Página 42
Solamente use esta herramienta eléctrica para descarga electrica. realizar los trabajos que FEIN ha previsto para b) Evite que su cuerpo toque partes conec- la misma. Únicamente utilice las herramientas tadas a tierra como tuberías, radiado- y accesorios autorizados por FEIN.
Página 43
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 43 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM f) Si fuese imprescindible utilizar la herra- g) Siempre que sea posible utilizar unos mienta eléctrica en un entorno húmedo, equipos de aspiración o captación de es necesario conectarla a través de un polvo, asegúrese de que éstos estén fusible diferencial.
Página 44
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 44 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM g) Utilice herramientas eléctricas, acceso- 5) Servicio rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- a) Únicamente haga reparar su herra- trucciones y en la manera indicada mienta eléctrica por un profesional, específicamente para este aparato.
Página 45
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 45 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Utilice un equipo de protección personal. Mantenga la línea alejada del útil en funcio- Dependiendo del trabajo a realizar use una namiento. En caso de que Ud. pierda el con- careta, una protección para los ojos, o unas trol sobre el aparato, la línea puede llegar a gafas de protección.
Página 46
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 46 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM suceder que el canto del útil que penetra en el Instrucciones de seguridad adiciona- material se trabe, provocando así la rotura del les para el amolado y corte útil o un contragolpe. Según el sentido de giro Instrucciones de seguridad específi- y la posición del útil en el momento de blo- cas para operaciones de amolado y...
Página 47
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 47 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Soporte las planchas u otras piezas de trabajo dañados pueden fisurarse y desintegrarse grandes para reducir el riesgo de contragolpe durante el trabajo. al atorarse el disco de corte. Las piezas de tra- En los útiles dotados con una rosca de fija- bajo grandes tienden a curvarse por su propio ción, observe que la longitud de la misma sea...
Página 48
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 48 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Tratamiento de materiales en polvo peligrosos. Al trabajar con herramien- Para que la exposición a estos materiales sea ADVERTENCIA tas, p. ej., al lijar, pulir, mínima: serrar o realizar otros trabajos con arranque –...
Página 49
El nivel de vibraciones indicado ha sido deter- minado para las aplicaciones principales de la Emisión de ruidos y vibraciones (indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido MSh843-1 MShyo848-1Z MSho849-1Z MSho852-1ZV (**) (**) (**) (**) Nivel de de presión sonora (re 20 μPa), medido con filtro A en el puesto de...
Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica: Rectificadora recta portátil para uso en lugares cubiertos con accesorios homologados por FEIN, para el amolado en seco de metales con útiles de rectificar pequeños (puntas de recti- ficar) y para fresar metal con fresas de metal duro.
Página 51
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 51 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Símbolo Definición Área de agarre Conexión Desconexión Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá. Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa inminente. Un com- PELIGRO portamiento incorrecto puede dar lugar a una lesión grave o incluso mortal.
Página 52
El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio. Fig. 1 Bloqueo de conexión Switch Agarradera adicional Pinza de sujeción Área de agarre MSho852-1ZV...
Página 54
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 54 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Instrucciones de montaje. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje de la agarradera adicional Fig.
Página 55
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 55 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Cambio de la pinza de sujeción Fig. 4 Llave fija (Figura 4). Sujete el husillo con la llave fija (entrecaras 17) y afloje la pinza de sujeción con la otra llave fija (entrecaras 13). Cambie la pinza de sujeción y apriétele con la llave fija (entrecaras 13).
Página 56
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 56 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Cambio de útil(Figura 5). Fig. 5 Sujete el husillo con la llave fija (entrecaras Llave fija 17) y afloje la pinza de sujeción con la otra llave fija (entrecaras 13). Inserte el útil deseado y vuelva a apretar la pinza de sujeción con la llave fija.
Página 57
FEIN adecuada. La utilización de un variador de frecuencia FEIN garantiza un funcionamiento fiable de la El montaje de la clavija ADVERTENCIA herramienta eléctrica. deberá realizarlo un técni- co electricista.
Página 58
Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Solamente use los útiles que FEIN haya previsto y autorizado para el trabajo que vaya a realizar. Conexión y desconexión (Figura 7).
Página 59
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 59 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Sujeción de la pieza de trabajo Fig. 8 (Figura 8). Sujete correctamente la pieza de tra- bajo. Una pieza de trabajo incorrecta- mente sujeta puede provocar, p. ej., que se atore y rebote bruscamente el útil, que se caiga la pieza de trabajo, u otros tipos de incidente peligrosos.
Página 60
Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 61
OBJ_BUCH-0000000343-001.book Page 61 Thursday, September 19, 2019 10:13 AM Accesorios incluidos en el suministro (Figura 11). Fig. 11 Agarradera adicional Pinza de sujeción 1/4 in (6 mm) Llave fija Pinza de sujeción 5/16 in (8 mm) SW 13 Llave fija SW 17...