Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

DCM 1
V1.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Voltmaster DCM 1

  • Página 1 DCM 1 V1.1...
  • Página 2 ® VOLTMASTER DCM 1 Bedienungsanleitung ® VOLTMASTER DCM 1 Operating manual ® VOLTMASTER DCM 1 Mode d’emploi ® VOLTMASTER DCM 1 Manual de instrucciones ® VOLTMASTER DCM 1 Manuale dell’utente ® VOLTMASTER DCM 1 Bedieningshandleiding...
  • Página 51: Indicaciones

    Indicaciones Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Una descarga eléctrica podría derivar en la muerte o en lesiones graves a personas, así como ser una amenaza para el funcionamiento de objetos (p. ej. daños en el instrumento). ADVERTENCIA No dirija nunca el rayo láser directa ni indirectamente, a través de superficies reflectantes, hacia los ojos.
  • Página 52: Uso Previsto

    ¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! Voltmaster no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por Voltmaster.
  • Página 53: Eliminación De Deshechos

    Eliminación de deshechos Estimado cliente de Voltmaster, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad –una vez finalizada su vida útil– de devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica. La Directiva RAEE (2012/19/UE) regula la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 54: Introducción

    Manejo Introducción El DCM 1 está destinado a la medición de instalaciones de categoría CAT III y para tensiones que no superen los 600 V (CA o CC) respecto a tierra. Funcionamiento Antes de una medición dejar que el instrumento se aclimate.
  • Página 55: Instrucciones De Seguridad Específicas Del Producto

    Instrucciones de seguridad específicas del producto Antes de abrir, desconectar siempre el instrumento de todas las fuentes de corriente eléctrica, y neutralizar la propia carga estática ya que podría destruir componentes internos. Todos los trabajos de ajuste, mantenimiento y reparación en el instrumento de medición de pinzas bajo tensión deben ser realizados exclusivamente por personal técnico cualificado familiarizado con las normas en este manual.
  • Página 56: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Limpiar periódicamente la carcasa con un paño seco sin limpiador. No utilizar productos abrasivos ni disolventes. Para evitar descargas eléctricas no debe penetrar humedad en la carcasa. Cambiar las pilas Antes de desmontar la parte posterior, para evitar descargas o sacudidas eléctricas se debe desconectar el instrumento de medición de pinzas y retirar los cables de prueba.
  • Página 57: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad El VM DCM 1 ha salido de fábrica en un estado técnico perfecto en lo referente a la seguridad. Para mantener este estado, el usuario deberá respetar las indicaciones de seguridad incluidas en estas instrucciones. ¡Atención! Utilice solo los cables de medición de seguridad suministrados o cables equivalentes que correspondan a la misma categoría de...
  • Página 58 Explicación de las teclas Mordazas de pinzas del transductor Lámpara LED Carcasa Brida de abertura de mordazas Tecla REL Conmutación Hz/Duty Tecla SEL Pantalla Casquillo COM 10) Casquillo INPUT 11) Conmutación Auto/Manual 12) DATA-HOLD e iluminación de fondo/LED 13) Conmutación Mín/Máx 14) Posición de conmutación APAGADO 15) Conmutador selector rotativo Tecla SEL...
  • Página 59: Mordazas De Pinzas Del Transductor

    Tecla Hz / % Para conmutar entre Hz y el ciclo de trabajo. El Duty-Cycle (el ciclo de trabajo) indica la relación que existe entre el tiempo en que la señal se encuentra en estado activo (duración del impulso) y el periodo de la misma (modulación por ancho de pulsos).
  • Página 60: Medición De Corriente Ca

    Medición de corriente CA Margen de medición Resolución Tolerancia 60 A 0,01 A ± 2,5 % + 8 dígitos 600 A ± 2,5 % + 5 dígitos Medición de corriente CC Margen de medición Resolución Tolerancia 60 A 0,01 A ±...
  • Página 61: Medición De Frecuencia

    Medición de frecuencia Margen de medición Resolución Tolerancia 10 Hz 0,001 Hz 100 Hz 0,01 Hz 1 kHz 0,1 Hz ± (0,1 % + 4 dígitos) 10 kHz 1 Hz 100 kHz 10 Hz 1 MHz 100 Hz Protección de sobrecarga: 250 V CC o 250 V CA RMS Medición de resistencia Margen de medición Resolución...
  • Página 62: Test De Diodos

    Test de diodos Margen de medición Resolución Funcionamiento Se muestra la tensión Diodo 0,001 V inicial del diodo Medición de capacidad Margen de medición Resolución Tolerancia 60 nF 10 pF 600 nF 100 pF ± (3,0 % + 10 dígitos) 6 µF 1 nF 60 µF...
  • Página 63 MANUAL DE INSTRUCCIONES Si la corriente medida supera durante mucho tiempo el margen ajustado, puede producirse un calentamiento que podría afectar a la seguridad operativa y de funcionamiento de los circuitos internos. Para evitar descargas o valores de medición inexactos no se deben efectuar mediciones de corriente en líneas de alta tensión (>...
  • Página 64: Medición De Tensión Ca

    Medición de tensión CC La tensión de entrada máxima en la zona CC V es de 600 V. Para evitar riesgos por descargas eléctricas y/o daños en el instrumento, abstenerse de realizar pruebas de medición de tensiones superiores a 600 V. Colocar el selector de función en la zona “V”.
  • Página 65: Medición Con Detector De Voltaje Sin Contacto (Ncv)

    Medición de frecuencia Antes de medir la frecuencia, asegurarse de que el circuito que se va a medir no tiene una tensión superior a 50 V. Poner el selector de función en el rango “Hz / %”. Pulsando la tecla “% / Hz” se puede conmutar entre medición de HZ y medición de relación de muestreo.
  • Página 66: Datos Técnicos

    Datos técnicos Temperatura de trabajo 0-40 °C, < 80 % h. rel., sin condensación Suministro de corriente 3 x 1,5 V tipo AAA Categoría de sobretensión CAT III 600 V Norma de ensayo IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411); IEC/EN 61010-2-032 Temperatura de almacenamiento -10 ~ +50 °C, <...

Tabla de contenido