Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

DMM 1
V1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Voltmaster DMM 1

  • Página 1 DMM 1 V1.0...
  • Página 2 ® VOLTMASTER DMM 1 Bedienungsanleitung ® VOLTMASTER DMM 1 Operating instructions ® VOLTMASTER DMM 1 Mode d’emploi ® VOLTMASTER DMM 1 Manual de instrucciones ® VOLTMASTER DMM 1 Manuale dell’utente ® VOLTMASTER DMM 1 Bedieningshandleiding...
  • Página 39: Indicaciones

    Indicaciones Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Una descarga eléctrica podría derivar en la muerte o en lesiones graves a personas, así como ser una amenaza para el funcionamiento de objetos (p. ej. daños en el instrumento). ADVERTENCIA No dirija nunca el rayo láser directa ni indirectamente a través de superficies reflectantes hacia los ojos.
  • Página 40: Uso Previsto

    ¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! VOLTMASTER no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por VOLTMASTER.
  • Página 41 Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de VOLTMASTER son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. La empresa VOLTMASTER certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección, medición y ensayo.
  • Página 42: Introducción

    Medidas de seguridad El DMM 1 ha salido de fábrica en un estado técnico perfecto en lo referente a la seguridad. Para mantener este estado el usuario deberá respetar las indicaciones de seguridad incluidas en estas instrucciones.
  • Página 43: Descripción De Interruptores, Pulsadores Y Casquillos

    Descripción de interruptores, pulsadores y casquillos (1) Hz/% Para conmutar entre la medición de frecuencia y el ciclo de trabajo (2) Tecla SEL Al accionar la tecla se conmuta la función de medición actual p. ej. de CC a CA. (3) MÁX/MÍN Al accionarla se muestra el valor máximo o el mínimo de la medición según la función.
  • Página 44: Medición De Tensión Continua

    Medición de tensión continua / V= Ajustar el rango adecuado con el conmutador selector. Conectar el cable de medición negro con el casquillo "COM" y el cable de medición rojo con el casquillo "V/Ω". Conectar los cables de medición con la pieza de control. Leer los resultados de medición en la pantalla.
  • Página 45: Medición De Corriente Continua / A

    Medición de corriente continua / A= Ajustar el rango adecuado con el conmutador selector. Conectar el cable de medición negro con el casquillo "COM" y el cable de medición rojo con el casquillo "mA" o el casquillo "10 A". Conectar los cables de medición con la pieza de control y leer el resultado de la medición en la pantalla.
  • Página 46: Medición De La Resistencia / Ω

    Medición de la resistencia / Ω Ajustar el rango adecuado con el conmutador selector. Conectar el cable de medición negro con el casquillo "COM" y el cable de medición rojo con el casquillo "V/Ω". Conectar los cables de medición con la pieza de control y leer el resultado de la medición en la pantalla.
  • Página 47: Temperatura

    Temperatura Ajustar el conmutador selector a "°C". Conecte un sensor de temperatura tipo K (níquel- cromo/níquel) a los casquillos "V/Ω" y "COM". Leer los resultados de medición en la pantalla. Margen de medición Resolución Precisión -20 hasta 0 °C ±2 % + 3 dígitos 0 hasta 400 °C 1 °C ±1 % + 2 dígitos...
  • Página 48: Medición De Capacidad / F

    Medición de capacidad / F Ajustar el conmutador selector a " ". Pulsar 3 veces la tecla "SEL". Conectar el cable de medición negro con el casquillo "COM" y el cable de medición rojo con el casquillo "V/Ω". Conectar los cables de medición al circuito de prueba y leer el resultado de la medición en la pantalla.
  • Página 49: Mantenimiento

    Mantenimiento El aparato no requiere ningún mantenimiento durante el servicio de acuerdo con el manual de instrucciones. Limpieza Si el instrumento se ha ensuciado debido al uso diario, se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente doméstico suave. No utilizar jamás productos de limpieza corrosivos o disolventes para limpiar.
  • Página 50: Datos Técnicos

    Datos técnicos Medición de tensión continua 600 mV ~ 600 V Medición de tensión alterna 600 mV ~ 600 V Medición de corriente continua 600 µA ~ 10 A Medición de corriente alterna 600 µA ~ 10 A Medición de resistencia 600 Ω...

Tabla de contenido