_________________________________________________________ DEUTSCH 05-17 ENGLISH 18-28 TÜRKÇE 29-40 ESPAÑOL 41-52 FRANÇAIS 53-64 HRVATSKI 65-75 POLSKI 76-87...
SEGURIDAD ______________________________ Siga las siguientes instrucciones a la hora de usar el aparato: Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Este aparato está diseñado únicamente para el corte de cabello y barba de personas. Queda expresamente prohibido cualquier otro uso. Jamás utilice o cargue el aparato en la ba- ñera, la ducha o sobre un lavabo lleno de agua.
Página 42
SEGURIDAD ______________________________ Cuando el aparato se esté recargando, debe evitar por todos los medios que entre en con- tacto con agua o con cualquier otro líquido. No sumerja completamente el aparato en agua. Tras la recarga, desenchufe siempre el cable del enchufe y desconecte el adaptador eléc- trico de la toma de corriente de la pared.
Página 43
SEGURIDAD ______________________________ Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y comprendan los riesgos implicados. No deje que los niños jueguen con el apa- rato, ni que lleven a cabo su limpieza o man- tenimiento sin vigilancia.
Lea con atención las siguientes notas 1.8, 1.2 mm de uso para disfrutar al máximo de la Ajuste el botón de la cuchilla calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Bloqueo de ajuste del botón de la cuchilla Interruptor de encendido/...
Página 45
ALIMENTACIÓN_ELÉCTRICA_______________ Uso_con_el_adaptador_ eléctrico Compruebe que la tensión indicada en la placa de datos del adaptador eléctrico se corresponda con la tensión de la red de alimentación eléctrica de su domicilio. La única manera de desconectar el aparato de la red de alimentación –...
Página 46
ALIMENTACIÓN_ELÉCTRICA_______________ El símbolo de visualización de Precaución la actual capacidad de carga/ No maneje el aparato enchufado descarga rojo y el símbolo del a un adaptador de corriente enchufe rojo comenzarán a durante mucho o tiempo o podrá parpadear cuando la unidad fundir el adaptador.
Página 47
PREPARACIÓN__________________________ Notas Deslice el peine ajustable sobre el cabezal de corte . Asegúrese La longitud de corte sin el sistema de que las muescas de los peines de peinado es de 1,5 mm. ajustables queden insertadas El corte sin peine es ideal para adecuadamente en las ranuras barbas incipientes diseñadas.
Página 48
FUNCIONAMIENTO_ ____________________ Corte_de_cabellos Consejos_prácticos Asegúrese de que el cabello esté Corte siempre contra la dirección limpio y completamente seco. natural de crecimiento del cabello. Coloque una toalla sobre el cuello Durante el corte, realice paradas y los hombros de la persona cuyo con regularidad.
Página 49
FUNCIONAMIENTO_ ____________________ Tras el uso, apague el aparato pulsando interruptor encendido/apagado Notas Si durante el uso la maquinilla queda bloqueada por cabellos gruesos, desconéctela. Si está conectada a la red eléctrica, desconecte el enchufe. Retire el peine ajustable y limpie el cabezal de corte con el cepillo suministrado...
LIMPIEZA_Y_CUIDADO_ __________________ Información_general El aparato debe limpiarse con regularidad para poder seguir gozando de su gran rendimiento y sus óptimos resultados. Limpieza_ Pulse el interruptor de encendido/ Notas apagado para apagar el Jamás utilice agua ni ningún otro aparato y desconecte el adaptador líquido para limpiar el aparato.
INFORMACIÓN __________________________ Almacenaje Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Si no va a utilizar el aparato Solicite a las autoridades locales durante un periodo prolongado de información acerca de dichos centros tiempo, guárdelo cuidadosamente. de recogida. Asegúrese de que el aparato esté...
Página 52
INFORMACIÓN __________________________ Datos_técnicos Entrada:_100-240V ~ , 50-60 Hz Salida: 3.8 V DC 1300 mA Temperatura_de__ funcionamiento:__ +5˚C - +40˚C Temperatura_de_almacenaje:__ 0˚C -+40˚C Baterías: Níquel-metal hidruro Ni-MH Ni-MH Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. ESPAÑOL...