Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Konformitätserklärung
    • Spezielle Sicherheitshinweise
      • Weitere Sicherheitshinweise
      • Symbole auf dem Gerät
    • Aufstellung und Transport
    • Überblick
    • Bedienung
    • Das Gerät IM Einzelnen
    • Inbetriebnahme
    • Wartung und Pflege
      • Sägeblatt Wechseln
      • Tischeinlage Wechseln
      • Gerät Reinigen
      • Gerät Aufbewahren
    • Kapitel 12 Zubehör
    • Probleme und Störungen
    • Reparatur
    • Technische Daten
    • Umweltschutz
  • Tipps und Tricks
    • English

      • Additional Safety Instructions
      • Overview
      • The Device in Detail
      • Care and Maintenance
        • Cleaning the Device
      • Commissioning
      • Operation
      • Accessories
      • Environmental Protection
      • Repairs
      • Tips and Tricks
      • Service
      • Technical Specifications
      • Troubleshooting
    • Français

      • Consignes de Sécurité Particulières
      • Consignes Générales de Sécurité
      • Déclaration de Conformité
      • Utilisation Conforme
      • Autres Consignes de Sécurité
      • Dispositifs de Sécurité
      • Symboles Sur L'appareil
      • Vue D'ensemble
      • Mise en Service
      • Utilisation
        • Coupes Droites
        • Coupes en Onglet
        • Coupes en Biais
        • Doubles Coupes en Onglet
      • Vue Détaillée de L'appareil
      • Maintenance et Entretien
        • Changement de Lame de Scie
        • Ajustement de la Butée
        • Nettoyage de L'appareil
        • Stockage de L'appareil
      • Accessoires
      • Caractéristiques Techniques
      • Problèmes et Pannes
      • Protection de L'environnement
      • Réparations
      • Trucs et Astuces
    • Dutch

      • Algemene Veiligheidsinstructies
      • Beoogd Gebruik
      • Speciale Veiligheidsinstructies
      • Overige Veiligheidsinstructies
      • Overzicht
        • Montage, Opstelling en Transport
      • Symbolen Op Het Apparaat
      • Bediening
        • Dubbele Versteksnedes
      • Het Apparaat in Detail
      • Ingebruikname
      • Service en Onderhoud
        • Zaagblad Vervangen
        • Tafel Inlegprofiel Vervangen
        • Apparaat Reinigen
        • Apparaat Bewaren
      • Elektrisch Gereedschap
      • Handige Tips
      • Hoofdstuk 16 Technische Gegevens
      • Milieubescherming
      • Problemen en Storingen
      • Reparatie
      • Toebehoren
    • Italiano

      • Avvertenze Generali DI Sicurezza
      • Avvertenze Specifiche DI Sicurezza
      • Dichiarazione DI Conformità
      • Utilizzo Conforme
      • Dispositivi DI Sicurezza
      • Simboli Sull'apparecchio
      • Sintesi
      • L'utensile in Dettaglio
      • Messa in Funzione
      • Utilizzo
        • Tagli Obliqui
        • Tagli Inclinati
      • Cura E Manutenzione
        • Sostituzione Della Lama
      • Accessori
      • Dati Tecnici
      • Dell'elettroutensile
      • Problemi E Anomalie
      • Riparazione
      • Suggerimenti Pratici
      • Tutela Dell'ambiente
    • Português

      • Declaração de Conformidade
      • Indicações Gerais de Segurança
      • Utilização Correta
      • Indicações de Segurança Adicionais
        • Símbolos no Aparelho
        • Dispositivos de Segurança
      • Montagem E Transporte
      • Vista Geral
      • Colocação Em Funcionamento
      • O Aparelho Em Detalhe
      • Utilização
        • Cortes Retos
      • Manutenção E Conservação
        • Substituição da Lâmina de Serra
        • Ajustar O Laser de Corte
        • Limpar O Aparelho
        • Guardar O Aparelho
      • Acessórios
      • Conselhos E Truques
      • Dados Técnicos
      • Problemas E Avarias
      • Proteção Do Ambiente
      • Reparações
    • Svenska

      • Allmänna Säkerhetsanvisningar
      • Använd Maskinen Enligt Anvisningarna
      • Försäkran Om Överensstämmelse
      • Särskilda Säkerhetsanvisningar
      • Övriga Säkerhetsanvisningar
      • Detaljerade Uppgifter Om Maskinen
      • Symboler På Maskinen
      • Översikt
      • Arbetsbeskrivning
      • Före Användning
      • Reparation Och Underhåll
      • RåD Och Tips
      • Tillbehör
      • Miljöskydd
      • Problem Och Störningar
      • Tekniska Data
    • Suomi

      • Alkuperäisen Käyttöohjeen Käännös
      • Erityiset Turvallisuusohjeet
      • Yleiset Turvallisuusohjeet
      • Laitteen Osat
      • Yleiskuva
      • Käyttö
      • Käyttöönotto
      • Huolto Ja Hoito
      • Vihjeitä Ja Vinkkejä
      • Huolto
        • Sikkerhet På Arbeidsplassen
        • Elektrisk Sikkerhet
        • Vedlikehold Og Stell
        • Tips Og Triks
        • Problemer Og Feil
        • Tekniske Data
      • Korjaus
      • Lisätarvikkeet
      • Ongelmat Ja Häiriöt
      • Tekniset Tiedot
      • Ympäristönsuojelu
    • Dansk

      • Generelle Sikkerhedsanvisninger
      • Overensstemmelseserklæring
      • Særlige Sikkerhedsanvisninger
      • Tiltænkt Formål
      • Yderligere Sikkerhedsanvisninger
      • Detaljeret Beskrivelse Af Maskinen
      • Oversigt
      • Betjening
      • Idriftsættelse
      • Tilbehør
      • Tips Og Tricks
      • Vedligeholdelse Og Pleje
      • Miljøbeskyttelse
      • Problemer Og Forstyrrelser
      • Reparation
      • Tekniske Data
    • Polski

      • Deklaracja ZgodnośCI
      • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
      • Oryginalna Instrukcja Obsługi
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Specjalne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
        • Symbole Na Urządzeniu
        • Urządzenia Zabezpieczające
      • Elementy Urządzenia
      • Szczegółowy Opis Urządzenia
      • Uruchomienie
      • Ustawianie I Transport
      • Konserwacja I Czyszczenie
        • Wymiana Piły Tarczowej
        • Czyszczenie Urządzenia
        • Przechowywanie Urządzenia
      • Obsługa
        • CIęcia Proste
      • Akcesoria
      • Naprawa
      • Ochrona Środowiska
      • Pożyteczne Wskazówki
      • Problemy I Usterki
      • Dane Techniczne
        • Πρωτότυπο Οδηγιών Λειτουργίας
        • Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας
        • Ηλεκτρική Ασφάλεια
        • Ασφάλεια Προσώπων
        • Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας
        • Περαιτέρω Υποδείξεις Ασφαλείας
        • Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή
        • Διατάξεις Ασφαλείας
        • Θέση Σε Λειτουργία
        • Συντήρηση Και Φροντίδα
        • Πρόσθετος Εξοπλισμός
        • Προστασία Περιβάλλοντος
        • Προβλήματα Και Βλάβες
    • Magyar

      • Megfelelőségi Nyilatkozat
      • Rendeltetésszerű Használat
      • Általános Biztonsági Utasítások
      • Különleges Biztonsági Utasítások
        • Szimbólumok a Gépen
        • Biztonsági Berendezések
      • Felállítás És Szállítás
      • Áttekintés
      • A Gép Kezelése
        • Egyenes Vágások
      • A Készülék Részletesen
      • Üzembe Helyezés
        • Hálózati Csatlakozás
      • Karbantartás És Ápolás
      • Javítás
      • Környezetvédelem
      • Műszaki Adatok
      • Néhány Jó Tanács És Gyakorlati Fogás
      • ProbléMák És Üzemzavarok
      • Tartozékok
    • Русский

      • Использование По Назначению
      • Оригинальное Руководство По Эксплуатации
      • Особые Указания По Технике Безопасности
        • Дополнительные Указания По Технике Безопасности
        • Символы На Устройстве
        • Защитные Приспособления
      • Обзор
      • Обзор Устройства
      • Установка И Транспортировка
      • Ввод В Эксплуатацию
      • Техническое Обслуживание И Уход
      • Эксплуатация
      • Оснастка
      • Советы И Рекомендации
      • Защита Окружающей Среды
      • Проблемы И Неисправности
      • Ремонт
      • Технические Характеристики
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

KS 305 M
de Originalbetriebsanleitung 6
en Original Instructions 12
fr
Notice originale 18
nl
Originele gebruiksaanwijzing 25
it
Istruzioni per l'uso originali 31
es Manual original 37
pt
Manual de instruções original 44
sv Originalbruksanvisning 51
www.metabo.com
All manuals and user guides at all-guides.com
fi
no Original bruksanvisning 63
da Original brugsanvisning 69
pl
el
hu Eredeti használati utasítás 89
ru
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 57
Oryginalna instrukcja obsługi 75
Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 82
Оригинальное руководство по эксплуатации 96
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metabo KS 305 M

  • Página 37: Manual Original

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL es Manual original 3.1 Seguridad en el puesto de trabajo e) Evite trabajar con posturas forzadas. Índice Trabaje sobre una base firme y mantenga el a) Mantenga su puesto de trabajo limpio y equilibrio en todo momento.
  • Página 38: Otras Indicaciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL El polvo abrasivo provoca el bloqueo de piezas m) La pieza cortada no debe ser presionada  Esta máquina solamente debe ser puesta en móviles como la cubierta protectora inferior. Las contra la hoja de sierra giratoria. Si hay poco marcha y utilizada por personas familiarizadas chispas de corte queman la cubierta protectora espacio, p.ej.
  • Página 39: Símbolos Utilizados En El Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL es guantes, ni prendas de vestir con mangas – Láser de recorte. 2 Asa de la sierra holgadas; si lleva el pelo largo, es 3 Salida de láser – Sistema de iluminación del área de corte. imprescindible utilizar una red de protección).
  • Página 40: El Aparato Al Detalle

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Montaje – Utilice asimismo una máscara de protección contra el polvo, ya que no se recoge o aspira Para trabajar de forma segura, el aparato debe ¡Peligro! todo el serrín. estar fijado a una base estable. Para que el ángulo de inclinación no se modifique –...
  • Página 41: Cortes Rectos

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL es  Sujete el cabezal de la sierra firmemente al Serrado de la pieza de trabajo: 3. Bloquear la hoja de sierra: pulsar el botón de inclinarlo. bloqueo (1) y al mismo tiempo, girar con la 1.
  • Página 42: Cambiar La Pieza Suplementaria De La Mesa

    En caso de tener herramientas eléctricas de sierra autorizada no pueda conectarlo. Metabo que necesite ser reparadas, diríjase a su = Dimensiones (largo x ancho x alto) representante de Metabo. En la página  Asegúrese de que nadie pueda resultar herido = Peso www.metabo.com encontrará...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL es = Presión negativa mínima en la boquilla de aspiración = Velocidad mínima del aire en la boquilla de aspiración Sección máxima de la pieza, véase la tabla en la página 4. Corriente alterna Corriente continua Máquina de la clase de seguridad II...

Tabla de contenido