida SAS Icono de puerto circular...
  • Página 83: Tarea 5: Configuración De Conexiones De Cables De Serie

    Tarea 5: Configuración de conexiones de cables de serie Tarea 5: Configuración de conexiones de cables de serie La comunicación serie permite a la interfaz de línea de comandos (Command Line Interface, CLI) de su PC supervisar y controlar la unidad VessJBOD. El paquete de VessJBOD incluye un cable de datos en serie de RJ11 a DB9.
  • Página 84: Tarea 6: Conexión De Alimentación

    Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Tarea 6: Conexión de alimentación Conecte el cable de alimentación en la parte posterior de la caja de VessJBOD y enchufe el otro extremo en la fuente de alimentación. Si tiene un VessJBOD 1840, conéctelo y encienda las fuentes de alimentación.
  • Página 85: Led Del Módulo E/S

    Tarea 6: Conexión de alimentación LED del módulo E/S Cuando ha finalizado el arranque y el subsistema VessJBOD funciona con normalidad: • Los LED del ventilador se encienden en verde de forma continua. • Los LED del puerto SAS parpadean en verde cuando hay actividad. Ilustración 13.
  • Página 86: Tarea 7: Configuración De Conexión Cli

    Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Las luces LED de estado del disco se iluminan en verde cuando una unidad está configurada. Así finaliza el proceso de alimentación y puesta en marcha. Vaya al apartado “Tarea 7: Configuración de Conexión CLI” en la página 86. Tarea 7: Configuración de Conexión CLI VessJBOD tiene una interfaz de línea de comandos (CLI) para gestionar todas sus funciones, incluida la personalización.
  • Página 87: Cómo Contactar Con El Servicio De Asistencia Técnica

    Cómo contactar con el servicio de asistencia técnica help: se utiliza únicamente para ver la lista de comandos. Utilícela con un comando para ver una lista de opciones. Ejemplos: enclosure -help o enclosure -h. enlace: muestra el estado actual de los PHY (enlaces), cuenta de errores, ampliador y direcciones SAS asociadas.
  • Página 88: Servicios De Asistencia Técnica

    +31 0 40 256 9463 A la atención de: Asistencia técnica Asistencia técnica por +31 0 40 235 2600 teléfono Si desea escribirnos para Promise Technology Europe B.V. recibir asistencia técnica: Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, Países Bajos...
  • Página 89 +49 0 2 31 56 76 48 29 A la atención de: Asistencia técnica Asistencia técnica por +49 0 2 31 56 76 48 10 teléfono Si desea escribirnos para Promise Technology Germany recibir asistencia técnica: Europaplatz 9 44269 Dortmund, Alemania Italia Asistencia técnica por correo e-Soporte en línea...
  • Página 90 Asistencia técnica por +86 10 8857 8085 o 8095 teléfono Si desea escribirnos para Promise Technology China – Beijing recibir asistencia técnica: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, China Asistencia técnica por correo...

Este manual también es adecuado para:

Vessjbod 1740Vessjbod 1830Vessjbod 1840

Tabla de contenido