Página 1
Installation & Maintenance Instalación & Mantenimiento TF200 BATHROOM FANS VENTILADORES PARA BAÑOS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS...
9. Si el ventilador está montado en ángulo, el conector del ducto debe apuntar hacia arriba. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. VENTILADORES TF200 PARA BAñOS El paquete de entrega incluye: • Ventilador • Rejilla •...
ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL VENTILADOR ¡ADVERTENCIA! Desconecte y apague el suministro de energía antes de realizar cualquier trabajo de instalación. Trabajar en o cerca de equipos energizados puede causar la muerte o lesiones graves. PASO 1. INSTALAR LA CARCASA (A o B) A) Soportes de suspensión Los soportes de suspensión permiten que el ventilador esté...
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEmAS ¡ADVERTENCIA! Solo personal calificado debe trabajar con equipo eléctrico. Trabajar en o cerca de equipo energizado podría causar la muerte o lesiones graves. 1. Si el ventilador no se enciende, consulte el diagrama de cableado para asegurarse de que está conectado correctamente.
Página 8
Due to constant product improvements, some models may differ slightly from those portrayed in this manual. Debido a las constantes mejoras del producto, algunos modelos pueden variar levemente de los que se presentan en este manual. TF200 FAN-I&M-1810 Continental Fan Manufacturing Inc. Continental Fan Canada Inc.