Macurco CM-6 Instrucciones Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para CM-6:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Macurco™ CM-6, CM-12
Carbon Monoxide Detector, Controller and Transducer
User Instructions
IMPORTANT: Keep these user instructions for reference.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Macurco CM-6

  • Página 95 Macurco™ CM-6, CM-12 Detector, controlador y transductor de monóxido de carbono Instrucciones para el usuario IMPORTANTE: Conserve estas instrucciones de usuario como referencia.
  • Página 97 Macurco CMxx Manual de operación Tabla de Contenidos ............................ 1Información general sobre seguridad ..................................................................1.1Descripción general ............................................................1.2Lista de advertencias y precauciones .............................................................. 2Utilizar instrucciones y limitaciones ....................................................................2.1Utilizar para ..................................................................2.2 NO usar para ..................................
  • Página 98 Macurco CMxx Manual de operación ................................ 3.3Conexión terminal ..................................2216 ............................3.3.16-Series De Baja Tensión ................................. 2216 ................................Voltaje de línea ................................. 2317 23 de la serie 3.3.212 ..................................4Operaciones ..................................... 2318 ..............................4.1Potenciar para arriba ..................................2318 ..............................4.2Mostrado "Encendido"...
  • Página 99 Macurco CMxx Manual de operación ..................4.5.8 Ajuste de retardo del relé de ánveno de ánbanos – "Frd" ................................. 2822 ............4.5.9 Configuración mínima de tiempo de ejecución de retransmisión de fan – "Frr" ................................. 2822 ................... 4.5.10Enlación de enganche del relé de ánvene de ánbalo de ................................
  • Página 100 Macurco CMxx Manual de operación ..................................7.1Prueba ..................................3325 ................................7.1.1Proba de ............................33funcionamiento 25 ........................7.1.2Probación de funcionamiento manual ................................. 3326 ............................7.2 Kits de calibración y prueba ..................................3526 ................................... 7.3Pruebas de ................................36gas 27 ..........................7.3.1Prueba del relé del ventilador .................................
  • Página 101 Macurco CMxx Manual de operación ........................9.5Menú de restablecimiento deensor "SEn" ..................................5041 ........................ 11Macurco Gas Detection Product garantía limitada ..................................... 5142 Información de contacto de soporte técnico .......................... 5142 ........................................51 Información general de contacto ............................5142 ........................................51 Rev –...
  • Página 102: Información General De Seguridad

    El Macurco CM-xx es un detector, controlador y transductor de monóxido de carbono (CO) de doble relé. Disponible tanto en una opción de baja tensión (CM-6) como de tensión de línea (CM-12). El CM-xxtiene opciones seleccionables de salida de 4-20 mA, zumbador y pantalla digital.
  • Página 103 Código uniforme de construcción para garajes cerrados y cumple con los estándares de OSHA para la exposición al CO. CM-xxse puede utilizar de forma independiente, con el Panel de Control de Detección y Ventilación Macurco DVP-120, otros paneles de fuego/seguridad de 12 VCA o 24 VCC o sistemas de automatización de edificios.
  • Página 104 Macurco CMxx Manual de operación Es posible que este equipo no funcione eficazmente por debajo de 0°F o por encima de 125°F (- 18°C o por encima de 52°C). El uso del detector fuera de este rango de temperatura puede afectar negativamente el rendimiento del producto.
  • Página 105: Funciones

    • Cuando lo requieran las regulaciones federales, estatales, locales o la Autoridad que tiene jurisdicción, CM-6 y CM-12 deben usarse con el modelo 78- 2900-0211-X* de 85dB (A) para cumplir con los requisitos de audibilidad de 85dB (A) de las Normas UL 2075.
  • Página 106 Macurco CMxx Manual de operación Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 107: Instalación

    3.2.1 Serie 6 de baja tensión 1. El CM-6 se monta en una caja eléctrica cuadrada de 4" (o 4x4) suministrada por el contratista. No monte elCM-6 dentro de otra caja, a menos que tenga un buen flujo de aire a través de él.
  • Página 108 Macurco CMxx Manual de operación 6. El relé de alarma se puede configurar para que normalmente se abra (predeterminado) (N.O.) o normalmente se cierre (N.C.) y se activará si la concentración de gas excede el punto de ajuste de la alarma. Se desactivará una vez que la concentración de gas caiga por debajo del punto de ajuste de alarma.
  • Página 109 Macurco CMxx Manual de operación Figura 3-2 Vista trasera de la serie 6 Figura 3-3 Diagrama del Panel de control de alarma de la serie 6 Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 110 Macurco CMxx Manual de operación Figura 3-4 Diagrama del Panel de control de la serie 6 DVP-120 Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 111 En esta aplicación (arriba) el ventilador o el relé primario se utiliza como un relé de alarma de bajo nivel. La alarma o el relé secundario se utiliza como relé de supervisión cuando se utiliza en la configuración normalmente cerrada. El CM-6 supervisa todas las funciones críticas de la unidad a través de diagnósticos de software que prueban y verifican continuamente sus...
  • Página 112 Macurco CMxx Manual de operación este modo de error, se activarán los relés Fan* y Alarm indicando la condición de problema en el panel y la pantalla CM-6 parpadeará el error. *Consulte la sección 4.5.11 Configuración del ventilador de problemas – "tFS"...
  • Página 113 Macurco CMxx Manual de operación 6. El relé del ventilador se activará si se excede la concentración de monóxido de carbono de ajuste del ventilador durante más tiempo que el tiempo de retardo del relé del ventilador. A menos que esté configurado para el enganche, el relé...
  • Página 114 Macurco CMxx Manual de operación Figura 3-10 Vista trasera de la serie 12 Figura 3-11 Diagrama independiente de la serie 12 Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 115 Macurco CMxx Manual de operación Figura 3-12 Diagrama de múltiples dispositivos de la serie 12 Figura 3-13 Diagrama del panel de control de alarma de la serie 12 Figura 3-14 Diagrama del panel de control de la serie 12 DVP-120 Rev –...
  • Página 116 Macurco CMxx Manual de operación Figura 3-15 Panel de alarma alternativo de la serie 12 En esta aplicación (arriba) el ventilador o el relé primario se utiliza como un relé de alarma de bajo nivel. La alarma o el relé...
  • Página 117: Conexión De Terminal

    Conecte el CM-6 a los cables de control con enchufes de terminal. Al realizar conexiones, asegúrese de que la alimentación esté apagada. Hay dos terminales para alimentación: 12 a 24 VCA o 12 a 32 VCC, sin preferencia de polaridad Asegúrese de que el cable no se pueda extraer fácilmente del conector.
  • Página 118: Operaciones

    Las conexiones a la red eléctrica deben realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. Solo el personal calificado debe conectar la alimentación de la red eléctrica a cualquier dispositivo. Macurco recomienda un tamaño mínimo de cable de AWG18 y el aislante de alambre debe estar clasificado para un servicio de 140 ° F (60 ° C). El conector modular aceptará...
  • Página 119 Macurco CMxx Manual de operación "Encenda") y finalmente entrará en funcionamiento normal. El relé de alarma se activará durante 10 segundos y el relé del ventilador durante 60 segundos durante el ciclo de encendido a menos que la opción "Prueba de encendido" (PUt) esté...
  • Página 120 Macurco CMxx Manual de operación Aire limpio – Con la función de 4-20 mA activada y la concentración actual de CO ppm en "0" (cero), el bucle de 4-20 mA dará como resultado 4 mA. Lectura de gas – Con la función de 4-20 mA activada, la salida leerá entre 4 mA y 20 mA dependiendo de la concentración actual de CO.
  • Página 121: Predeterminado: Configuración De Fábrica

    4-20mA bAS (básico) Calibración debida dIS (deshabilitado) Para cambiar la configuración, desmonte el tornillo Philips en la parte frontal del CM-6. Tire de la cubierta delantera de launidad. Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 122 Macurco CMxx Manual de operación Figura 4-1 Vista de la placa Para restablecer la configuración de fábrica del dispositivo, consulte la sección 4.5.1 Selección de la configuración predeterminada – "dEF 4.5.1 Selección de la configuración predeterminada – "dEF" Para seleccionar la Configuración Predeterminada, en modo normal, presione el botón Siguiente para llegar a "Con" o el menú...
  • Página 123 Macurco CMxx Manual de operación 4.5.6 Configuración del relé de alarma – "Arco" Para seleccionar la Configuración del relé de alarma, en modo normal, presione el botón Siguiente para llegar a "Con" o el menú Configuración. A continuación, presione el botón Entrar para entrar en el menú Estafa. La sexta selección es el "Arco" o configuración de relé...
  • Página 124: Ajuste De Salida 4-20Ma - "420"

    Con. Presione Siguiente hasta que se muestre "Fin" y luego presione Enter para volver al funcionamiento normal. NOTA: CM-XX transmitirá información sobre el período de calibración al Panel de Control de Macurco (através de una salidade 4-20 mA) solo cuando la configuración de salida de 4-20mA se establezca en 'EnH'.
  • Página 125 Macurco CMxx Manual de operación Mala EEPROM Mala calibración Fallo de calibración de fábrica Error de lectura de ADC t100 Bajo rango t200 Sensor caducado / Fin de vida útil t8000 Calibración vencida NOTA: T8000 tiene la prioridad más alta entre todo el código de problema, es decir, si el código de error T8000 existe junto con otro código de error 't', entonces la salida de 4-20mA es 1mA si existe T8000.
  • Página 126: Venenos De Sensores

    Si el modo de error se repite con frecuencia, compruebe si hay alimentación continua y voltaje adecuado. Si la alimentación no es el problema y una unidad tiene condiciones de error repetidas, es posible que deba devolverse a Macurco para el servicio, según estas Instrucciones de usuario.
  • Página 127: Restablecimiento De La Vida Útil Del Sensor

    Manual del usuario, o comuníquese con soporte técnico al 1- 844-325-3050. Todas las unidades CM-6 están calibradas de fábrica, 100% probadas para el correcto funcionamiento y la precisión de ±10%*. Durante el funcionamiento normal, la luz LED del indicador de estado verde estará encendida de forma constante, el ventilador y el relé...
  • Página 128: Prueba De Operación Manual

    7.1.1 Prueba de operación Compruebe que la luz LED indicadora de estado verde CM-6 esté iluminada continuamente. Si no es así, no proceda con las pruebas. Si la unidad está en modo de error, póngase en contacto con su representante local o con el representante del servicio técnico de Macurco para obtener información sobre cómo resolver el problema.
  • Página 129 Macurco CMxx Manual de operación La pantalla parpadeará durante la prueba, o en el caso de la prueba de gas, el nivel de gas se alternará con gtS. Una vez completada la prueba, la pantalla volverá a la pantalla constante. Para salir del menú de prueba, presione el botón Siguiente hasta que se muestre "Fin"...
  • Página 130: Kits De Calibración Y Prueba

    Se necesita un kit de calibración de campo, cal-kit 1 y una botella de gas de calibración para completar la prueba de gas. Estos están disponibles a través de la distribución local o de Macurco. NOTA: CM-xx debe ser probado o calibrado a intervalos regulares de acuerdo con los requisitos de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 720 o los requisitos del código local.
  • Página 131: Pruebas De Gas

    5. Encienda el regulador para iniciar el flujo de gas y espere con el gas aplicado continuamente. 6. Con la función de visualización activada, el CM-6 mostrará la concentración actual de CO o "0" (cero) en aire limpio. Cuando la concentración de CO alcanza el ajuste de relé de ventilador (35 ppm, por ejemplo), la pantalla parpadeará de un lado a otro entre "FAn"...
  • Página 132: Probando El Bucle 4-20Ma

    4. La opción de visualización debe establecerse en "On" y leer 0 ppm en aire limpio. 5. Con la cubierta CM-6 en, apunte la boquilla de la lata de aerosol en el área de la rejilla del sensor (debajo DE NO PINTAR) y presione durante 2 a 3 segundos.
  • Página 133: Procedimiento De Calibración De Campo

    Macurco CMxx Manual de operación Cilindro de gas está vacío, reemplazar el cilindro de gas. b. La unidad necesita ser recalibrada (pasar por el Procedimiento de Calibración de Campo y volver a probar). El detector necesita mantenimiento (unidad de retorno a la fábrica para el mantenimiento).
  • Página 134: Apéndice A - Tabla De Imágenes

    Macurco CMxx Manual de operación 8 Apéndice A – Tabla de imágenes Figura 3-1 6-Series 4-20 mA Diagrama de salida ..........................138 .......................................... 13 Figura 3-2 Vista trasera de la serie 6 ............................... 149 .......................................... 14 Figura 3-3 6-Series Alarm Control Panel diagrama ......................... 149 ..........................................
  • Página 135: Apéndice B - Estructura De Menú

    Macurco CMxx Manual de operación 9 Apéndice B – Estructura de menú 9.1 Menú principal Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 136 Macurco CMxx Manual de operación 9.2 Menú de prueba automática "bUZ" Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 137 Macurco CMxx Manual de operación Menú de configuración "CON" Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 138 Macurco CMxx Manual de operación Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 139 Macurco CMxx Manual de operación Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 140 Macurco CMxx Manual de operación Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 141 Macurco CMxx Manual de operación Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 142 Macurco CMxx Manual de operación Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 143 Macurco CMxx Manual de operación 9.3 Seleccione el menú de prueba "tst" Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 144 Macurco CMxx Manual de operación 9.4 Menú de calibración "CAL" Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 145 Macurco CMxx Manual de operación 9.5 Menú de restablecimiento del sensor "SEn" Rev – 1.2 [34-2900-0511-6] p á g i n a...
  • Página 146: Macurco Gas Detection Product Garantía Limitada

    11 Macurco Gas Detection Product garantía limitada Macurco garantiza que el detector de gas CM-6 estará libre de materiales defectuosos y mano de obra por un período de dos (2) años a partir de la fecha de fabricación (indicada en la cubierta interior del CM-6), siempre y cuando se mantenga y utilice de acuerdo con las instrucciones y / o recomendaciones de Macurco.

Este manual también es adecuado para:

Cm-12

Tabla de contenido