Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Cocina de inducción
Manual de instrucciones / Manual de instalación
MODEL:IND-230
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infiniton IND-230

  • Página 1 Cocina de inducción Manual de instrucciones / Manual de instalación MODEL:IND-230...
  • Página 2: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Su seguridad es de gran importancia para nosotros. Por favor, lea esta información antes de utilizar la cocina. Instalación Riesgo de electrocución • Desconecte el electrodoméstico de la alimentación de corriente antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en él. •...
  • Página 3: Operación Y Mantenimiento Peligro De Descarga Eléctrica

    este electrodoméstico debe ser instalado de acuerdo con estas instrucciones de instalación. • Este electrodoméstico sólo debe ser instalado y conectado a tierra por un técnico debidamente cualificado. • Este electrodoméstico debe ser conectado a un circuito que incorpore un interruptor que permita la desconexión total de la alimentación eléctrica principal.
  • Página 4: Riesgo Por Superficies Calientes

    antes de utilizar esta cocina para asegurarse de que dichos implantes no se verán afectados por el campo magnético. •Si no se siguen estas indicaciones, podría producirse la muerte. Riesgo por superficies calientes • Durante su funcionamiento, las zonas accesibles de este electrodoméstico se volverán lo suficientemente calientes como para producir quemaduras.
  • Página 5 •Si no se siguen estas indicaciones, podrían producirse quemaduras o escaldaduras. Riesgo de cortes •Tenga cuidado cuando retire la protección de un rascador, ya que su cuchilla es altamente cortante. Utilizarlo con extrema prudencia y posteriormente guardarlo de forma segura y fuera del alcance de los niños.
  • Página 6 • Nunca use su aparato para calentarse o calentar la habitación. • Después del uso, apague siempre las zonas de cocción y la estufa como se describe en este manual (es decir, usando los controles táctiles). No confíe en la función de detección de sartenes para apagar las zonas de cocción cuando retire las sartenes.
  • Página 7 • No use un limpiador a vapor para limpiar su estufa. • No coloque ni deje caer objetos pesados sobre su estufa. • No se pare sobre su estufa. • No use sartenes con bordes dentados ni arrastre sartenes a través de la superficie del vidrio de inducción ya que esto puede rayar el vidrio.
  • Página 8 • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. • ADVERTENCIA: la cocción desatendida en una placa con grasa o aceite puede ser peligrosa y provocar un incendio.
  • Página 9 ADVERTENCIA: Utilice únicamente protectores de encimera diseñados por el fabricante del electrodoméstico para cocinar o indicados por el fabricante del electrodoméstico en las instrucciones de uso o protectores de encimera incorporados en el electrodoméstico. El uso de protectores inadecuados puede causar accidentes.
  • Página 10: Panel De Control

    Descripción del producto Model:IND-230 Vista superior 1. 2000 Boost 2300 W 2. 1500 Boost 2000 W 3. Placa de cristal 4. Panel de control Panel de control 1. Control de encendido / apagado 2. Controles de selección de la zona de calentamiento.
  • Página 11: Introducción A La Cocina Por Inducción

    Introducción a la cocina por inducción La cocina por inducción es una tecnología segura, avanzada, eficiente y económica. Funciona a partir de vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en el recipiente, en vez de calor indirecto generado en la vitrocerámica. La vitrocerámica se calienta únicamente porque el recipiente caliente la acaba calentando.
  • Página 12: Escoger Las Ollas Y Sartenes Correctas

    Escoger las ollas y sartenes correctas • Utilice sólo ollas y sartenes con una base adecuada para la cocina de inducción. Busque el símbolo de inducción en el envase o en la base del utensilio. • Puede comprobar si sus ollas y sartenes son adecuadas haciendo la prueba del imán.
  • Página 13: Uso De La Cocina De Inducción

    Uso de la cocina de inducción Para empezar a cocinar 1. . P se el mando ON/OFF Al encenderse, se oirá un pitido y todos los indicadores mostrarán “ – “ o “ – – “, indicando que la cocina se ha encendido en modo de espera.
  • Página 14: Cuando Haya Terminado De Cocinar

    Si en el indicador parpadea el símbolo alternándose con el indicador de temperatura, significa que: • Ha colocado la olla o sartén en la zona equivocada, o • La olla o sartén no es adecuada para la cocción por inducción, o •...
  • Página 15: Usa El Boost Para Obtener Mayor Potencia

    Uso de la función "BOOST" Boost es la función de una zona que se eleva a una potencia mayor en un segundo y dura 5 minutos. Por lo tanto, puede obtener una cocción más potente y más rápida. Usa el Boost para obtener mayor potencia 1.
  • Página 16: Administración De Energía

    Administración de energía En esta placa, cada zona puede funcionar con la función Boost. Si necesita usar boost, desactive primero la otra zona del mismo grupo. De lo contrario, los símbolos "p" y "9" parpadearán en la pantalla de la zona seleccionada y el nivel de potencia "9"...
  • Página 17: Bloqueo De Los Mandos

    Bloqueo de los mandos • Puede bloquear los mandos para impedir un uso no intencionado (por ejemplo para que los niños no enciendan la cocina accidentalmente). • Cuando los mandos estén bloqueados, todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido/apagado (ON/OFF) Para bloquear los mandos Toque el mando con el símbolo del candado .
  • Página 18: Uso Del Temporizador

    Protección contra sobrecalentamiento Un sensor de temperatura controlará la temperatura del interior de la cocina de inducción. Si se detecta una temperatura excesiva, la cocina dejará de funcionar automáticamente. Detección de pequeños utensilios Cuando se ha dejado una olla o sartén no magnética o no adecuada (por ejemplo de aluminio) o cualquier otro pequeño utensilio (por ejemplo un cuchillo, una cuchara o un tenedor) encima de la cocina, ésta se podrá...
  • Página 19: Configurar El Temporizador Para Apagar Una Zona De Cocción

    3. Ajuste la configuración del temporizador tocando los controles "-" o "+". El indicador de minutos comenzará a parpadear y se mostrará en la pantalla del temporizador. Sugerencia: toque el control “-” o “+” del temporizador una vez para disminuir o aumentar en 1 minuto. Toque y mantenga presionado el control "-"...
  • Página 20 2. Toque el control del temporizador. El indicador de aviso comenzará a parpadear y se mostrará "30" en la pantalla del temporizador. 3. Configure el tiempo tocando el control “-” o “+” del temporizador. Sugerencia: toque el control “-” o “+” del temporizador una vez para disminuir o aumentar en 1 minuto.
  • Página 21: Configurar El Temporizador Para Apagar Más De Una Zona De Cocción

    Configurar el temporizador para apagar más de una zona de cocción 1. Si más de una zona de cocción usa esta función, el indicador del temporizador mostrará el tiempo más corto. (por ejemplo, tiempo de configuración de zona 1 # de 3 minutos, tiempo de configuración de zona 2 # de 6 minutos, el indicador del temporizador muestra "3").
  • Página 22: Consejos Para Su Cocina

    Consejos para su cocina Tenga cuidado al freír, ya que el aceite o la grasa se calentarán rápidamente, sobre todo si utiliza la función de “máxima potencia”. A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa pueden inflamarse, lo que representará un serio riesgo de incendio. Consejos de cocción •...
  • Página 23: Niveles De Temperatura

    Salteado en wok 1. Escoja un wok con base plana compatible con la inducción o una sartén grande. 2. Tenga todos los ingredientes y los utensilios preparados. El salteado debería realizarse rápidamente. Para cocer mucha comida, no la cueza toda a la vez sino en pequeñas cantidades.
  • Página 24: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! Suciedad diaria en la 1. Apague la cocina con el • Cuando la cocina esté apagada, el vitrocerámica mando de apagado (OFF). indicador no mostrará el símbolo de (huellas dactilares, 2. Aplique un limpiador para “superficie caliente”, ¡pero la zona marcas, manchas de vitrocerámicas mientras...
  • Página 25: Consejos Y Sugerencias

    Consejos y sugerencias Problema Posibles causas Qué hacer La cocina de inducción No llega corriente eléctrica. Asegúrese de que la cocina esté no se enciende. enchufada a la corriente y que esté encendida. Compruebe que no haya un apagón en su casa o en su barrio. Si lo ha comprobado todo y el problema persiste, consulte a un técnico cualificado.
  • Página 26: Indicación Y Comprobación De Errores

    La cocina de inducción Fallo técnico. Anote el código de error (números y o una zona de cocción letras), desenchufe la cocina y se ha apagado consulte a un técnico cualificado. inesperadamente, suena un pitido intermitente y aparece un código de error (normalmente alternándose con uno o dos dígitos en el...
  • Página 27: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas IND-230 Cocina de inducción 2 zonas Zonas de cocción Voltaje de alimentación 220-240V~,50-60Hz 3000-3800W Potencia eléctrica instalada Tamaño: largo × ancho × alto (mm) 288*520*60 Dimensiones de instalación A×B (mm) 268*500 El peso y las dimensiones son aproximadas. Debido a que continuamente nos esforzamos por mejorar nuestros productos, puede que las especificaciones y diseños cambien sin previo aviso.
  • Página 28: Antes De Ubicar Los Soportes De Fijación

    Asegúrese de que, en cualquier circunstancia, la cocina de inducción esté bien ventilada y la entrada y salida de aire no se vea obstruida. Asegúrese de que la cocina esté en buen estado de funcionamiento. Véase el siguiente esquema: Nota: La distancia de seguridad entre la vitrocerámica y cualquier posible armario encima de ella deberá...
  • Página 29 Precaución: 1. La cocina de inducción debe ser instalada por técnicos o personal cualificado. Nuestra empresa dispone de profesionales a su servicio. Nunca realice la instalación usted mismo. 2. No instalar la cocina directamente por encima de un lavaplatos, una nevera, un congelador, una lavadora o una secadora, ya que la humedad puede dañar la electrónica de la cocina.
  • Página 30 1. Si hay algún cable dañado o que deba sustituirse, ello deberá ser realizado por el personal cualificado del servicio postventa con las herramientas adecuadas para evitar cualquier accidente. 2. Si la cocina se conecta directamente a la alimentación eléctrica, deberá instalarse un interruptor omnipolar que proporcione una separación de 3 mm de aire entre todos los contactos.
  • Página 31 Este electrodoméstico ha sido etiquetado de acuerdo con la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de desechar correctamente este aparato, ayudará a prevenir cualquier posible daño en el medio ambiente y en la salud humana, daños que sí podrían producirse si se elimina de forma incorrecta.
  • Página 95 También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Página 96 Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1 999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1 890/2000, de 20 de Noviembre.
  • Página 97 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
  • Página 98 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...

Tabla de contenido