Página 1
Operating instructions Betriebsanleitung Mode d‘emploi Manual de instrucciones Manuale d‘uso Air velocity meter, model A2G-20 Luftgeschwindigkeitsmessgerät, Typ A2G-20 Instrument de mesure de la vitesse de l’air, type A2G-20 Instrumento de medición de velocidad del aire, modelo A2G-20 Misuratore della velocità dell’aria, modello A2G-20 Model A2G-20...
Página 63
Contenido 1. Información general 2. Diseño y función 3. Seguridad 4. Transporte, embalaje y almacenamiento 5. Puesta en servicio, funcionamiento 6. Mantenimiento y limpieza 7. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 8. Datos técnicos WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la ■ documentación de venta. Modificaciones técnicas reservadas. ■ Para obtener más información consultar: ■ - Página web: www.wika.es / www.wika.com www.wika.de/air2guide - Hoja técnica correspondiente: SP 69.06 WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Señales de salida eléctricas para ambas magnitudes a medir (DC 0 ... 10 V o 4 ... 20 mA, ajustable en el instrumento mediante jumpers) permiten la conexión directa a sistemas de control y regulación o al sistema de automatización de edificios. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Página 66
2. Diseño y función 2.3 Dimensiones en mm M16 x 1.5 Brida de montaje WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
... señala una situación de peligro que puede provocar quemaduras causadas por superficies o líquidos calientes si no se evita. Información ... destaca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para una utilización eficiente y libre de errores. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Un manejo no apropiado o una utilización del instrumento no conforme a las especificaciones técnicas requiere la inmediata puesta fuera de servicio y la comprobación por parte de un técnico autorizado por WIKA. No se admite ninguna reclamación debido a un manejo no adecuado.
3.5 Cualificación del personal ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones debido a una insuficiente cualificación Un manejo no adecuado puede causar considerables daños personales y materiales. ▶ Las actividades descritas en este manual de instrucciones deben realizarse únicamente por personal especializado con la consiguiente cualificación. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Alimentación auxiliar Rango de medición Número de serie Señal de salida ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
▶ Se requiere el uso adecuado de las plataformas o superficies de trabajo con toma a tierra y el uso de pulseras. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Montaje de la brida Fijar la brida Colocar el manguito o vena de acero de la sonda en la brida Apretar el tornillo de fijación de la sonda WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
CE se requiere un cable blindado debidamente conectado a tierra. 1. Desenroscar el alivio de tensión y pase el cable. 2. Conecte los cables como se muestra en la siguiente ilustración. 3. Apretar los tornillos de los terminales de conexión. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
La configuración del medidor de velocidad del aire incluye el ajuste del rango de medición y el modo de medición, así como la opción con relé a través de los elementos de configuración. Elementos de configuración Push button Tout vout 24 V sw.p. hyst. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Página 76
T = tensión (V) Salida de velocidad del aire (vout) ⇒ v = corriente (mA) Salida de temperatura (T ⇒ T = corriente (mA) Salida de velocidad del aire (vout) ⇒ v = tensión (V) WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Página 77
(sw.p.) y se extiende alrededor de él por el rango de histéresis seleccionado (hyst.). Histéresis (ejemplo) Histéresis Zona muerta Punto de conmutación = 0,25 m/s = 1,5 m/s 0,25 0,75 1,25 1,75 WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Una limpieza inadecuada provoca lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente. Medios residuales en el instrumento desmontado pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación. ▶ Realizar el proceso de limpieza tal como se describe a continuación. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Enjuagar y limpiar el dispositivo desmontado (tras servicio) antes de proceder a su almacenaje para proteger a las personas y el medio ambiente de la exposición a medios adherentes. ▶ Observar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Desmontar el instrumento solo si no está sometido a presión. 7.2 Devolución Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver. ¡ADVERTENCIA! Lesiones corporales, daños materiales y del medio...
Pt1000 (velocidad del aire) y NTC10k (temperatura) Rango de medición Velocidad del aire 0 … 2 m/s, 0 … 10 m/s o 0 … 20 m/s ajustable en el instrumento mediante jumper Temperatura 0 … 50 °C [32 …122 °F] WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Instalación de conductos mediante brida de montaje 1) El instrumento está calibrado a 22 °C [71,6 °F]. Para consultar más datos técnicos véase hoja técnica de WIKA SP 69.06 y la documentación de pedido. WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20...
Página 104
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. Per filiali WIKA nel mondo, visitate il nostro sito www.wika.it.