Página 1
OWNER'S MANUAL 30" Built-In Electric Steam Oven Pour obtenir une version française de ce manuel d’instructions, visitez notre site monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet monogram.com. MONOGRAM.COM...
En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx SERVICIO PROGRAMADO El servicio de reparación de expertos de Monogram está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe el servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: Monogram.com o 800.444.1845 En Canadá: Monogram.ca o 800.561.3344...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Si no se siguen estas instrucciones se podrán producir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD como se describe en el Manual del Propietario.
Página 61
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA ADVERTENCIA EVITAR LESIONES O LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO olla que se esté incendiando. de limpieza automática, apague el horno y espere a que el fuego se extinga.
ANTES DE COMENZAR Cómo Retirar la Película Protectora de Acondicionamiento del Horno Envío y la Cinta de Embalaje Con cuidado tome un extremo de la película protectora de envío con los dedos y lentamente retire la misma de la superficie del jabón y se deberá...
FUNCIONES Teclado del Horno Flechas de movimiento ENCENDIDO/ Cancelar y regresar a APAGADO la página de la pantalla Hace que el horno previa. pase del encendido al apagado. Select Enciende y apaga Para agregar funciones la luz interior del de tiempo de cocción, horno.
USO DEL HORNO CONTROLES DEL HORNO Flechas de movimiento ENCENDIDO/ Cancelar y regresar a APAGADO la página de la pantalla Hace que el horno previa. pase del encendido al apagado. Select Enciende y apaga Para agregar funciones la luz interior del de tiempo de cocción, horno.
Página 65
USO DEL HORNO CONTROLES DEL HORNO (Cont.) TRADITIONAL COOKING CONV CONV CONV BROIL ROAST BROIL BAKE STEAM SELECTIONS STEAM STEAM STEAM STEAM COOK REHEAT CONV CLEAN 3. Modos de Cocción con Vapor: 7. Inicio con Retraso: Los modos de cocción con vapor utilizan vapor junto con Se usa con Cook Time (Tiempo de Cocción) para retrasar los elementos del horno, como método principal de cocción el momento de encendido del horno.
Página 66
USO DEL HORNO CONTROLES DEL HORNO (Cont.) Encendido y Apagado del Horno Selección del Modo de Cocción Presione para encender o apagar el horno. Cuando esté Desde la Pantalla de Cocción, use las teclas con flechas apagado, el horno regresará al modo de inactividad. Es posible para navegar hasta el modo deseado.
USO DEL HORNO MODOS DE COCCIÓN TRADICIONALES Asar por Convección El modo Broil (Asar) utiliza calor desde el elemento superior. Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción Para usar este modo, seleccione la opción de hornear desde el para que pueda obtener los mejores resultados.
USO DEL HORNO MODOS DE COCCIÓN CON VAPOR La cocción con vapor brinda muchos beneficios que incluyen la NOTAS: retención del valor nutricional de la comida, mientras se conserva NO coloque el utensilio directamente sobre la parte inferior del su gusto, estructura y color. horno.
USO DEL HORNO MODOS DE COCCIÓN CON VAPOR Función de Vapor Durante 5 Minutos La función 5 Minute Steam (Vapor Durante 5 Minutos) es Cocción con Vapor para uso con modos de cocción tradicionales: Hornear por Este modo le permite usar vapor como fuente de calor principal Convección, Dorar por Convección, Asar por Convección, y Asar.
USO DEL HORNO PAPEL DE ALUMINIO Y COBERTORES DEL HORNO PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
USO DEL HORNO SONDA ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras.
Página 72
USO DEL HORNO SONDA (Cont.) La configuración de temperatura de la sonda no se podrá Ubicación Correcta de la Sonda cambiar una vez que se haya iniciado la cocción. La temperatura Luego de preparar la comida y de colocarla en la olla, siga estas interna máxima de la comida que se puede configurar es 174°F.
USO DEL HORNO FUNCIÓN DE RECETAS La función Recipe (Recetas) de su horno le permite cocinar sin tener que configurar el horno de forma manual en cada oportunidad. Al seleccionar una receta, el modo de cocción, la temperatura y el tiempo se configuran de forma automática de acuerdo con la receta seleccionada del menú.
Página 74
USO DEL HORNO FUNCIÓN DE RECETAS Seleccione una receta preconfigurada Para eliminar una receta personalizada 1. Navegue hasta RECIPES (Recetas) y luego presione 1. Seleccione una receta guardada que desee eliminar y SELECT (Seleccionar). BREAD PIZZA FIRST presione SELECT (Seleccionar). HARD BOILED EGGS (1 DOZEN) MULTIGRAIN Select...
CUIDADO Y LIMPIEZA Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte del horno. EXTERIOR DEL HORNO INTERIOR DEL HORNO Panel de Control El interior de su nuevo horno se podrá limpiar de forma manual o usando el modo Steam Clean (Limpieza con Vapor).
CUIDADO Y LIMPIEZA DESCARGA DE AGUA Este ciclo es requerido en cualquier momento en que se haya Al final del ciclo de descarga, el mensaje DESCARGA usado vapor y el horno se encuentre apagado. El siguiente FINALIZADA, RETIRE Y VACÍE EL TANQUE aparecerá en la mensaje aparecerá...
CUIDADO Y LIMPIEZA ESTANTES DEL HORNO El estante que fue provisto con su horno podrá permanecer en el horno durante el ciclo de limpieza con vapor sin sufrir daños. PUERTAS DE HORNO Puerta del Horno Desmontable Para reemplazar la puerta: La puerta es muy pesada.
CUIDADO Y LIMPIEZA REEMPLAZO DE LA LÁMPARA DEL HORNO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz del horno, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple, se podrá producir una descarga eléctrica o un incendio.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo Su horno nuevo cuenta con un sistema de En los primeros usos, use los tiempos y temperaturas de no cocina como el cocción diferente con relación al anterior y,...
Página 80
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no agregará vapor La temperatura es demasiado baja como Permita que el horno se precaliente aún más y durante 5 minutos para configurar el agregado de 5 minutos de reinicie los controles vapor El horno se encuentra en un modo de vapor Configure un modo de cocción diferente.
® Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fábrica, o por un técnico autorizado de Customer Care (Servicio al Cliente).Para programar el servicio a través de Internet, visítenos en monogram.com/contact. En Canadá, visite monogram.ca.
ACCESORIOS ¿Busca Algo Más? ¡Monogram ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles:...