Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 106

Enlaces rápidos

AS6690T & AS7690T / AS7190TO
QUICK START GUIDE
AS6690T & AS7690T
Model No.: 50000569/50000570/50000571/50000575
VS14022 Rev B Jan. 2020
AS7190TO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nilfisk Viper AS6690T

  • Página 1 AS6690T & AS7690T / AS7190TO QUICK START GUIDE AS6690T & AS7690T AS7190TO Model No.: 50000569/50000570/50000571/50000575 VS14022 Rev B Jan. 2020...
  • Página 2 Richtlinien und Normen entspricht. răspundere, că produsul mai sus menționat este î n irányelveknek és szabványoknak conformitate cu următoarele standarde și Vi, Nilfisk erklæ rer hermed under eget ansvar at directive. Mi, Nilfisk Izjavljujemo pod punom odgovornošću, ovennæ vnte produkt(er) er i overensstemmelse da gore navedeni proizvod u skladu sa sljedećim...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ENGLISH QUICK START GUIDE ............... 1-17 БЪЛГАРСКИ КРАТКО РЪКОВОДСТВО ............18-34 ČESKY RYCHLÁ PŘÍRUČKA ..............35-51 DEUTSCH SCHNELLSTARTANLEITUNG ..........52-68 DANSK LYNVEJLEDNING TIL HURTIG OPSTART ......69-85 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ........86-102 ESPAÑOL GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ..........103-119 EESTI KIIRJUHEND ................
  • Página 106: Guía Rápida De Utilización

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ENGLISH INTRODUCCIÓN ¡ATENCIÓN! Parte de la información general y detallada no está incluida en esta guía. Por favor consulte el Manual GUÍA RÁPIDA DE INICIO proporcionado en CD-ROM para lectura con ® ® Adobe Reader NOTA Los números entre paréntesis hacen referencia a los componentes que se muestran en la sección Descripción de la Máquina.
  • Página 107: Transporte Y Desembalaje

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ENGLISH TRANSPORTE Y DESEMBALAJE Cuando el transportista entrega la máquina, asegúrese de que el embalaje y la máquina se encuentran enteros y sin daños. En caso de cualquier daño, avise el transportista sobre el daño y, antes de aceptar las mercancías, resérvese el derecho a ser indemnizado por el daño. Al desembalar la máquina siga estrictamente las instrucciones en el embalaje.
  • Página 108: Instrucciones Generales De Seguridad

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ENGLISH INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Advertencias y precauciones específicas para informar acerca de los posibles daños a las personas y a la máquina se muestran a continuación. ¡PELIGRO! • Esta máquina debe ser operada por personal capacitado y autorizado de acuerdo con las instrucciones del manual. •...
  • Página 109 GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ENGLISH • No lave la máquina con chorros directos o presurizados de agua, o con sustancias corrosivas. • No chocar contra estanterías o andamios de los que puedan caer objetos. • No poner recipientes de líquidos sobre la máquina, usar el portabebidas. •...
  • Página 110: Descripción De La Máquina Construcción De La Máquina (Como Se Indica En Figura 1)

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ENGLISH DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA CONSTRUCCIÓN DE LA MÁQUINA (como se indica en Figura 1) Tapa del depósito de recuperación 15. Bisagra Portaobjetos 16. Depósito de recuperación Manillar 17. Tapa del filtro Panel de control 18. Soporte del tubo de llenado Caja de control 19.
  • Página 111: Construcción De La Máquina (Como Se Indica En Figura 2)

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL CONSTRUCCIÓN DE LA MÁQUINA (como se indica en Figura 2) 29. Conector (rojo) de las baterías 36. Interruptor de marcha atrás 30. Baterías (*) 37. Tubo de descarga del agua de recuperación 31. Tapones de las baterías 38.
  • Página 112: Panel De Control (Como Se Indica En La Figura 3)

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL PANEL DE CONTROL (como se indica en la Figura 3) 41. Pantalla multifunción 44. Botón de desbloqueo cepillo/portapad (solo para Visualizaciones: má quina de disco) A) Tipo de baterías ·LED intermitente - sistema desenganche activado B) Nivel de carga de las baterías 45.
  • Página 113: Parámetros Técnicos

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL PARÁMETROS TÉCNICOS Modelo Tipos de parámetros Unidades AS6690T AS7690T AS7190TO Capacidad del depósito de la solución L / Gal 85 L / 22 Gal. detergente Capacidad del depósito de recuper- L / Gal 90 L / 24 Gal. ación 1490 mm/ 1550mm/...
  • Página 114: Verificación/Configuración De La Baterí A En Una Máquina Nueva

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL GUÍ A DE FUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! En algunos lugares de la máquina se encuentran algunas placas adhesivas que indican: - ¡PELIGRO! - ¡ADVERTENCIA! - ATENCIÓN! - CONSULTA Durante la lectura de este manual, el operador debe prestar especial atención a los símbolos que aparecen en las placas. No cubra estas placas por cualquier motivo y reemplácelas inmediatamente si están dañadas.
  • Página 115: Instalación De La Baterí A Y Configuración Del Tipo De Baterí A (Húmeda O De Gel/Agm)

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LA BATERÍ A Y CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE BATERÍ A (HÚMEDA O DE GEL/AGM) Instalació n de las baterí as Abra la tapa del depósito de recuperación (1, Figura 1) y controle que el depósito de recuperación (16) esté vacío, si no vacíelo mediante el tubo de descarga.
  • Página 116 GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL CURVA DE CARGA IUIa ACD para baterías de plomo-ácido (Wet) IUIa-GEL para baterías de gel de Exide-Sonnenschein IUU0-GEL para baterías HAZE Gel y AGM de otros fabricantes IUIUa-AGM para baterías Discover AGM Carga de la baterí a Efectuar un ciclo de carga completa de las baterías (véase procedimiento en el capítulo Mantenimiento).
  • Página 117: Instalación Y Remoción Cepillo/Portapad (Solo Para Má Quina De Disco)

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL INSTALACIÓN Y REMOCIÓN CEPILLO/PORTAPAD (solo para má quina de disco) NOTA Instale el cepillo (A, Figura 9) o el portapad (B y C, Figura 9) según el tipo de suelo a limpiar. ¡ATENCIÓN Antes de la instalación o remoción del cepillo o portapad, asegúrese de que todos los interruptores de la máquina están en posición de apagado y la boquilla levantada del suelo.
  • Página 118: Llenado Del Depósito De La Solución

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL AJUSTE ESTABILIDAD BOQUILLA , Figura 11 Instale la boquilla y enrosque las tuercas (H ), luego conecte el tubo de aspiración (G) con la boquilla. Ajuste la posición de la boquilla mediante la palanca de ajuste de la boquilla (A, Figura 11).
  • Página 119: Parada De La Máquina

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL NOTA Para la marcha adelante, pulse el interruptor de se- guridad (F, Figura 13)derecho o izquierdo, o ambos. Parada de la má quina , Figura 13 Pare la máquina soltando los interruptores de seguridad (F Los cepillos se paran.
  • Página 120: Vaciar Los Depósitos

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL NOTA Para un correcto lavado/secado de los suelos en los bordes de las paredes. Se aconseja acercarse a las paredes con la parte derecha de la máquina (A y B, Figura 15) como se indica en la figura. ¡ATENCIÓN! Para evitar cualquier daño a la superficie del suelo, apague los cepillos/portapad cuando la máquina se detiene en un lugar, especialmente cuando la función de presión extra está...
  • Página 121: Vaciar El Depó Sito De Solució N/Agua Limpia

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL Vaciado del depó sito de recuperació n Parar la máquina. Levante el cabezal portacepillos/portapads (25, Figura 1) presionando el botón de arranque (49, Figura 3) o vuelva a arrancar la máquina con la llave de encendido (42, Figura 3). Levante la boquilla (11 Figura 1) con la palanca de subida/bajada de la boquilla (39, Figura 2).
  • Página 122: Almacenamiento De La Máquina Durante Largos Periodos De Inactividad

    GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA DURANTE LARGOS PERIODOS DE INACTIVIDAD Si la máquina no va a ser utilizado durante más de 30 días, proceda de la siguiente manera: Realice los procedimientos que se muestran en el párrafo Después del uso de la máquina. Desconecte el conector de la batería (29, Figura 2).
  • Página 429 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com...

Este manual también es adecuado para:

Viper as7690tViper as7190to

Tabla de contenido