Página 1
Gehrungs und Kappzugsäge Betriebsanleitung Sega composita a slitta Istruzioni per l’uso NL Radiaal-/afkortzaag Gebruiksaanwijzing Sierra de Inglete Manual de instrucciones Serra de esquadria telescópica Manual de instruções DK Kombineret afkorter-geringssav Brugsanvisning GR Ολισθαίνοντα σύνθετο πριόνι Οδηγίες χρήσεως LS0714 LS0714F LS0714FL LS0714L...
Página 2
ɸ8.5 x 2 181 mm 181 mm 003923 1083006 003925 1083013 1083002 002252 001782 003926...
Página 11
END319-1 Symbols The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
Página 12
• When performing slide cut, first pull carriage fully and press down handle, then push carriage toward the guide fence. • Lorsque vous effectuez une coupe en glissière, tirez d’abord complètement le chariot et abaissez la poignée, puis poussez le chariot vers le guide. •...
Página 13
• Always set SUB-FENCE to left position when performing left bevel cuts. Failure to do so may cause serious injury to operator. • Placez toujours le GUIDE INFÉRIEUR en position gauche pour les coupes en biseau à gauche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves pour l’opérateur. •...
Página 14
• Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva Europea, sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatibile.
33 Agujero para candado 64 Base 95 Marca límite 34 Luz 65 Barra de 12 96 Tapón portaescobillas ESPECIFICACIONES Modelo LS0714 LS0714F LS0714FL LS0714L Diámetro del disco 190 mm Diámetro del agujero (eje) 20 mm o 15,88 mm (específico para cada país) Grosor máximo de la...
Capacidades de corte máximas (Al x An) con disco de 190 mm de diámetro. Ángulo de bisel Ángulo de inglete 45° (izquierda) 0° 5° (derecha) *45 mm x 265 mm Nota 1 *60 mm x 265 mm Nota 1 — 0°...
Página 87
No cruce nunca la mano sobre la línea de corte 12. Proporcione un apoyo adecuado tales como prevista ya sea por delante o por detrás del extensiones de mesa, caballetes, etc., para una disco. El sostener la pieza de trabajo con la “mano pieza de trabajo que sea más ancha o larga que cruzada”, por ejemplo, sujetando la pieza de trabajo la parte superior de la mesa.
22. No utilice la sierra para cortar otra cosa que no 13. Asegúrese de que la base giratoria está sea madera, aluminio y materiales similares. debidamente sujetada de forma que no se mueva durante la operación. Utilice los agujeros 23. (Para países de Europa solamente) en la base para sujetar la sierra a una plataforma Utilice siempre el disco que cumpla con EN847- o banco de trabajo estable.
Ajuste el tornillo de ajuste ultravioleta, póngase en contacto con el Centro de de forma que el disco se pare en la posición deseada servicio Makita para adquirir un protector nuevo. NO cuando baje completamente la empuñadura. ANULE NI QUITE EL PROTECTOR.
Página 90
Lleve la Para ajustar el ángulo de bisel, afloje la palanca de la herramienta a un centro de servicio Makita para que le parte trasera de la herramienta moviéndola hacia la hagan las reparaciones apropiadas ANTES de seguir izquierda.
CLASE 2M. PRECAUCIÓN: Para encender el rayo láser, presione la posición • Utilice solamente la llave hexagonal Makita provista superior (I) del interruptor. Presione la posición inferior para instalar o desmontar el disco. De lo contrario, (O) para apagar.
Ponga la pieza de trabajo en la posición de corte deseada y sujétela firmemente apretando el Cuando quiera realizar una operación de corte limpia, pomo de la mordaza. conecte un aspirador Makita. PRECAUCIÓN: Bolsa de polvo (accesorio opcional) (Fig. 33) •...
PRECAUCIÓN: Empuje el carro hacia la guía lateral a tope y apriete los • Sujete la pieza de trabajo solamente cuando la dos tornillos de fijación que sujetan las barras proyección esté en la posición máxima superior. En deslizables girándolos hacia la derecha para sujetar el caso contrario podrá...
Página 94
Corte en bisel (Fig. 44) Ángulo de inglete Ángulo de bisel Afloje la palanca e incline el disco para establecer el ángulo de bisel (consulte la sección “Ajuste del ángulo 45° 0° – 45° Izquierda Derecha Izquierda de bisel” explicada más atrás). Asegúrese de apretar la 50°...
Página 95
Tabla (B) Posición de la Borde de moldura moldura en las Pieza acabada contra la guía lateral Fig. 46 y 47 El borde de contacto con el techo Para esquina La pieza acabada estará en el lado debe estar contra la guía lateral. interior izquierdo del disco.
Guarnición de madera (Fig. 49) Transporte de la herramienta (Fig. 52 y 53) La utilización de la guarnición de madera ayuda a Asegúrese de que la herramienta esté desenchufada. conseguir cortes sin astillar la pieza de trabajo. Coloque Sujete el disco a un ángulo de bisel de 0° y la base la guarnición de madera en la guía lateral utilizando los giratoria al ángulo de inglete recto completo.
Página 97
• Haga que le reparen la herramienta en un Centro de cambiar la pieza de trabajo de la posición servicio autorizado Makita si ocurre cualquier fallo en la precomprobada. unidad láser. No se permite cambiar con diferente tipo Enchufe la herramienta y active el interruptor láser.
(Consulte nuestro sitio web o póngase en contacto con Extraiga el tubo fluorescente y después reemplácelo con el distribuidor Makita local para ver los discos de sierra uno nuevo original de Makita. correctos que hay que utilizar para el material que se va a cortar.)
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ENG907-1 NOTA: Sólo para países europeos • El valor (o valores) de emisión de ruido declarado ha La declaración CE de conformidad está incluida como sido medido de acuerdo con un método de prueba Anexo A de este manual de instrucciones. estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.