Utilización adecuada No dirigir la herramienta eléctrica sobre El depósito para tornillos M-DW está sí mismo o sobre personas que se destinado al atornillado rápido de tornillos encuentren en la cercanía.
Página 26
Schraubengurt einsetzen Inserting screw belt Mettre la bande de vis en place Introdurre il nastro viti Colocación de la banda de tornillos Colocar o cinto de parafusos Schroefriem aanbrengen Skruebåndet sættes i Innsetting av skruebelte Montering av skruvbälte Ruuvinauhan kiinnitys Τοποθέτηση...
Página 27
Schraubenlänge einstellen Setting screw length Régler la longueur des vis Regolare la lunghezza della vite Ajuste de la longitud de los tornillos Regular o comprimento do parafuso Schroeflengte instellen Skruelængden indstilles Innstilling av skruelengden Inställning av skruvlängd Ruuvipituuden säätö Ρύθμιση μήκους βίδας Nastawiania długości wkrętów A csavarhossz beállítása Nastavení...
Página 28
Einschraubtiefe einstellen Setting screw-in depth Régler la profondeur de vissage Regolare la profondità di avvitamento Ajuste de la profundidad de atornillado Regular a profundidade do parafuso Schroefdiepte instellen Skruedybden indstilles Innstilling av skruedybden Inställning av iskruvningsdjup Ruuvaussyvyyden säätö Ρύθμιση βάθους βιδώματος Nastawianie głębokości wkręcania A becsavarási mélység...