Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHARCOAL GRILL
Manual applies to the following model number(s)
MB20040819
Your model number
Mfg. Date - Serial Number
These numbers are located on the rating label of the unit.
IMPORTANT
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
FOR OUTDOOR USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
Master it. Masterbuilt.
Manual Code: 9804190089 190715-SPS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Masterbuilt MB20040819

  • Página 22 Rest assured, we’re here to help. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...
  • Página 44 Rest assured, we’re here to help. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...
  • Página 45: Parrilla De Carbón Vegetal

    Su número de modelo Fecha de fabricación - Número de serie Estos números se ubican en la etiqueta posterior de la unidad. IMPORTANTE IMPORTANTE, CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA: LEA CUIDADOSAMENTE SÓLO PARA USO EN EXTERIORES. NO PARA USO COMERCIAL. Master it. Masterbuilt.
  • Página 46: Peligro De Monóxido De Carbono

    • Nunca use la parrilla para ninguna otra cosa que no sea su propósito intencionado. Esta parrilla NO es para uso comercial. • NO se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt Manufacturing, LLC; estos podrían causar lesiones. • El uso de alcohol y de medicamentos con o sin receta pueden obstaculizar la habilidad del usuario de ensamblar u operar correctamente la parrilla.
  • Página 47: Advertencias Y Salvaguardas Importantes

    ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES • Mantenga la parrilla despejada y libre de materiales combustibles, como gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. • No deje la parrilla desatendida. • Mantenga a los niños y mascotas lejos de parrilla en todo momento. NO permita que los niños usen la parrilla. Es necesaria una supervisión cercana cuando haya niños o mascotas en el área donde se usa la parrilla.•...
  • Página 48: Recomendaciones De Proximidad Estructural Y Uso Seguro

    Por favor, póngase en contacto con el servicio al cliente al 1-800-489-1581 o PARE MASTERBUILT support. Tenga a la mano el número de modelo y el número de serie. Estos números se encuentran en la etiqueta plateada de clasificación de la parrilla.
  • Página 49: Lista De Accesorios

    Lista de accesorios Cant. Descripción Tuerca hexagonal Phillips/Tornillo de cabeza ranurada M6x52 Tuerca del eje M8 Arandela plana #8 Pin de bisagra de la puerta Tuerca M10 Tornillo de cabeza plana M5x10 Tornillo de resalto M5x8 Tuerca KEPS M6 Tornillo de resalto M6x21 Arandela de seguridad #10 Tuerca hexagonal Phillips/Tornillo de cabeza ranurada M6x15...
  • Página 50: Lista De Partes

    Lista de partes El producto real puede ser dis- tinto de la imagen mostrada. Ítem # Cant. Descripción Ítem # Cant. Descripción Marco posterior de la rejilla de cocción Eje de la rueda Rejilla de cocción Rueda Marco delantero de la rejilla de cocción con asa Repisa inferior del carro Tapa de la chimenea de humo Panel frontal del carro...
  • Página 51: Ensamblaje

    Ensamblaje Nota: No ajuste totalmente los tornillos hasta completar el Paso 11.
  • Página 52 Ensamblaje Nota: No ajuste totalmente los tornillos hasta completar el Paso 11. Nota: No ajuste totalmente los tornillos hasta completar el Paso 11.
  • Página 53 Ensamblaje...
  • Página 54 Ensamblaje Para evitar lesiones personales y daños a la parrilla, que alguien le ayude a sostener el ensamblaje del fogón/la tapa y lo coloque encima del carro. Su ayudante debe sostener el ensamblaje del fogón/la tapa de forma estable hasta que todos los tornillos estén instalados.
  • Página 55 Ensamblaje Arandela Tuerca mariposa...
  • Página 56 Ensamblaje Nota: Luego de completar el paso 11, ajuste totalmente los tornillos de los pasos 1, 3, 4 y 8.
  • Página 57 Ensamblaje Pata izquierda delantera...
  • Página 58 Ensamblaje Para evitar lesiones personales y daños a la parrilla, que alguien le ayude a colocar la puerta del carbón vegetal en las bisagras y que lo sostenga de forma estable hasta que la bisagra y el pasador de clavija estén instalados.
  • Página 59 Ensamblaje Lado plano hacia arriba Borde inclinado hacia arriba...
  • Página 60 Ensamblaje...
  • Página 61: Encendido De La Parrilla

    Instrucciones de operación CURADO PREVIO DE SU PARRILLA El curado previo permitirá que la parrilla se deshaga de las sustancias químicas y aceites dejados por el proceso de fabricación, permitiendo que se quemen y desvanezcan. CURE PREVIAMENTE SU PARRILLA ANTES DEL PRI- MER USO.
  • Página 62: Limpieza Y Almacenamiento

    Instrucciones de operación LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO • SIEMPRE ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÉ FRÍA AL TACTO ANTES DE LIMPIAR Y ALMACENAR. • Inspeccione los accesorios y las partes ensambladas con regularidad para asegurarse que la parrilla esté en condiciones seguras de trabajo. •...
  • Página 63: Guía Para Cocinar A La Parrilla

    Guía para cocinar a la parrilla CARNE DE RES TAMAÑO TIEMPO DE COCCIÓN TEMP INTERNA 3 a 4 min./lado Medio crudo 145° F (62° C) Bistecs 3/4" (2 cm) de grosor 4 a 5 min./lado A medio cocer 160° F (71° C) Brochetas Cubos de 1"...
  • Página 64 1 año a partir de la fecha de compra original. La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal. La garantía de Masterbuilt no cubre la oxidación. Masterbuilt requiere el comprobante de compra para hacer un reclamo de la garantía, como por ejemplo, un recibo.
  • Página 68 Rest assured, we’re here to help. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...

Tabla de contenido