Sage FoodCycler SWR550 Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para FoodCycler SWR550:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 121

Enlaces rápidos

FoodCycler
the
EN
QUICK GUIDE
FR
GUIDE RAPIDE
IT
GUIDA RAPIDA
PT
MANUAL RÁPIDO
SWR550
DE
KURZANLEITUNG
NL
SNELSTARTGIDS
ES
GUÍA RÁPIDA
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sage FoodCycler SWR550

  • Página 1 FoodCycler ™ SWR550 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA MANUAL RÁPIDO...
  • Página 23 FoodCycler ™ SWR550 KURZANLEITUNG...
  • Página 47 FoodCycler ™ SWR550 GUIDE RAPIDE...
  • Página 72 FoodCycler ™ SWR550 SNELSTARTGIDS...
  • Página 96 FoodCycler ™ SWR550 GUIDA RAPIDA...
  • Página 120 FoodCycler ™ SWR550 GUÍA RÁPIDA...
  • Página 121 MEDIDAS DE Índice SEGURIDAD IMPORTANTES 2 Sage recomienda seguridad ante todo LEE TODAS LAS 10 Componentes INSTRUCCIONES 11 Panel de control ANTES DEL USO 12 Características Y GUÁRDALAS PARA 14 Ensamblaje PODER CONSULTARLAS 15 Funciones EN EL FUTURO. 22 Cuidado, limpieza •...
  • Página 122 promocionales antes de • No cubras las rejillas usar the FoodCycler por de ventilación cuando primera vez. the FoodCycler esté en funcionamiento. • Para evitar riesgos de asfixia de niños • Nunca uses the FoodCycler pequeños, retira y desecha si el cubo no está colocado correctamente la cubierta correctamente en el interior.
  • Página 123: The Foodcycler Está Diseñado Para Procesar Residuos

    contener mucha humedad. La garantía quedará Siempre se debe dejar anulada si se retira espacio libre suficiente o se daña el sello. El uso (20 cm como mínimo) inapropiado podría hacia los cuatro lados causar lesiones. y por arriba, para que la •...
  • Página 124 • Cuando el cubo esté • El uso de accesorios no lleno, no comprimas los recomendados por Sage restos para mantenerlos puede ocasionar lesiones. por debajo de la línea. • No intentes utilizar the Sobrecargar el cubo puede FoodCycler con métodos...
  • Página 125: Especificaciones

    • Siempre comprueba ESPECIFICACIONES que the FoodCycler VIDA ÚTIL APROX. DE 3 A 4 MESES^ se haya enfriado y esté DEL FILTRO O 500 HORAS desenchufado antes (LO QUE OCURRA PRIMERO) Modos de Secar, triturar, enfriar de moverlo. procesamiento Dimensiones del (ancho) 280 x (prof.) 320 x •...
  • Página 126 • Enchúfalo únicamente • Este aparato es solo para a una toma de corriente uso doméstico. No se debe de 220 V o 240 V. utilizar para fines distintos de su uso previsto. No se • El aparato debe debe utilizar en vehículos enchufarse en una toma o embarcaciones en de corriente con conexión...
  • Página 127 Centro de el cable de alimentación Servicio autorizado (si es extraíble) del de Sage más cercano. electrodoméstico y deja • No permitas que los niños que se enfríen todas las jueguen con este aparato.
  • Página 128 • Cuando haya tormentas Este símbolo indica eléctricas, el aparato que el aparato no debe debe desenchufarse para desecharse con la evitar las sobrecargas basura doméstica normal. eléctricas que puedan Debe llevarse a un centro ocurrir, ya que podrían de recogida de residuos causar inadvertidamente designado por las daños al aparato y a sus...
  • Página 129: Componentes

    Componentes A. Tapadera de bloqueo K. Cubo con agitadores B. Panel de control L. Conjunto de tapadera: C. Carcasa principal a. Lámina de esponja de carbón b. Cubierta posterior D. Panel posterior c. Tornillo de bloqueo E. Rejilla de ventilación F.
  • Página 130: Panel De Control

    Panel de control CHANGE FILTER COOLING GRINDING DRYING A. Botón de encendido/apagado con luz indicadora B. Luz indicadora de la fase de secado C. Luz indicadora de la fase de triturado D. Luz indicadora de la fase de enfriamiento E. Luz indicadora de recambio del filtro...
  • Página 131: Características

    FOODCYCLER DE SAGE residuos alimentarios por completo. The FoodCycler de Sage usa un intuitivo ciclo de tres fases para transformar tus restos de comida en EcoChips™, pequeñas partículas ricas en nutrientes. Puede pulverizar y deshidratar casi cualquier tipo de residuos alimentarios.
  • Página 132 2 filtros EcoFilter de carbón activo (SWR050BLK) Los filtros de carbón activo están diseñados para reducir los olores durante el ciclo. Conductos de aire de los filtros Los dos pequeños conductos de aire sobre los filtros de carbón garantizan que el aire y el vapor se dirijan debidamente hacia las rejillas de ventilación en the FoodCycler.
  • Página 133: Ensamblaje

    • Para que el aire fluya correctamente, como mínimo debe estar a 20 cm de Ensamblaje paredes, muebles u otros aparatos. • Verifica que las entradas y salidas de aire no estén bloqueadas antes de usarlo. ANTES DEL PRIMER USO NOTA IMPORTANTE Cuando muevas the FoodCycler, siempre...
  • Página 134: Funciones

    3. Añade tus restos de comida al cubo. No lo llenes por encima de la línea en el interior. Funciones CÓMO USAR THE FOODCYCLER 1. Para quitar la tapa, gírala en sentido antihorario hasta que la flecha en la parte superior señale el símbolo de desbloqueo en la cara superior de FoodCycler.
  • Página 135 Si el resultado final no es óptimo, añade más IMPORTANTE restos de alimentos y comienza el ciclo de nuevo. Asegúrate de cortar los restos largos, The FoodCycler está diseñado para como las mazorcas o las hojas de maíz, procesar RESIDUOS ALIMENTARIOS en trozos más pequeños, ya que contienen domésticos únicamente.
  • Página 136 2. Vuelve a colocar la tapadera de 4. The FoodCycler atravesará tres fases: FoodCycler insertándola sobre el cubo. secado, triturado y enfriamiento. Cuando Después gírala en sentido horario hasta todas terminen, el aparato emitirá un que la flecha de la tapadera coincida con pitido y volverá...
  • Página 137: Reemplazo De Los Filtros

    REEMPLAZO DE LOS FILTROS Luces del panel de control y duración del ciclo Los filtros EcoFilter deben reemplazarse 1. El botón de encendido/apagado (luz azul) con regularidad o según se indique, para se iluminará cuando the FoodCycler esté asegurar que no se generen malos olores en modo de espera o en funcionamiento.
  • Página 138: Filtros De Recambio

    Si la luz roja no está encendida, no pulses el botón de restauración. FILTROS DE RECAMBIO Puedes comprar los filtros de recambio en el sitio web† de Sage o en los comercios asociados. N.º de modelo Código de producto de de Sage los filtros de recambio 4.
  • Página 139: Tapadera Con Filtro De Carbón

    Ensamblaje de la tapadera del cubo Puedes comprar los recambios de las 1. Coloca la lámina de esponja de carbón láminas de carbón en el sitio web† de Sage. dentro de la tapadera. † Podrían aplicarse cargos por envío. 2. Sobre ella, encaja la parte posterior Contacta con el centro del Servicio al cliente de la tapadera.
  • Página 140 Existen dos maneras de desechar los EcoChips: 1. Con la basura general • Consulta las normativas estatales, territoriales y municipales para informarte sobre el procedimiento adecuado. 2. En el jardín • Para utilizarlos en un jardín, los EcoChips deben incorporarse a la capa superior del suelo;...
  • Página 141: Cuidado, Limpieza Y Almacenamiento

    Cuidado, y limpia con un paño húmedo las superficies externas. Sécalo completamente con un limpieza y paño seco sin pelusa o con papel de cocina para eliminar toda la humedad antes de almacenamiento usarlo. NO utilices gasolina, bencina, disolvente, Mantener limpio the FoodCycler ayudará limpiadores abrasivos, etc.
  • Página 142: Resolución De Problemas

    Si la restauración manual no funciona a la primera, vuelve a intentarlo una segunda vez. NOTA Si todo parece indicar que se trata de un problema con algún componente de FoodCycler, no lo sigas utilizando. Contacta con el centro de Servicio al cliente de Sage.
  • Página 143: Garantía

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará, sustituirá...
  • Página 144 FoodCycler ™ SWR550 MANUAL RÁPIDO...
  • Página 168 Deutschland Deutschland: 08005053104 Switzerland Österreich: 0800 80 2551 0800 009 933 Spain Sage Appliances France SAS 0900 838 534 Siège social : 66 avenue des Champs Elysées – 75008 Paris 879 449 866 RCS Paris Portugal France: 0800 903 235 0800 180 243 www.sageappliances.com...

Tabla de contenido