Página 2
ES: Producto indicado para ser usado en espacios correctamente aislados. En caso contrario su utilización deberá ser puntual. CA: Aquest producte només és adequat per a espais ben aïllats o d’ús oca- sional. EN: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. FR: Ce produit ne peut être utilisé...
8 años deben sólo encender/apagar el apa- Calefactor rato siempre que éste haya sido colocado o instalado en Tropicano 2400 (Ver II) su posición de funcionamien- Distinguido cliente: to normal prevista y que sean Le agradecemos que se haya decidido por la supervisados o hayan recibido compra de un producto de la marca TAURUS.
una ducha o una piscina. - No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar - Si la conexión red está dañada, o desenchufar el aparato. debe ser substituida, llevar el - No enrollar el cable eléctrico de conexión alre- dedor del aparato.
no se use, aunque sea por poco tiempo, ya de incendio. MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO: que la proximidad del agua presenta un riesgo, incluso en el caso de que el aparato esté des- - Asegúrese de que ha retirado todo el material conectado.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ANTIVUELCO: ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRO- DUCTO - El aparato dispone de un dispositivo de seguri- dad de antivuelco que des- conecta el aparato - Los materiales que constituyen el envase de en caso de que la posición de trabajo no sea la este aparato, están integra- correcta.
Página 8
Modelo: Tropicano 2400 (Ver II) Potencia calorífica Potencia calorífica nominal Pnom 2,0 - 2,4 kW Potencia calorífica mínima (indicativa) Pmin 1,20 kW Potencia calorífica máxima continuada Pmax,c 2,4 kW Consumo auxiliar de electricidad A potencia calorífica nominal elmax 0,01 kW A potencia calorífica mínima elmin 0,01 Kw En modo de espera elSB 0,000 kW Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación...
Página 75
Español Deutsch GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Este producto goza del reconocimiento y protec- Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie ción de la garantía legal de conformidad con la le- gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. gislación vigente. Para hacer valer sus derechos Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros machen, müssen Sie eines unserer offiziellen ...
Página 78
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...