ADVERTENCIA Lea por completo este manual antes de usar el equipo. Indicaciones para el uso El sistema de autoajuste AirMini está indicado para el tratamiento de la apnea obstructiva del sueño (AOS) en pacientes que pesan más de 30 kg.
• irritación ocular • erupciones cutáneas. A primera vista El sistema AirMini incluye el equipo AirMini, una fuente de alimentación, una bolsa con lazo de cierre y una unidad de lo siguiente: • paquete de configuración AirMini - F30: tubo de aire y conector facial •...
5. Botón Bluetooth 6. Fuente de alimentación de 20 W El equipo AirMini está diseñado para funcionar con la AirMini App de ResMed. No obstante, la AirMini App no es esencial para utilizar el equipo. Para más información sobre la AirMini App, consulte AirMini App o la Ayuda online para el paciente AirMini App.
Página 41
2. Conector nasal 3. Módulo de ventilación 4. Ventilación 5. Tubo de AirMini AirFit N30 for AirMini 1. AirFit N30 para AirMini 2. Módulo de ventilación 3. Ventilación 4. Tubo de AirMini AirFit P10 for AirMini 1. AirFit P10 for AirMini 2.
Cómo configurar e iniciar el tratamiento Utilice el equipo AirMini solo según las indicaciones del médico o del proveedor de asistencia sanitaria. Para obtener más información sobre el ajuste de la mascarilla, consulte el manual del usuario de esta.
Página 43
Uso del conector facial 1. Enchufe la fuente de alimentación al equipo y la salida de alimentación. Conecte el extremo gris del tubo de AirMini firmemente a la salida de aire. 2. Acople el conector a su mascarilla. 3. Para aportar humidificación opcional: Con el logotipo de ResMed orientado en dirección opuesta, introduzca el HumidX F20 en la...
Uso del conector nasal o el conector con almohadilla 1. Enchufe la fuente de alimentación al equipo y la salida de alimentación. Conecte el extremo gris del tubo de AirMini firmemente a la salida de aire. 2. Para aportar humidificación opcional: Abra el conector girándolo con cuidado.
Cómo cambiar las características de confort El proveedor ha configurado el equipo AirMini de acuerdo con sus necesidades, pero es posible que desee realizar pequeños ajustes para que su tratamiento resulte más cómodo.
Página 46
• De vez en cuando, las condiciones de uso podrían actualizarse; en ese caso, puede ser necesario que proporcione nuevamente el consentimiento. • Si acepta permitir que la AirMini App cargue sus datos a la nube, estos se cargarán desde la AirMini App a un servidor seguro. Español...
Página 47
Cuando la luz comienza a parpadear en azul , Bluetooth está activado en el equipo AirMini y listo para conectar. 6. En su dispositivo inteligente, pulse Conectar. Cuando el equipo AirMini se detecta, su nombre aparece en la lista de selección de equipos.
Página 48
7. Seleccione el nombre del equipo de la lista para conectar. 8. La primera vez que sincronice el equipo AirMini con el dispositivo inteligente, tendrá que realizar un procedimiento de autenticación. Cuando se lo indique AirMini App, introduzca la clave de cuatro dígitos que figura en la parte posterior del equipo para autenticarlo.
• Los conectores del AirMini, AirFit P10 for AirMini y AirFit N30 for AirMini contienen un sistema de ventilación para prevenir la acumulación de dióxido de carbono en la mascarilla. Para funcionar correctamente, el sistema de ventilación debe...
Nota: El humidificador no se pueden lavar, ya que esto afectaría al rendimiento del tratamiento. 3. Desconecte el conector facial del tubo de AirMini girándolo con cuidado y tirando hacia fuera. 4. Desconecte el tubo de AirMini del equipo apretando los botones laterales del manguito y tirando del tubo hacia fuera.
Página 51
Nota: El humidificador no se pueden lavar, ya que esto afectaría al rendimiento del tratamiento. 4. Desconecte el tubo de AirMini del equipo apretando los botones laterales del manguito y tirando del tubo hacia fuera. Desenchufe la fuente de alimentación del enchufe eléctrico y del equipo.
Nota: El humidificador no puede lavarse. Limpieza del tubo AirMini 1. Limpie y compruebe el tubo de aire cada semana. El tubo AirMini debe cambiarse al menos cada seis meses. 2. Lave el tubo AirMini en agua caliente con un detergente líquido suave.
Limpieza del conector F20 para AirMini 1. Limpie y compruebe el conector F20 diariamente. El conector se debe cambiar al menos cada seis meses. 2. Lave en agua tibia con un detergente líquido suave. 3. Límpielo con un cepillo de cerdas blandas prestando especial atención a los orificios de ventilación.
Página 54
• Asegúrese de que la cubierta del filtro de aire esté colocada en todo momento para impedir que entren agua y polvo en el equipo. • El uso del filtro hipoalérgico autorizado por ResMed tendrá como consecuencia una pequeña reducción en la precisión de la presión suministrada con altas fugas.
Para las instrucciones de limpieza de la mascarilla, consulte el manual del usuario de la mascarilla. Reprocesamiento El tubo AirMini, los conectores AirMini, el módulo de ventilación y los humidificadores sin agua deben desecharse y cambiarse por otros nuevos, ya que no pueden desinfectarse y no deben usarse en diferentes pacientes.
Solución de problemas Si tiene problemas, consulte los temas de solución de problemas siguientes. Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con su empresa de terapia respiratoria domiciliaria o ResMed. No trate de abrir el equipo. Problema/causa posible Solución...
Página 57
Problema/causa posible Solución HumidX podría estar húmedo. El HumidX deberá estar seco al iniciar el tratamiento. Compruebe si HumidX está húmedo y cámbielo según corresponda. No puedo iniciar el tratamiento. Es posible que la alimentación no esté Conecte la fuente de alimentación y conectada.
Página 58
Problema/causa posible Solución No puedo escanear el código QR para sincronizar mi equipo. La cámara no está enfocada o está rota, o Puede sincronizar manualmente el equipo. la etiqueta del código QR está dañada. Para ello, introduzca en su dispositivo inteligente la clave de cuatro dígitos que figura en la parte posterior del equipo.
Página 59
Nota: Es posible que deba utilizar el humidificador sin agua cuando cambien las condiciones de humedad ambiente. El AirMini no se vuelve a conectar automáticamente a mi teléfono inteligente La conexión Bluetooth se ha perdido Asegúrese de que su teléfono no esté...
ResMed. • No abra ni modifique el equipo. No hay dentro piezas que el usuario pueda reparar. Las reparaciones y el servicio técnico deberán realizarse solamente por un agente de servicio de...
Página 61
• Utilice solo mascarillas y accesorios AirMini que permitan una respiración normal para evitar la asfixia. • No se recomienda el uso de accesorios distintos a los especificados para el equipo. Esto podría producir un aumento de las emisiones electromagnéticas o reducir la inmunidad del equipo y provocar un funcionamiento indebido.
Página 62
PRECAUCIÓN • Utilice solo piezas, mascarillas y accesorios AirMini de ResMed con el equipo. El uso de otras piezas AirMini podría reducir la efectividad del tratamiento, provocar la reinhalación excesiva de dióxido de carbono o dañar el equipo. Para obtener más información sobre la compatibilidad, consulte...
Consumo máximo de electricidad: 27 W Si la alimentación se interrumpe durante el tratamiento, el equipo reiniciará esté último automáticamente una vez que la alimentación se restablezca. Potencia de AirMini Consumo eléctrico en espera: Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento: +5 °C a +35 °C Nota: En condiciones extremas de temperatura ambiente (40 °C), el aire y las...
Página 64
Diámetro interior: 15 mm Compatibilidad electromagnética El AirMini cumple todos los requisitos pertinentes en cuanto a compatibilidad electromagnética (CEM) de acuerdo con la IEC 60601-1-2:2014 para entornos residenciales, comerciales y de industria ligera. Los equipos portátiles o móviles de comunicación por radiofrecuencia no deben utilizarse a una distancia de ninguna parte del equipo, incluidos los cables, inferior a la distancia de separación de 10 cm...
Página 65
El AirMini cumple las reglas de la parte 15 de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC) y las normas RSS de Industry Canada para dispositivos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: Este equipo no puede causar interferencias dañinas, y este equipo debe aceptar todas las interferencias...
Página 66
Presión máxima de estado constante suministrada con una sola situación de fallo El equipo se apagará en caso de una sola situación de fallo si la presión de estado constante supera 30 cm H O (30 hPa) durante más de 6 segundos o 40 cm H O (40 hPa) durante más de 1 segundo.
Página 67
Flujo (máximo) a presiones establecidas Los siguientes valores se miden de acuerdo con la norma ISO 80601-2-70:2015 en el extremo del tubo de aire especificado: Presión Equipo AirMini y tubo de aire AirMini cm H O (hPa) l/min (incluida incertidumbre) Incertidumbres del sistema de medición...
Página 68
AirMini F20 con mascarilla Tubo de aire conectado a los conectores 15 dBA con incertidumbre de 3 dBA AirMini N20, N30 o P10 con mascarilla Nivel de potencia acústica ponderada A medida de acuerdo con la norma ISO 17510:2015: Tubo de aire conectado al conector...
Página 69
General Se prevé que el paciente utilice el equipo. Notas: • El fabricante se reserva el derecho de cambiar estas especificaciones sin previo aviso. • El sistema de mascarilla no contiene PVC, DEHP ni ftalatos. • Este producto no está hecho con látex de caucho natural. Símbolos Los siguientes símbolos podrían aparecer en el producto o en el envase.
Página 70
Si necesita información sobre la recogida y eliminación del equipo de ResMed, póngase en contacto con su oficina de ResMed o su distribuidor local, o visite www.resmed.com/environment.
ResMed. ResMed recomienda dejar la revisión y el servicio técnico del equipo AirMini en manos de un centro de servicio técnico de ResMed autorizado si observa cualquier señal de desgaste o le preocupa algún aspecto del funcionamiento del dispositivo.
Para más información sobre los derechos que le otorga esta garantía, póngase en contacto con el distribuidor de ResMed o con la oficina de ResMed locales. Visite ResMed.com para obtener la última información sobre la garantía limitada de ResMed.