Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en
USER MANUAL
Compact
Refrigerator
Power supply: 115 V
Frequency: 60 Hz
Capacity: 3.3 cu. ft.
Free 3 months
extension of the
Warning:
original limited warranty
Before using this product,
period!* Simply text a
picture of your proof of
please read this manual carefully
purchase to:
and keep it for future reference.
1-844-224-1614
The design and specifications
are subject to change without
*The warranty extension is for the
three months immediately following
prior notice for product
the completion of the product's
improvement. Consult with your
original warranty period.
dealer or manufacturer for
details.
MODEL NUMBER MRM33S7ASL
version A - 2 - 2020
www.midea.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Midea MRM33S7ASL

  • Página 45: Número De Modelo Mrm33S7Asl

    Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener detalles. NÚMERO DE MODELO MRM33S7ASL version A - 2 - 2020 www.midea.com...
  • Página 46 Estimado usuario GRACIAS y FELICITACIONES por haber comprado este producto Midea de alta calidad. Su refrigerador Midea está diseñada para un rendimiento confiable y sin problemas. Dedique un momento a registrar su nuevo refrigerador. Registre su nuevo refrigerador en www.midea.com haciendo clic en la solapa Support (Soporte).
  • Página 47: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte.
  • Página 48: Seguridad Sobre Uso Y Cuidado

    SEGURIDAD ELÉCTRICA • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite el enchufe de conexión a tierra. • No use un adaptador. • Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable. •...
  • Página 49: Este Electrodoméstico Es Solo Para Uso Doméstico

    • En caso de fuga de gas en el lugar donde use el refrigerador, apague el gas, abra las puertas y ventanas y evacue el edificio. NO desenchufe el refrigerador ya que ello puede originar chispas. • No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento donde se almacenan los alimentos, a menos que sean recomendados por el fabricante.
  • Página 50: Importante

    Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California: ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. ELIMINACIÓN ADECUADA ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de tirar su refrigerador viejo: • Quite la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico.
  • Página 51: Espacios Recomendados

    • Coloque el refrigerador donde haya acceso a la conexión eléctrica requerida. Consulte “Requisitos eléctricos”. • Ubique el refrigerador lejos de la luz solar directa y las fuentes de calor, como una estufa, un calentador o un radiador. NOTAS: – La luz solar directa puede afectar el recubrimiento acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico.
  • Página 52: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión.
  • Página 53: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Puerta de Refrigeración Cajón para Frutas y Verduras Bandeja de Drenaje Patas Niveladoras Control de Temperatura Rieles de Almacenamiento Baldas (La imagen de arriba es sólo para su referencia. La configuración real dependerá del producto físico.) ESPECIFICACIONES Dimensiones (An.
  • Página 54: Instalación

    INSTALACIÓN DESEMPACAR ADVERTENCIA Peligro de explosión o Incendio • No perfore la tubería del refrigerante. • Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de empaque exterior e interior, incluido el empaque de espuma entre el condensador exterior y la carcasa del refrigerador.
  • Página 55: Nivelar El Refrigerador

    NIVELAR EL REFRIGERADOR IMPORTANTE: Nivele el refrigerador para un funcionamiento correcto y para evitar problemas de enfriamiento, escarcha y humedad que pueden ocurrir cuando la puerta no cierra correctamente. Mueva el refrigerador a su ubicación final. Consulte “Mover a la ubicación final”.
  • Página 56 Retire la cubierta de la bisagra superior derecha. Desenrosque los tornillos y retire la bisagra superior derecha. Guarde los tornillos para reutilizarlos. Retire las tapas de plástico de los orificios de los tornillos de la parte superior izquierda del refrigerador. La cubierta de la bisagra Tornillos...
  • Página 57: Antes De Usar

    Instale la bisagra superior en el lado derecho del refrigerador. La cubierta de la bisagra Tornillos Bisagra superior Tapas de Orificios Vuelva a colocar la tapa de la bisagra sobre la bisagra. Coloque las tapas de plástico de los orificios de los tornillos en el lado derecho del refrigerador.
  • Página 58: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR GENERAL • La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado. • NO coloque latas de bebidas, botellas u otros recipientes de líquido sellados en el congelador. La congelación puede hacer que los recipientes se agrieten y pierdan líquidos, dañando el congelador.
  • Página 59: Controles

    CONTROLES Los controles están ubicados dentro de su refrigerador. Gire los controles para ajustar la temperatura de su refrigerador. Comience con los controles en la configuración media (MED). • Para enfriar el refrigerador, gire el control hacia MAX. • Para que el refrigerador esté menos frío, gire el control hacia MIN. •...
  • Página 60: Descongelación

    IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina, diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos. Desconecte el congelador del tomacorriente. Retire toda la comida. Quite y lave los estantes con una solución de detergente suave. Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
  • Página 61: Mudanza

    MUDANZA IMPORTANTE: Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical. Desconecte el refrigerador del tomacorriente. Retire toda la comida. Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos dentro del refrigerador. Asegure con cinta adhesiva la puerta cerrada. ALMACENAMIENTO IMPORTANTE: No almacene el refrigerador en un lugar al que puedan acceder los niños.
  • Página 62: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: NO intente reparar el refrigerador usted mismo. Hacerlo invalida la garantía. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El refrigerador El refrigerador está Asegúrese que el no funciona desenchufado. cable de alimentación del refrigerador esté completamente enchufado en el tomacorriente.
  • Página 63 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La comida en el La puerta se ha Asegúrese que la refrigerador no abierto con demasiada puerta esté cerrada está fría frecuencia o no se ha correctamente. cerrado correctamente. Una gran cantidad de Deje que se enfríe la comida fue añadida comida que acaba de recientemente.
  • Página 64 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El compresor La temperatura ambiente Esto es normal. se enciende es más alta de lo normal. y apaga con Una gran cantidad de Deje que se enfríe la frecuencia comida fue añadida comida que acaba de recientemente.
  • Página 65: Garantía

    1. Antes de co ntactarnos para coordinar el servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas preguntas pueden resolverse sin el servicio técnico. Dedique algunos minutos a revisar la sección de Solución de problemas del Manual de usuario, o visite http://us.Midea.com/ support.
  • Página 66 7. Daños causados por servicios realizados por personas distintas de los servicios autorizados de Midea; uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o desastres naturales.

Tabla de contenido