Angelcare AC115 El Manual Del Proprietario
Ocultar thumbs Ver también para AC115:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Model AC115
Baby Sound and Movement Monitor
EN
FR
ES
2
27
53
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Angelcare AC115

  • Página 53: Spanish

    MANUAL DE USUARIO Modelo AC115 Monitor de sonidos y movimientos de bebés...
  • Página 54: Reglamentos De Ic Y De La Fcc

    ® avalamos todos nuestros productos. Si no está completamente satisfecho o tiene alguna pregunta: Estados Unidos y Canadá: comuníquese con nosotros en angelcare@cdecinc.ca Otros países: comuníquese con su distribuidor local. REGLAMENTOS DE IC Y DE LA FCC Declaración sobre exposición a la radiación de RF La unidad del bebé...
  • Página 55: Advertencias

    14. Deberá emplear solo las baterías de reemplazo de 3 pies [ 1 metro]). recomendadas por Angelcare. Peligro de explosión NUNCA use el detector si se emplea una batería incorrecta o se sustituye de movimiento sin la de manera errónea.
  • Página 56 33 x 33 cm y 6 mm de grosor. Emplee solo tomacorrientes, los cables alargadores o los el vigilabebés Angelcare® en un lecho fijo como tomacorrientes integrales dado que esto podría una cuna en la que la almohadilla del sensor quede conducir a incendios o descargas eléctricas.
  • Página 57 16.1 Utilice SOLO el tipo y el tamaño de batería inmediatamente usando guantes protectores. indicado en el manual de instrucciones. Si se sustituye la batería por una del tipo incorrecto 16.15 NO guarde este producto ni la batería podría producirse una explosión. suministrada con este producto o considerada a pta pa ra e l pro d uc to e n zon as d e altas 16.2 Use SOLO baterías recargables AAA o los...
  • Página 58: Requisitos De Configuración

    (para la unidad de los padres) Almohadilla del sensor de movimiento inalámbrico Batería CR3032 (para la almohadilla del sensor) * Coloque siempre el logotipo de Angelcare mirando hacia arriba * NECESITARÁ LO SIGUIENTE (NO INCLUIDO): DEBE PREPARAR LO SIGUIENTE: Una tabla de fibra de alta densidad (no se incluye) Espesor: 1/4’’...
  • Página 59: Paso 1 - Carga De La Unidad De Los Padres (10 Horas)

    PASO 1 - CARGA DE LA UNIDAD DE LOS PADRES (10 HORAS) Compartimento de baterías 1) Retire el compartimento de baterías de la parte trasera. Inserte las baterías recargables provistas en elcompartimento. 2) Conecte el cable USB a la unidad de los padres. 3) Conecte el adaptador de alimentación al tomacorriente.
  • Página 60: Algunos Niños Se Han Estrangulado Con Los Cables

    ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Algunos niños se han ESTRANGULADO con los cables: • Mantenga los cables del adaptador fuera del alcance de los niños (a una distancia mínima de 3 pies [1 metro]). • Debido al gran riesgo de estrangulación para los bebés y los niños pequeños, los padres y las niñeras nunca deben ubicar la unidad del bebé...
  • Página 61: Seleccione La Pata De La Cuna Que Usará Para Asegurar Las Coberturas Del Cable

    Ubique la unidad del bebé al menos a 3 pies (1 metro) de distancia de la cuna 1) Inserte el conector jack 1 en el detector de movimiento y gírelo hacia la derecha para bloquearlo. 2.2 - SELECCIONE LA PATA DE LA CUNA QUE USARÁ PARA ASEGURAR LAS COBERTURAS DEL CABLE RECOMENDADO Figura 1...
  • Página 62: Instalación De La Almohadilla Del Sensor En El Soporte Del Colchón

    1) Retire el colchón de la cuna. 2) Ubique el detector de movimiento (con el logotipo de Angelcare hacia arriba) sobre la tabla de fibra de alta densidad. 3) Disponga el conector, la...
  • Página 63: Antes Del Primer Uso

    8 cm 6) Ubique la 6.ª cubierta del cable aproximadamente a 8 cm (3 pulgadas) de distancia del soporte del colchón. CLICK! 7) Conecte el resto de las coberturas del cable que se dispondrán sobre el piso. 8) Estire el cable para garantizar que ninguna parte del cable esté...
  • Página 64: Paso 3 - Instalación De La Unidad Del Bebé

    PASO 3 - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DEL BEBÉ Ubique la unidad del bebé al menos a 1 m de distancia de la cuna. 1) Retire la tapa del compartimento de baterías e inserte 2 baterías alcalinas AAA (no se incluyen) Nota: Las baterías garantizan el suministro de alimentación en...
  • Página 65: Paso 4 - Encendido Del Monitor

    Indicador de temperatura PASO 4 - ENCENDIDO DEL MONITOR AHORA PUEDE USAR EL MONITOR El monitor Angelcare ® se puede usar con los ajustes predeterminados previos a la configuración o se puede personalizar. AJUSTES PREDETERMINADOS Modo de detección:...
  • Página 66 1) Presione el botón de encendido/apagado de la Presione el botón de encendido/apagado de unidad de los padres durante 2 la unidad para padres segundos. 2) Presione el botón de encendido/apagado de la unidad del bebé durante 2 segundos. NOTA: La pantalla de la unidad de los padres mostrará...
  • Página 67: Íconos Importantes

    Ícono de nivel de la batería: indica la vida útil de la batería en la unidad de los padres Cargada Vacía Cargando PASO 5 - PRUEBA Y CONOCIMIENTO DEL MONITOR El monitor Angelcare ® se puede usar con los ajustes predeterminados previos a la configuración o se puede personalizar. Los cambios y ajustes IMPORTANTE que realice en el menú...
  • Página 68: Ajustes Del Detector De Movimientos

    MANTENGA PRESIONADO: Movimiento y “TIC” ....... PASO 5.2 PRESIONE 1 VEZ: Sonido ............PASO 5.5 PRESIONE 2 VECES: Transmisión de sonido (VOX)......PASO 5.6 PRESIONE 4 VECES: Temperatura ..........PASO 5.7 NOTA: Si continúa presionando el botón ACEPTAR, seguirá moviéndose en bucle. Después de seleccionar los ajustes que desee, presione SALIR DEL MENÚ...
  • Página 69: Alarma De Movimiento

    PARA PROBAR EL DETECTOR DE MOVIMIENTO DEBE ACTIVARSE EL MODO MOVIMIENTO: 1) Mueva la mano ligeramente sobre el colchón. NOTA: La unidad de los padres emitirá un sonido “TIC” (cuando se encuentre encendida) y se iluminará cada 5 segundos. 2) Retire la mano del colchón. Luego de 15 segundos, escuchará...
  • Página 70: Pausa Y Reinicio Del Detector De Movimiento

    5.3 - PAUSA Y REINICIO DEL DETECTOR DE MOVIMIENTO Le permite pausar el detector de movimiento si retira al bebé de la cuna, p. ej., para alimentarlo o tranquilizarlo. Pausar el detector de movimiento 1) En la unidad de los padres, mantenga presionado el botón de pausa del detector de movimiento durante 2...
  • Página 71: Para Activar El Sonido

    5.5 - SONIDO PARA ACTIVAR EL SONIDO: 1) Mantenga presionado el botón de MENÚ y presione el botón ACEPTAR hasta que el ícono de monitoreo del sonido parpadee. El ícono de monitoreo de movimiento parpadea. 2) Con las flechas ARRIBA y ABAJO, encienda o apague la función.
  • Página 72: Transmisión De Sonido (Vox)

    5.6 - TRANSMISIÓN DE SONIDO (VOX) El monitor trae la “detección de sonido” activada. Esto significa que transmitirá los sonidos solo cuando los detecte. Detectará incluso los llantos más suaves. Para ahorrar energía, si no se detectan sonidos después de 10 segundos, se suspenderá la transmisión de sonido.
  • Página 73: Para Seleccionar La Temperatura En Celsius O Fahrenheit

    5.7 - TEMPERATURA PARA SELECCIONAR LA TEMPERATURA EN CELSIUS O FAHRENHEIT 1) Mantenga presionado el botón de MENÚ y presione el botón ACEPTAR hasta que el ícono ˚F /˚C parpadee. El ícono ˚F /˚C parpadeará. 2) Use las flechas ARRIBA y ABAJO para para seleccionar la temperatura en Celsius o Fahrenheit.
  • Página 74: Alarma De Temperatura

    4) Presione el botón ACEPTAR una vez más. El sol (ícono de temperatura alta) parpadeará. 5) Use las flechas ARRIBA y ABAJO para configurar la alarma de temperatura ALTA (71 a 98,6° Fahrenheit / 22 a 37° Celsius). 6) Presione el botón ACEPTAR para El intervalo de temperatura baja abarca pasar al siguiente ajuste o presione desde 41 a 66,5 °F (5 a 19 °C) y el intervalo...
  • Página 75: Ajustes De Fuera De Alcance

    6.2 - AJUSTES DE FUERA DE ALCANCE El monitor posee una alarma de fuera de alcance que le alerta cuando las dos unidades no se comunican. Las unidades pueden estar fuera de alcance debido a la distancia o a interferencias físicas. ALCANCE: Campo abierto (zona abierta sin obstrucciones): hasta 755 pies (230 metros).
  • Página 76: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO DE LAS BATERÍAS RECARGABLES • Asegúrese de cargar completamente las baterías durante 10 horas antes de usarlas por primera vez. • Para alargar al máximo la vida útil de las baterías, se recomienda descargarlas periódicamente.
  • Página 77: Recepción Débil

    INDICADOR DE ENCENDIDO DE LA UNIDAD DEL BEBÉ (LUZ VERDE) NO ENCIENDE • Revise las conexiones o use otro tomacorriente. • Presione el botón de encendido/apagado en la unidad del bebé por 2 segundos para encender la unidad del bebé. RECEPCIÓN DÉBIL •...
  • Página 78: Garantía Limitada

    Angelcare está exento de defectos ® que no sean de la marca Angelcare, ni los de material y mano de obra durante el periodo de problemas derivados de un uso contrario a las garantía (vea la tabla de garantía de abajo para instrucciones del producto, del incumplimiento de determinar la garantía en su país).
  • Página 79 SAR Information Statement La unidad de los padres del monitor de bebés es un transmisor y receptor de radio. Se diseña y se fabrica de modo que no se superen los límites de emisión para la exposición a la radiofrecuencia (RF) que establece la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.
  • Página 80 www.angelcarebaby.com...

Tabla de contenido