WIKA A-IAI-1 Manual De Instrucciones

WIKA A-IAI-1 Manual De Instrucciones

Indicador acoplable
Ocultar thumbs Ver también para A-IAI-1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Afficheur emboîtable type A-IAI-1
Indicador acoplable modelo A-IAl-1
Afficheur emboîtable type A-IAI-1
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
FR
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WIKA A-IAI-1

  • Página 1 Mode d'emploi Manual de instrucciones Afficheur emboîtable type A-IAI-1 Indicador acoplable modelo A-IAl-1 Afficheur emboîtable type A-IAI-1...
  • Página 25 7. Mantenimiento y limpieza 7.1 Mantenimiento 7.2 Limpieza 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 8.1 Desmontaje 8.2 Devolución 8.3 Eliminación de residuos 9. Datos técnicos Anexo 1: Declaración de conformidad UE WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 26: Información General

    Para obtener más información consultar: ■ - Página web: www.wika.es / www.wika.com - Hoja técnica correspondiente: AC 80.07 - Servicio técnico: Tel. +34 933 938 630 Fax +34 933 938 666 info@wika.es WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 27: Diseño Y Función

    La indicación del valor medido se realiza en una pantalla LC de 4 dígitos con un rango máximo de indicación de -1999 ... 9999 dígitos. El indicador acoplable modelo A-IAI-1 es adecuado para el uso en zonas potencialmente explosivas de acuerdo a: II 2G Ex ia IIC/IIB T4 Gb o II 2G Ex ib IIC/IIB T4 Gb El A-AI-1 está...
  • Página 28: Seguridad

    ¡ADVERTENCIA! ... señala una situación de peligro potencial en la zona poten- cialmente explosiva, lo que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 29: Uso Conforme A Lo Previsto

    3. Seguridad 3.2 Uso conforme a lo previsto El indicador acoplable modelo A-IAI-1 es apto para intercalarlo entre un transmisor intrínsecamente seguro y el correspondiente conector de salida (conector angular). El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí...
  • Página 30: Técnicos Cualificados

    1. El cliente no debe realizar modificaciones ni reparaciones en el instrumento. Para trabajos de mantenimiento y repara- ción hay que enviar el instrumento al fabricante. 2. Solamente está permitido abrir el instrumento fuera del ambiente potencialmente explosivo. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 31: Riesgos Específicos

    El perfecto funcionamiento y la seguridad operativa del instrumento puede garantizarse solamente cuando durante su utilización se observan las medidas habituales de seguridad generales, así como las indicaciones de seguridad específicas para el instrumento contenidas en el presente manual. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 32 ■ a sido almacenado en condiciones inadecuadas durante mucho tiempo. ■ En caso de duda, enviar el instrumento al fabricante para trabajos de repara- ción o mantenimiento. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 33: Rótulos, Marcajes De Seguridad

    3.7 Marcaje Ex ATEX IECEx II 2 G Ex ia IIC/IIB T4 Gb II 2 G Ex ib IIC/IIB T4 Gb Certificado CE de tipo EPS 21 ATEX 1 036 X WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 34: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    1. Envolver el instrumento en un film de plástico antiestático. 2. Colocar el instrumento junto con el material aislante en el embalaje. 3. Para un almacenamiento prolongado (más de 30 días) meter una bolsa con un secante en el embalaje. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 35: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    Negro Conectado Amarillo Conectado 1) El hilo conductor entre clavija 1 e instrumento es azul, el hilo conductor entre instrumento y hembrilla 1 es gris. Solamente se puede modificar el hilo gris. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 36: Configuración Del Indicador

    Contactos de clavija te (1:1) con la hembrilla. Entre el contacto de clavija 1 (+) y el contacto de hembrilla 1 (-) se encuentra el A-IAI-1. Los contactos de clavija 3 y 4 se unen también 1:1 con la hembrilla.
  • Página 37 Tecla 1: Activado de opciones de menú y almacenamiento de configuraciones Tecla 2: Aumento de los valores de parámetro Tecla 3: Disminución de los valores de parámetro Tecla 3 Tecla 1 Tecla 2 WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 38: Significado

    Este valor se visualiza en la señal de entrada = 4 mA di.Hi Límite superior del rango de indicación de la pantalla (display high) -1999 ... 9999 Este valor se visualiza en la señal de entrada = 20 mA WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 39 0,1 ... 2,0 Activar el filtro a fin de evitar que la visua- lización “salte” en el caso de pequeñas modificaciones y para suprimir impulsos pertubadores aislados. Números mayores significan filtración más intensa. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 40 Ejemplo de corrección de desplazamiento y pendiente Conexión de un transmisor de presión La visualización del instrumento sin corrección de desplazamiento ni pendiente es la siguiente: para 0 bar = 0,08, para 20 bar = 20,02 WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 41: Indicación

    Superado el rango de medición Conexión errónea vuelve a situarse dentro de los límites admitidos. Revisar el transmisor y la confi- guración del instrumento (p. ej. señal de entrada). WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 42 Asegurar que el dispositivo no queda expuesto a presión o una señal y protegerlo contra usos accidentales. ▶ Contactar el fabricante. ▶ En caso de devolución, observar las indicaciones del capítu- lo 8.2 “Devolución”. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 43: Mantenimiento Y Limpieza

    Retirar el conector y el indicador acoplable. Tras ello, conectar nuevamente al transmisor el conector angular y atornillarlo. Para ello, utilizar el tornillo de los accesorios originales del transmisor, ya que es más corto. WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 44: Devolución

    8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 8.2 Devolución Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver.
  • Página 45: Datos Técnicos

    48,5 x 48,5 x 35,5 mm (con conector angular) aprox. 90 x 50,5 x 39,5 mm (sin conector angular) Peso aprox. 80 g Condiciones ambientales admisibles Temperatura de servicio -20 ... +50 °C Temperatura de -20 ... +50 °C almacenamiento WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 46 Capacidad interna máxima efectiva Inductividad interna De dimensión despreciable máxima efectiva Para consultar más datos técnicos véase hoja técnica de WIKA AC 80.07 y la documen- tación de pedido. Dimensiones en mm WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 47: Annexe 1: Déclaration De Conformité Ue

    Anexo 1: Declaración de conformidad UE Annexe 1: Déclaration de conformité UE WIKA manual de instrucciones indicador acoplable, modelo A-IAI-1...
  • Página 48 La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. La lista de las sucursales WIKA en el mundo puede consultarse en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 Fax +49 9372 132-406 info@wika.fr...

Tabla de contenido