Klarstein DARYA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DARYA:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DARYA
Dunstabzugshaube
Range Hood
Campana extractora
Hotte aspirante
Cappa aspirante
10033820 10033828
www.klarstein.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Klarstein DARYA

  • Página 35 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 36: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores. • Los trabajos de montaje deben ser realizados solamente por un electricista u otro profesional. Antes de utilizar la campana extractora, asegúrese de que la tensión (V) y la frecuencia indicada en la campana extractora (Hz) coinciden con la tensión (V) y frecuencia (Hz) de su suministro eléctrico.
  • Página 37 Notas importantes acerca del modo de extracción ADVERTENCIA Peligro de muerte, riesgo de intoxicación provocado por gases en combustión aspirados. Nunca ponga en funcionamiento la función de extracción simultáneamente con un dispositivo que genere calor en una estancia estanca si no se ha garantizado una ventilación sufi ciente.
  • Página 38: Instalación

    INSTALACIÓN Montaje de la tapa en forma de V Si la campana extractora no tiene una tapa en V premontada, instale las piezas como sigue: Monte la primera mitad (2) en la carcasa (6). El pin (3) debe orientarse hacia adelante. El eje (4) se coloca en los orificios (5) de la carcasa.
  • Página 39 Instalación con ventilación exterior Nota: Siga las indicaciones de seguridad para utilizar el aparato si conduce el aire hacia el exterior. Si la campana extractora se pone en funcionamiento con otro aparato simultáneamente cuya energía provenga de otra fuente de energía diferente a la electricidad, la presión en la estancia no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 Bar).
  • Página 40 Fije la tapa en forma de V con 2 tornillos (4 mm x 8 mm) a la parte superior de la campana. Fije el tubo de expansión a la tapa en forma de V como se representa en la imagen. Fije el tubo de expansión a la tapa en forma de V con una brida. Cuelgue el aparato en los 2 tornillos fijados a la pared previamente (4 mm x 30 mm).
  • Página 41 Coloque la chimenea sobre la campana y mueva el tubo de expansión hacia afuera. Utilice 2 tornillos de seguridad (4 mm x 30 mm) para fijar la campana a la pared. Tire de la chimenea interior y fíjela con 2 tornillos (4 mm x 8 mm) al soporte para pared.
  • Página 42: Manejo

    MANEJO Motor on/off Potencia baja Potencia media Potencia alta Luz on/off RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Error Posible causa Solución La luz está encendida pero El ventilador está Retire aquello que el motor no funciona. bloqueado. obstruye la ventilación. El condensador está Sustituya el condensador.
  • Página 43: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza mensual del filtro antigrasa Limpie el filtro cada mes para evitar el riesgo de incendio. El filtro acumula grasa, humo y polvo y afecta a la eficacia de la campana. Si no limpia el filtro, los restos de grasa se acumularán.
  • Página 44 Montar filtro de carbón activo Nota: El filtro de carbón activo no está incluido en el envío. No obstante, puede adquirir uno por separado. Con un filtro de carbón activo puede Para poder instalar el filtro, deberá filtrar los malos olores de la comida que retirar primero el filtro antigrasa.
  • Página 45 Sustituir las bombillas Suelte con un destornillador los tornillos autorroscantes ST4x8 mm (2 unidades) de la luz y extraiga la bombilla. Abra la caja de terminales que está unida al cable, desconecte el conector del cable y sustituya la bombilla (máx. 2 W).
  • Página 46: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 65/2014 Métodos de medición y cálculo según EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:2014 +A12:2015 Número de artículo 10033820 Descripción Símbolo Valor Unidad Consumo anual de energía 19,9 kWh/Año hood Clase de eficiencia energética eficiencia fluidodinámica 22,5 hood...
  • Página 47 Datos según el Reglamento (UE) nº 66/2014 Métodos de medición y cálculo según EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:2014 +A12:2015 Número de artículo 10033820 Descripción Símbolo Valor Unidad Consumo anual de energía 19,9 kWh/Año hood Factor de extensión temporal eficiencia fluidodinámica 22,5 hood Índice de eficiencia energética 50,3...
  • Página 48 Información según el Reglamento (UE) nº 65/2014 Métodos de medición y cálculo según EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:2014 +A12:2015 Número de artículo 10033828 Descripción Símbolo Valor Unidad Consumo anual de energía 20,6 kWh/Año hood Clase de eficiencia energética eficiencia fluidodinámica 22,0 hood Clase de eficiencia fluidodinámica Eficiencia de la iluminación...
  • Página 49 Datos según el Reglamento (UE) nº 66/2014 Métodos de medición y cálculo según EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:2014 +A12:2015 Número de artículo 10033828 Descripción Símbolo Valor Unidad Consumo anual de energía 20,6 kWh/Año hood Factor de extensión temporal eficiencia fluidodinámica 22,0 hood Índice de eficiencia energética 51,9...
  • Página 50: Notas Para Cuidar Del Medio Ambiente

    NOTAS PARA CUIDAR DEL MEDIO AMBIENTE • Durante la cocción, asegúrese de que haya un flujo de aire suficiente para que la campana extractora funcione eficazmente y con poco ruido de funcionamiento. • Ajuste la velocidad del ventilador a la cantidad de vapor producida durante la cocción.

Este manual también es adecuado para:

1003382010033828

Tabla de contenido