Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PART Ⅰ: Generic Version
DIW-60.5
ESPAÑOL
Lea atentamente este manual antes de usar el
lavavajillas. Guarde este manual para futuras
consultas.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infiniton DIW-60.5

  • Página 1 PART Ⅰ: Generic Version DIW-60.5 ESPAÑOL Lea atentamente este manual antes de usar el lavavajillas. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO USANDO SU LAVAVAJILLAS Cargar la sal en el descalcificador Consejos MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuidados externos Cuidados internos Cuidado del lavavajillas INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión eléctrica Abastecimiento de agua y drenaje Conexión de las mangueras de drenaje Coloque el dispositivo Instalación libre Instalación incorporada (para el modelo de...
  • Página 3: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones que se detallan a continuación: Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: - áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;...
  • Página 4: Instrucciones De Toma De Tierra

    ¡El material de embalaje podría ser peligroso para los niños! Este aparato es solo para uso doméstico en interiores. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la unidad, el cable o el enchufe en agua u otro líquido. Desconecte antes de limpiar y realizar tareas de mantenimiento en el aparato.
  • Página 5 No modifique el enchufe provisto con el aparato; Si no encaja en la toma de corriente. Haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada. No abuse, ni se siente, ni se pare sobre la puerta o la rejilla del lavavajillas. No opere su lavavajillas a menos que todos los paneles estén colocados correctamente.
  • Página 6 No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "aptos para lavavajillas" o su equivalente. Para artículos de plástico no marcados, verifique las recomendaciones del fabricante. Use solo detergentes y agentes de enjuague recomendados para su uso en un lavavajillas. Nunca use jabón, detergente para la ropa o detergente para el lavado de manos en su lavavajillas.
  • Página 7: Eliminación De Residuos

    Eliminación de residuos Para desechar el paquete y el electrodoméstico por favor vaya a un centro de reciclaje. Por lo tanto, corte el cable de alimentación y hacer que el dispositivo de cierre de la puerta quede inutilizable. Los envases de cartón se fabrican con papel reciclado y deben desecharse en la recolección de papel usado para reciclar.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez. Brazo de pulverización superior cesta inferior cesta superior Las imágenes son solo de referencia, algunos modelos pueden ser diferentes...
  • Página 9: Usando Su Lavavajillas

    USANDO SU LAVAVAJILLAS Antes de usar su lavavajillas: Dentro Fuera 1. Configure el descalcificador de agua 2. Cargue la sal en el descalcificador 3. Cargue la canasta 4. Llene el dispensador Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE 1. Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua"...
  • Página 10 Siga los pasos a continuación para agregar sal lavavajillas: 1. Retire la cesta inferior y desatornille la tapa del depósito. 2. Coloque el extremo del embudo (suministrado) en el orificio y vierta aproximadamente 1,5 kg de sal de lavavajillas. 3. Llene el contenedor de sal hasta su límite máximo con agua. Es normal que salga una pequeña cantidad de agua del contenedor de sal.
  • Página 11: Consejos

    Consejos Ajustar la bandeja superior La altura de la canasta superior se puede ajustar fácilmente para acomodar platos más altos en la canasta superior o inferior. Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos: Posición baja Retire la canasta superior. Saca la canasta superior.
  • Página 12: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuidados externos La puerta y el sello de la puerta Limpie los sellos de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para eliminar los depósitos de alimentos.Cuando se carga el lavavajillas, los residuos de comida y bebida pueden gotear en los lados de la puerta del lavavajillas. Estas superficies están fuera del gabinete de lavado y no se accede por el agua desde los brazos de rociado.
  • Página 13 ADVERTENCIA • No apriete los filtros en exceso. Coloque los filtros de nuevo siguiendo una secuencia segura, o la suciedad gruesa podría introducirse en el sistema y causar una obstrucción. • Nunca use el lavavajillas sin los filtros en su lugar. Una colocación incorrecta del filtro puede reducir el nivel de rendimiento del aparato y dañar los platos y demás utensilios.
  • Página 14: Brazos Pulverizadores

    Brazos pulverizadores Es necesario limpiar los brazos pulverizadores regularmente para retirar los productos químicos del agua que puedan obstruir los orificios para los chorros de agua y los rodamientos. Para limpiar los brazos pulverizadores, siga las instrucciones a continuación:...
  • Página 15 Cuidados para el lavavajillas Precaución de helada tome medidas de protección contra heladas en el lavavajillas en invierno. Todos los ciclos posteriores al lavado operan de la siguiente manera: 1. Corte la corriente eléctrica al lavavajillas en la fuente de suministro. 2.
  • Página 16: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas. De lo contrario, podría producirse la muerte o una descarga eléctrica. Atención La instalación de las tuberías y equipos eléctricos debe ser realizada por profesionales. Acerca de la conexión de alimentación ADVERTENCIA Por seguridad personal:...
  • Página 17: Abastecimiento De Agua Y Drenaje

    Abastecimiento de agua y drenaje Conexión de agua fría Conecte la manguera de suministro de agua fría a un conector roscado de 3/4 (pulgadas) y asegúrese de que esté bien sujeta en su lugar. Si las tuberías de agua son nuevas o no se han utilizado durante un período prolongado de tiempo, deje correr el manguera de...
  • Página 18: Conexión De Las Mangueras De Drenaje

    Conexión de las mangueras de drenaje Inserta la manguera de drenaje en un tubo de drenaje con un diámetro mínimo de 4 cm o déjalo entrar al fregadero, asegurándote de evitar doblarlo o engarzarlo. La altura del tubo de drenaje debe ser inferior a 1000 mm. El extremo libre de la manguera no debe sumergirse en agua para evitar el retroceso del mismo.
  • Página 19: Coloque El Dispositivo

    Coloque el dispositivo Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte posterior debe descansar contra la pared detrás de ella y los lados, a lo largo de los gabinetes o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con un suministro de agua y mangueras de drenaje que se pueden colocar a la derecha o a la izquierda para facilitar la instalación.
  • Página 20: Debajo Del Trabajo Existente Arriba

    Debajo del trabajo existente arriba (cuando se ajusta debajo de un tablero de trabajo) En la mayoría de las cocinas modernas instaladas, solo hay una sola encimera debajo de la cual se instalan armarios y electrodomésticos. En este caso, quite la parte superior de trabajo del lavavajillas desenroscando los tornillos debajo del borde posterior de la parte superior (a).
  • Página 21: Paso 2. Dimensiones E Instalación Del Panel Estético

    2. Si el lavavajillas está atascado en la esquina del gabinete, debe haber algo de espacio cuando se abra la puerta. Lavavajillas Gabinete puerta del lavavajillas of 50mm NOTA: Dependiendo de dónde se encuentre su toma de corriente, es posible que tenga que hacer un agujero en el lado opuesto del armario.
  • Página 22: Modelo Totalmente Integrado

    Modelo totalmente integrado Instale el gancho en el panel de madera estético y coloque el gancho en la ranura de la puerta exterior del lavavajillas (vea la figura A). Después de colocar el panel, fije el panel a la puerta exterior mediante tornillos y pernos (consulte la figura B).
  • Página 23: Paso 4. Pasos De Instalación Del Lavaplatos

    Paso 4. Pasos de instalación del lavaplatos Consulte los pasos de instalación especificados en la instalación. 1. Fije la banda de condensación debajo de la superficie de trabajo del armario. Asegúrese de que la banda de condensación esté alineada con el borde de la superficie de trabajo.
  • Página 24: Paso 5. Nivelación Del Lavavajillas

    Paso 5. Nivelación del lavavajillas El lavaplatos debe estar nivelado para el correcto funcionamiento del estante para platos y el rendimiento del lavado. Coloque un nivel de burbuja en la puerta y en el riel dentro de la bañera como se muestra para verificar que el lavavajillas esté...
  • Página 25: Consejos Para Solucionar Problemas

    CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revisar los cuadros en las páginas siguientes puede evitarle llamar para obtener servicio. Problema Causa posible Qué hacer? Reemplace el fusible o reinicie el El lavavajillas no Fusible quemado, o disyuntor.
  • Página 26 Problema Causa posible Qué hacer? Ayuda de enjuague Limpie siempre los derrames de derramada. abrillantador inmediatamente. Interior manchado Asegúrese de que el detergente no Se puede haber usado detergente tenga colorante. con colorante. Para limpiar el interior, use una Película blanca en Minerales de agua esponja húmeda con detergente para la superficie interior...
  • Página 27 Problema Causa posible Qué hacer? No se dispensó Use más detergente o Los platos no suficiente detergente. cambie su detergente. están limpios Los artículos están Reorganice los elementos para que bloqueando el la pulverización pueda girar movimiento de los libremente. brazos rociadores.
  • Página 28 Problema Posible causa Qué hacer? El programa Con un programa corto, la equivocado ha sido temperatura de lavado es menor, Los platos no seleccionado. disminuyendo el rendimiento de están limpios limpieza. Elija un programa con un largo tiempo de lavado. Uso de cubiertos El drenaje de agua es más difícil con con un...
  • Página 29 CARGANDO CESTOS DE ACUERDO CON EN50242 1. cesta superior: Número Item tazas Platillos Vasos Cuenco pequeño para servir Tazón mediano para servir Tazón grande para servir Número Item Platos de sobremesa Platos de comida Platos de sopa Plato ovalado Cesto de cubiertos...
  • Página 30: Cesto Para Cubiertos

    3. Cesto para cubiertos Número Item Cuchara de sopa Tenedor Cochillo 4 4 4 Cuchara de café Cucharas de postre Información para pruebas de comparabilidad según EN 50242 Cuchara de servir Capacidad: 12 ajustes de posición Tenedor de servir Posición superior de la cesta: posición inferior Programa: ECO Configuración Cuchara de salsa del abrillantador:...
  • Página 31 CARGANDO CESTOS DE ACUERDO CON EN60436: 1. cesta superior: Número Item Tazas Salseras Cuencos de cristal Cuencos de postre Vasos Tazas Item Number Fuente Olla pequeña Platos de postre Platos ondos Csta de cubiertos Bol de porcelana Bandeja de horno Platos de postre de porcelana Platos llanos...
  • Página 32 3. Cesto para cubiertos Número Item Cuchara de sopa Tenedor Cochillo 4 4 4 Cuchara de café Cucharas de postre Información para pruebas de comparabilidad según EN 60436 Cuchara de servir Capacidad: 12 ajustes de posición Tenedor de servir Posición superior de la cesta: posición inferior Programa: ECO Configuración Cuchara de salsa del abrillantador:...
  • Página 33 PART Ⅱ: Special Version DIW-60.5 Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Página 34 CONTENIDO USANDO SU LAVAVAJILLAS Panel de control Suavizador de agua Preparar y cargar platos Funció n del agente de enjuague y detergente Llenar el depó sito de ayuda de enjuague Llenar el dispensador de detergente PROGRAMACIÓ N DEL LAVAVAJILLAS Tabla de ciclos de lavado Comenzar un ciclo de lavado Cambiar el programa a mitad del ciclo ¿Olvidaste agregar un plato?
  • Página 35 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO Lea el contenido correspondiente en el manual de instrucciones para conocer el método operativo detallado. Instale el lavavajillas (Por favor, consulte la sección 5 "INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN" de la PARTE Ⅰ: Versión genérica). Dentro Fuera Eliminar el residuo más grande Cargue las cestas en los cubiertos Seleccionar un programa y...
  • Página 36: Usando Su Lavavajillas

    USANDO SU LAVAVAJILLAS Panel de control Operation (Button) Presione este botón para encender su lavavajillas, la pantalla se Encender ilumina. Seleccione el programa de lavado apropiado, el indicador del programa seleccionado se encenderá. programa Presione el botón Inicio programado para aumentar el tiempo de inicio Inicio diferido.
  • Página 37: Abrillantador

    Display Intensivo Los artículos muy sucios incluyen ollas y sartenes. Con comida seca. Este es el programa estándar adecuado para cargas con Indicador suciedad normal, como ollas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias advertencias Cristal Para vajilla ligeramente sucia y vidrio 90 Min Para cargas normalmente sucias que necesitan lavado rápido Rápido...
  • Página 38: Suavizador De Agua

    Suavizador de agua El ablandador de agua debe configurarse manualmente, utilizando el dial de dureza del agua. El ablandador de agua está diseñado para eliminar minerales y sales del agua, lo que tendría un efecto perjudicial o adverso en la operación del artefacto. Cuantos más minerales hay, más dura es tu agua.
  • Página 39: Preparar Y Cargar Platos

    Verifique la sección 3 "Cómo cargar la sal en el suavizante" Consulte la sección 3 "Cómo cargar la sal en el suavizante" de la PARTE de la PARTE Ⅰ: Ⅰ: Versión genérica, si su lavavajillas no tiene sal. Versión genérica, si su lavavajillas no tiene sal. NOTA: Si su modelo no tiene ningún ablandador de agua, puede omitir esta sección.
  • Página 40: Recomendaciones Para Cargar El Lavavajillas

    Recomendaciones para cargar el lavavajillas Raspe cualquier cantidad grande de comida sobrante. Ablande los restos de comida quemada en sartenes. No es necesario enjuagar los platos con agua corriente. Para un mejor rendimiento del lavavajillas, siga estas pautas de carga. (Las características y la apariencia de cestas y canastas de cubertería pueden variar de su modelo).
  • Página 41: Cargando La Cesta Superior

    Cargando la cesta superior La canasta superior está diseñada para sostenerse más delicada y vajilla ligera como vasos, café y tazas de té y platillos, así como platos, cuencos pequeños y poco profundos sartenes (siempre que no estén demasiado sucios). Posiciona el platos y utensilios de cocina para que no se muevan por el rocío de agua.
  • Página 42: Función Del Agente De Enjuague Y Detergente

    Función del agente de enjuague y detergente El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas en sus platos, lo que puede dejar manchas y rayas. También mejora el secado al permitir que el agua salga de los platos. Su lavavajillas está diseñado para usar auxiliares de enjuague líquidos.
  • Página 43: Llenar El Depósito De Ayuda De Enjuague

    Llenar el depósito de ayuda de enjuague Rinse-Aid indicator Retire la tapa del depósito de Vierta el abrillantador en el abrillantador girándola en sentido dispensador, teniendo cuidado de antihorario. no llenarlo demasiado. NOTA: Limpie cualquier abrillantador de enjuague derramado con un paño absorbente para evitar la formación de espuma excesiva durante el siguiente lavado.
  • Página 44: Llenar El Dispensador De Detergente

    Llenar el dispensador de detergente Empujar el pestillo para abrir Presione la traba de liberación en el Agregue detergente en la cavidad más dispensador de detergente para abrir la grande (A) para el ciclo de lavado tapa. principal. Para cargas de lavado más sucias, también agregue algo de detergente en la cavidad más pequeña (B) para el ciclo de prelavado.
  • Página 45: Programación Del Lavavajillas

    PROGRAMACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Tabla de ciclos de lavado La tabla a continuación muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de alimentos en ellos y la cantidad de detergente que se necesita. También muestra información diversa sobre los programas. )Medios: debe llenar el enjuague en el dispensador de enjuague.
  • Página 46 PROGRAMACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Tabla de ciclos de lavado La tabla a continuación muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de alimentos en ellos y la cantidad de detergente que se necesita. También muestra información diversa sobre los programas. )Medios: debe llenar el enjuague en el dispensador de enjuague.
  • Página 47: Comenzar Un Ciclo De Lavado

    Comenzar un ciclo de lavado 1. Saque la cesta inferior y superior, cargue los platos y empújelos hacia atrás. Se recomienda cargar primero la cesta inferior, luego la superior. 2. Vierta el detergente. 3. Inserte el enchufe en el zócalo. La fuente de alimentación se refiere a la última página "Ficha del producto".
  • Página 48: Olvidaste Agregar Un Plato

    ¿Olvidaste agregar un plato? Se puede agregar un plato olvidado en cualquier momento antes de que se abra el dispensador de detergente. Si este es el caso, siga las instrucciones a continuación: 1. Presione el botón de Inicio / Pausa para pausar el lavado. 2.
  • Página 49: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR Si hay un mal funcionamiento, el lavavajillas mostrará códigos de error para identificarlos: Significado Códigos Posibles causas Los grifos no se abren, la entrada de Mayor tiempo de entrada. agua está restringida o la presión del agua es demasiado baja. No alcanza la Mal funcionamiento del elemento calefactor.
  • Página 50: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA Alto (H) 845mm Ancho (W) 598mm (con la puerta cerrada) Profundidad (D1) 600mm 1175mm (con la puerta abierta 90°) Profundidad (D2)
  • Página 51: Ficha De Producto

    Ficha de producto Hoja de lavavajillas doméstico según la Directiva de la UE 1016/2010 y 1059/2010: Fabricante INFINITON Modelo DIW-60.5 Servicios Eficiencia energética Consumo anual de energía 258kWh Consumo de energía del ciclo de limpieza estándar 0.908 kW h Consumo de energía del modo apagado 0.45 W...
  • Página 52 Hoja de información del producto (EN60436) Nombre o marca comercial del proveedor: INFINITON Dirección del proveedor ( b ): Identificador del modelo: DIW-60.5 Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura: 84,5 Anch Capacidad nominal ( a ) (ps)
  • Página 159 También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: Infiniton Wor d Electronic S.L tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Página 160 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ •...
  • Página 163: Síguenos En Nuestras Redes Sociales Y Accede A Contenido Exclusivo

    Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
  • Página 164 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
  • Página 165 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...

Tabla de contenido