Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'installazione
I
Installation instructions
GB
Instructions pour l'installation
F
Montageanleitung
D
Instrucciones para la instalación
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aprimatic T4-PROFESSIONALE

  • Página 1 Istruzioni per l’installazione Installation instructions Instructions pour l’installation Montageanleitung Instrucciones para la instalación...
  • Página 2 Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso. Pertanto il presente documento potrebbe non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto. Licenze e marchi Il logotipo “Aprimatic” è un marchio registrato di Aprimatic S.p.A. Cod. A0352000000 Stampato in Italia ©...
  • Página 33 Para evitar maniobras indebidas con el consiguiente riesgo de accidentes, es importante leer con atención este manual y respetar escrupulosamente las informaciones que contiene. Equipo para operadores Aprimatic para el accionamiento de batientes. Aprimatic S.p.A. • Zona Industriale Fossatone 40060 Villa Fontana • Medicina • Bologna (ITALY)
  • Página 34: Esquema De Bloques Del Equipo

    Todos los modos de funcionamiento, la regulación de los parámetros y las programaciones de las funciones se llevan a efecto mediante un dispositivo denominado PROGRAMADOR, en dotación exclusivamente a los Instaladores cualificados APRIMATIC. 1.1 ESQUEMA DE BLOQUES DEL EQUIPO Regleta de conexiones señales...
  • Página 35: Instalación

    2.1 PREPARACIÓN Retardo en apertura Antes de montar el equipo, hay que preparar las herramientas necesarias para la fijación en la pared y las conexiones eléctricas. También hay que disponer de: 1. tacos de expansión Ø 6 mm Retardo en cierre 2.
  • Página 36: Pruebas De Funcionamiento

    AUTOMÁTICO SUPER [25 – 02] Si se selecciona este tipo de funcionamiento, cuando se envía un impulso de Start se Una vez realizadas las conexiones tal y como indicado, activar de nuevo la alimentación ordena la apertura hasta final de carrera, la verja permanece abierta durante el tiempo de línea y asegurarse de que la instalación funcione correctamente, siguiendo las de pausa previamente establecido y luego se cierra automáticamente.
  • Página 37: Programación Del Funcionamiento

    16 – REGULACIÓN ANTIAPLASTAMIENTO [Campo: 0 – 99] SEMIAUTOMÁTICO CON INVERSIÓN [25 – 06] Regula la sensibilidad del sistema que detecta el reconocimiento de un obstáculo, Este tipo de funcionamiento es prácticamente igual que el automático, pero con la impidiendo así que se muevan las hojas. diferencia que al enviar un impulso de start en cierre, se provoca una nueva apertura.
  • Página 38: Programaciones / Configuraciones / Selecciones

    3.4 PROGRAMACIONES / CONFIGURACIONES / SELECCIONES NOTA - El número indicado delante de la descripción de cada parámetro es el número Después de haber programado el equipo, se aconseja comprobar los dispositivos que indica la función en la que está trabajando. Los valores se visualizan en el exteriores conectados a la tarjeta.
  • Página 39: Gestión Antiaplastamiento

    (pausa hojas abiertas) NOTA - Utilizar exclusivamente luces intermitentes de LED serie ET Aprimatic, si PROGRAMADOR en posición ON (1) las fotocélulas activadas anulan el tiempo se desea evitar la rotura de la salida con el consiguiente mal de parada con las hojas abiertas y una vez liberadas, después de un preintermitente...
  • Página 40: Tarjeta Es Para Semáforo Unidireccional

    5. Conectar un pulsador con contacto NA a los bornes 7 e 8 de la tarjeta ES. Este pulsador mandará el semáforo 2. Aprimatic S.p.A. • Zona Industriale Fossatone 40060 Villa Fontana • Medicina • Bologna (ITALY) tel. 051.6979511 • fax 051.6930396...

Tabla de contenido