Jacuzzi city spa Manual De Instalación

Jacuzzi city spa Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para city spa:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

city
spa
Manuale d'installazione
CONSERVARE CON CURA
Installation Manual
KEEP CAREFULLY
Manuel d'installation
CONSERVER AVEC SOIN
Montageanweisung
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Manual de instalación
CONSERVAR CON CUIDADO
Руководство по установке
ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi city spa

  • Página 1 city ™ Manuale d’installazione CONSERVARE CON CURA Installation Manual KEEP CAREFULLY Manuel d’installation CONSERVER AVEC SOIN Montageanweisung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Manual de instalación CONSERVAR CON CUIDADO Руководство по установке ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО...
  • Página 7 ADVERTENCIAS ................Dibujos y diagramas de cableado Funciones de utilidad ..........Bloqueo del panel de control ............Operaciones de preinstalación ..........Función “Silence” ................Instrucciones de instalación Condiciones de funcionamiento anormal Colocación de la spa e indicación de alarmas ............................
  • Página 13 12 V) no deben estar al alcance de las per- sonas que se encuentren dentro del spa. Los spas Jacuzzi® son aparatos de clase “1” y, por tanto, de- ben estar conectados permanentemente, sin conexiones in- termedias, a la red eléctrica y a la instalación de protección...
  • Página 17 220-240V 50/60Hz (L1+N) 380-415V 50/60Hz (L1+L2+N) pompa idro hydro pump pompe idro Pumpe Hydro Bomba hidromasaje насос idro pompa filtrazione filtering pump pompe de filtrage Filterpumpe bomba de filtración насос филь трации riscaldatore heater chauffage Heizgerät calentador нагреватель Clearray™ Clearray™ Clearray™...
  • Página 18 220-240V 50/60Hz (L1+N) 380-415V 50/60Hz (L1+L2+N)
  • Página 56: Operaciones De Preinstalación

    La ventilación, natural o forzada, contribuye a mantener el deberá asumir la responsabilidad. confort personal y a reducir los daños al edificio. Jacuzzi Europe S.p.A. no se responsabiliza de los daños ocasio- Jacuzzi Europe declina cualquier responsabilidad ante eventua- nados por estos desplazamientos indebidos.
  • Página 57: Conexiones Hidráulicas

    (L+L), la conexión debe realizarse de todos mo- dos en los bornes L1 y N. 4-5 cm JACUZZI EUROPE S.p.A. no se responsabiliza en caso de que: La instalación se realice por parte de personal no cualificado y/o no facultado para certificar el trabajo ejecutado.
  • Página 58: Instalación De Los Paneles Frontales Y Laterales (Si Están Previstos)

    Jacuzzi de tratamiento del agua y el catálogo correspondiente. Corte la corriente y no utilice la spa hasta que se haya locali- zado y eliminado la causa del defecto.
  • Página 59: Panel De Control Y Funciones

    Siguiendo el mismo procedeimiento, instale los paneles NOTA: cuando está activada la función “Silence” (vea “Funciones frontales (C e D); para facilitar su introducción, tire de los paneles de utilidad”), si la temperatura del agua desciende por debajo del A y B hacia el exterior, si es necesario. Por último, asegúrese de valor del punto de consigna, el calentador no vuelve a encenderse que los paneles queden alineados entre sí.
  • Página 60: Filtración Del Agua

    led regulación temperatura led calentador led filtración led funcionamiento foco led funcionamiento bomba bomba foco visualización y regulación de temperatura parámetros de funciones - Aun si la protección está activada, el foco puede activarse de todos seada (entre un mínimo de 4 y un máximo de 12 horas). modos.
  • Página 61: Interrupción De Los Ciclos De Filtración

    Función “Silence” ClearRay ™ City Spa™ dispone de una función (llamada “Silence”) que permi- El sistema ClearRay™ utiliza la tecnología UV, que aprovecha la te suspender el funcionamiento de la bomba de recirculación para energía electromagnética generada por el Sol y, mediante un pro- evitar ruidos durante las franjas horarias delicadas.
  • Página 62: Condiciones De Funcionamiento Anómalo - Indicación De Alarmas

    Si no fuese así, corte la co- riente y póngase en contacto con un Centro de Asistencia auto- rizado de Jacuzzi®. “Fr” Temperatura del agua demasiado baja. La temperatura del agua en la bañera ha descendido por debajo de los 9 °C.
  • Página 63: Búsqueda De Averías

    Búsqueda de averías (consulte también el cap. “Condiciones de funcionamiento anómalo”) PROBLEMA CAUSA PROBABLE REMEDIO Agua sucia Filtro obstruido o bloqueado Limpiar o sustituir el filtro Tratamiento del agua insuficiente Vea el cap. ”Tratamiento del agua” Alto contenido de material sólido en el agua Mantenimiento incorrecto Ver las instrucciones correspondientes a mantenimiento...
  • Página 64 Es responsabilidad del instalador/propietario comprobar las disposiciones locales específicas antes de la instalación y ajustarse a ellas. Jacuzzi Europe S.p.A. no ofrece garantía alguna al respecto ni se responsabiliza de la conformidad de la instalación efectuada.
  • Página 76 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Tabla de contenido