finaliz ción del período de la para mejoras de los productos. garantía original del producto. C nsulte con su distribuidor o f a bricante para obtener detalles. NÚMERO DE MODELO MRS26D5AST version A - 10 - 2020 www.midea.com...
Página 81
Estimado usuario GRACIAS y FELICITACIONES por haber comprado este producto Midea de alta calidad. Su refrigerador Midea está diseñada para un rendimiento confiable y sin p oblemas. Dedique un momento a registrar su nuevo refrigerador. Registre su nuevo refrigerador en www.midea.com haciendo clic en la solapa Support (Soporte).
Bandeja antigoteo ................. 29 CUIDADO DEL REFRIGERADOR ..........30 Limpieza ....................30 Mudanza ....................31 Almacenamiento ..................31 Reemplazo de luces ................31 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............. 32 General .......................32 Hielo y agua ..................... 35 Códigos de error ..................36 HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO..........39 GARANTÍA ..................
ADVERTENCIA SEGURIDAD GENERAL DEL ELECTRODOMÉSTICO • • SEGURIDAD ELÉCTRICA • • • • • • • NOTA: Requisito de conexión a tierra • • SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN • •...
• • • SEGURIDAD DE SERVICIO • • • • • • ESTE ELECTRODOMÉSTICO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California: ADVERTENCIA:...
ELIMINACIÓN ADECUADA ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de tirar su refrigerador viejo: • • • IMPORTANTE: REQUISITOS PARA EL FUNCIONAMIENTO REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de explosión e Incendio • • • • • NOTAS:...
• • • REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE AGUA IMPORTANTE: NOTA: Abastecimiento de agua por ósmosis inversa (si es aplicable) IMPORTANTE: Si la presión del agua es demasiado baja:...
CARACTERÍSTICAS Y PIEZAS Compartimento para congelar Compartimento para refrigerar Repisa de vidrio Filtro de agua Luz LED Bandeja para almacenar Bandeja de la Puerta Repisa de vidrio hielo Bandeja del cajón Dosificador de agua/hielo Bandeja de la Puerta Bandeja del cajón...
SPECIFICATIONS INSTALACIÓN DESEMPACAR ADVERTENCIA Peligro de explosión o Incendio IMPORTANTE: DESMONTAJE DE LA PUERTA (SOLO SI ES NECESARIO) ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico • • •...
HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Llave de cubo de 8 mm RETIRAR LAS PUERTAS INFORMACIÓN IMPORTANTE: Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que esté listo para levantarlas del gabinete. Retire los tornillos de la cubierta de la bisagra inferior y la cubierta de la bisagra del congelador.
Con una llave de tubo de 8 mm, retire los tres tornillos de la bisagra. Con un destornillador Phillips, retire el tornillo de conexión a tierra (puerta izquierda del congelador). Tornillos de la bisagra Tornillo de conexión a tierra Bisagra superior NOTA: Proporcione soporte adicional para la puerta mientras retira la bisagra.
Complete la instalación ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico • • • • • NOTA: MOVER A LA UBICACIÓN FINAL ADVERTENCIA Peligro de explosión o Incendio • • • • IMPORTANTE: • • NOTA: •...
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AGUA RETIRE EL TAPÓN DE DERIVACIÓN Cierre el suministro de agua al refrigerador. Apriete los lados de la tapa del filtro donde está marcado, y luego tire hacia abajo para abrir la tapa. Cubierta del filtro Gire el tapón de derivación en sentido antihorario y luego tire hacia afuera para extraerlo.
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AGUA Saque el filtro de agua de su empaque y luego retire la tapa de plástico transparente del cabezal del filtro. Alinee las lengüetas del cabezal del filtro con las muescas de la abertura y luego inserte el filtro de agua en la abertura. Presione hacia adentro, mientras gira el filtro en sentido horario para instalarlo.
Instale un nuevo filtro de agua siguiendo los pasos 4 a 7 de la sección anterior. Mantenga presionado el control del filtro de agua durante 3 segundos para borrar y restablecer el reloj de estado del filtro. NOTA: La luz se apagará y sonarán 3 pitidos. PURGA DEL SISTEMA DE AGUA Después de instalar el filtro de agua de repuesto, es importante eliminar el aire de la línea de agua para que el agua no gotee fuera del dispensador...
ALINEADO DE LAS PUERTAS (EN CASO DE NECESITARLO) La alineación o el ajuste de las puertas se pueden realizar en los modelos de refrigeradores de lado a lado. Tornillo de ajuste Eje fijo Izquierda Derecha Pata niveladora Llave inglesa Contratuerca Localice el tornillo de ajuste que está...
No cubra los estantes del refrigerador con papel de aluminio, papel encerado o papel de toalla. Los revestimientos interfie en con la circulación de aire frío, lo que hace que el refrigerador sea menos eficien e. Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de las puertas y las búsquedas prolongadas.
TEMPERATURE Cuando el refrigerador se enchufa por primera vez a una fuente de alimentación, se mostrarán los ajustes de temperatura predeterminados. La temperatura de cada compartimento se puede ajustar dentro de su rango especificado. Compartimento de refrigeración Ajuste de temperatura predeterminado: 4° C (39° F). El rango de temperatura para el compartimiento de refrigeración es de 1°...
CONTROLES DE BLOQUEO/DESBLOQUEO Para desbloquear los controles: Mantenga pulsado el botón Despertar durante 3 segundos. Sonará un pitido y la pantalla se iluminará. Para bloquear los controles: Mantenga pulsado el botón Despertar durante 3 segundos. Sonará un pitido y la pantalla se apagará. NOTA: Después de 30 segundos, si no se presiona ningún control, los controles se bloquearán automáticamente.
MÁQUINA DE HIELO Máquina de hielo para congelador Presione el botón para ENCENDER/PAGAR la máquina de hielo del compartimiento de congelación. Cuando la máquina de hielo del congelador esté encendida, el control se iluminará. Depósito de hielo del congelador El depósito de hielo del compartimento de congelador es extraíble para limpiarlo o vaciarlo cuando se necesita una gran cantidad de cubitos de hielo.
Modos de control del dispensador El control del dispensador incorpora iconos LED retroiluminados para determinar el modo de funcionamiento del dispensador. Existen dos modos de visualización entre los que puede elegir, modo de espera y modo activo. Puede cambiar los modos siguiendo las instrucciones a continuación. Como valor predeterminado de fábrica, el control de dispensación está...
Para usar como luz nocturna o extender el tiempo que la luz del dispensador está encendida, presione y mantenga presionados los iconos Agua y Cubos juntos durante 3 segundos. La luz del dispensador se apagará automáticamente después de 12 horas. Para apagarla, mantenga presionados los mismos botones nuevamente durante 3 segundos.
Cómo sustituirlos: Inserte el recipiente en el revestimiento de la puerta por encima del soporte y luego presione hacia abajo para encajarlo. CUIDADO DEL REFRIGERADOR LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • • ADVERTENCIA Peligro de explosión • • IMPORTANTE: NOTA:...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: GENERAL PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El refrigerador no funciona La puerta del refrigerador no cierra completamente...
Página 112
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Las luces LED no se encienden La comida en el refrigerador no está fría elementos del compartimento frigorífico se están congelando El refrigerador hace ruidos o vibraciones inusuales...
Página 113
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Se acumula humedad en el interior del refrigerador El compresor se enciende y apaga con frecuencia El refrigerador tiene un olor...
HIELO Y AGUA PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La máquina de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Los cubitos de hielo son huecos o pequeños NOTA:...
Página 115
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El dispensador de agua y hielo no funciona correctamente...
Página 116
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Hay fugas o goteos de agua fuera del sistema dispensador NOTA: El agua del dispensador sabe mal El agua del dispensador está tibia Sale agua por la parte trasera del refrigerador Sale agua de la cubeta debajo del cajón del congelador...
CÓDIGOS DE ERROR Si aparece un código de error en el panel de control, comuníquese con su lugar de compra o con el servicio de atención al cliente de Insignia al 1-866-646-4332. CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL ERROR ERROR Falla de la máquina de hielo Fallo del sensor de temperatura en el compartimento del refrigerador Fallo del sensor de temperatura en el compartimento del congelador Fallo del sensor de descongelación en el compartimento del congelador...
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO SISTEMA INTERNO DE FILTRACIÓN DE AGUA MODELO MF-2008-R2 CAPACIDAD 200 GALONES (757 LITROS) Requisitos de Reducción de Concentración Concentración Reducción sustancias del peligro de máxima permisible del del % reducción de penetración o producto en el agua medio (mg/L) intrusión (mg/L)
LIMITADA DEL REFRIGERADOR MIDEA SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO: Servicio al cliente de Midea En EE. UU. o Canadá, llame al 1-866-646-4332. 1 AÑO PARA PIEZAS Y MANO DE OBRA, 10 AÑOS PARA PIEZAS DEL COMPRESOR LO QUE CUBRE PRIMER AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (PIEZAS Y MANO DE OBRA) www.midea.com...
Página 120
LO QUE NO CUBRE NOTA: El costo de la reparación o reemplazo conforme a estas circunstancias excluidas correrá a cargo del cliente. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS DECLARACIONES AJENAS A LA GARANTÍA LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS OCASIONALES E INDIRECTOS...