Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 191

Enlaces rápidos

03055 / 03057
\ User's Manual \ Bedienungsanleitung \
사용설명서 \ Manual de instruções \
数字万用表
Digital multimeter
Digitalmultimeter
Цифровой мультиметр
디지털 만용시계
Multímetro digital
デジタルマルチメータ
Multímetro digital
\ Manual del uso
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA 03055

  • Página 110 03055 /03075 EN DE 목록 소개 안전 정보 국제 전기 기호 패널 소개 스크린 소개 범용기술지표 조작 설명 데이터 유지 수동 미터링과 자동 미터링 직류 전압과 교류 전압 측정 자동 꺼짐 유지하고 보호 일반 유지보수 배터리와 퓨즈 교체 - 03 -...
  • Página 191 03055 /03075 EN DE Tabla de Contenido Introducción general Información de seguridad Símbolos eléctricos internacionales Introducción del panel Introducción de la pantalla Indicadores técnicos generales Descripción de operación Permanencia de datos Rango de medición manual y rango de medición automático Medición de voltaje CC y voltaje CA...
  • Página 192: Introducción General

    03055 /03075 EN DE Introducción general El presente multímetro es un multímetro digital de rango de medición automático de 3 posiciones de tipo portátil de rendimiento estable. Puede utilizarse para medir el voltaje de CC y CA, la corriente de CC y CA, la resistencia, la conexión y desconexión, el diodo y la capacitancia.
  • Página 193 03055 /03075 EN DE - No utilice el presente instrumento cerca de los gases, vapores o polvos explosivos. - No aplique un voltaje mayor del voltaje nominal indicado en el instrumento entre los terminales o entre el terminal y la tierra.
  • Página 194: Símbolos Eléctricos Internacionales

    03055 /03075 EN DE terminales. - CATIII: Se refiere a las líneas primarias directamente conectadas a los equipos grandes (equipos fijos)del tablero de distribución eléctrica y las líneas eléctricas entre el tablero de distribución eléctrica y el tomacorriente. - No utilice el presente instrumento en la medición que pertenece a CAT IV.
  • Página 195: Introducción Del Panel

    03055 /03075 EN DE Fusible Alerta! Hay peligro de descarga eléctrica Cumple con la directiva de UE Hay protección de aislamiento doble aislamiento o reforzado Terminal de tierra Introducción del panel - Pantalla - Botón "SELECT" Este botón puede usarse para conmutar entre las funciones de medición siguientes: 1.
  • Página 196: Introducción De La Pantalla

    03055 /03075 EN DE conexión y desconexión y capacitancia. - Terminal " ": Terminal de entrada durante la medición de voltaje, corriente(< 400mA), resistencia, diodo, conexión y desconexión y capacitancia. - Terminal "RANGE": Utilizado para conmutar entre el modo de rango de medición automático y el modo de rango de medición manual y seleccionar el rango de medición manual necesario.
  • Página 197: Indicadores Técnicos Generales

    03055 /03075 EN DE Modo de medición de valores relativos. La batería está de energía insuficiente, se debe reemplazar la batería inmediatamente. La función de apagado automático está activada. Símbolo advertencia del voltaje peligroso. Indicadores técnicos generales - Pantalla: Pantalla LCD de 3 3/4 posiciones - Indicación automática de polaridad negativa: El signo negativo"...
  • Página 198 03055 /03075 EN DE - Peso: Aprox. 176G(excluyendo la batería) Indicadores técnicos - La precisión será especificada dentro de un año después de la calibración, temperatura 18℃ ~ 28° C, humedad relativa: <75%. - Forma adoptada para indicadores de precisión:([Lectura %]+[Número mínimo de números efectivos]) - A menos que se indique lo contrario, la precisión es válida en 5% a 100% del rango de medición.
  • Página 199 03055 /03075 EN DE - Voltaje CA Rango de medición Resolución Precisión Indicación de rango de medición excesivo ±(1.0%+5) 400mV 0.1mV 0.001V La pantalla muestra "OL" 0.01V ±(1.2%+8) 400V 0.1V Véase Nota 1 600V Impedancia de entrada: Aprox. 10 MΩ...
  • Página 200 03055 /03075 EN DE - Corriente CC Rango de medición Resolución Precisión Indicación de rango de medición excesivo 400μA 0.1μA ±(1.2%+5) 4000μA 1μA 40mA 0.01mA La pantalla muestra "OL" ±(1.0%+5) 400mA 0.1mA ±(2.0%+10) 0.001A Véase Nota 1 0.01A Protección de sobrecarga: Protección de entrada de la toma "...
  • Página 201 03055 /03075 EN DE - Corriente CA Rango de medición Resolución Precisión Indicación de rango de medición excesivo 400μA 0.1μA ±(1.5%+5) 4000μA 1μA La pantalla muestra "OL" 40mA 0.01mA 400mA 0.1mA ±(3.0%+10) 0.001A Véase Nota 1 0.01A Rango de frecuencia: Visualización de 40Hz~ 400Hz : Valor efectivo de la onda sinusoidal (respuesta de valor medio) Protección de sobrecarga: Protección de entrada de la toma "...
  • Página 202 03055 /03075 EN DE - Resistencia Rango de medición Resolución Indicación de rango de medición excesivo Precisión ±(1.2%+5) 400Ω 0.1Ω ±(1.0%+5) 4kΩ 0.001 kΩ 40 kΩ 0.01 kΩ ±(0.5%+5) La pantalla muestra "OL" 400 kΩ 0.1 kΩ ±(1.2%+10) 4 MΩ...
  • Página 203 03055 /03075 EN DE - Capacitancia Rango de medición Resolución Precisión ±(3.5%+20) 9.999 nF 0.001 nF ±(2.5%+5) 99.99 nF 0.01 nF ±(3.5%+5) 999.9 nF 0.1 nF 9.999μF 0.001μF ±(5.0%+5) 99.99μF 0.01μF 999.9μF 0.1μF Nota: En la función de medición de capacitancia, todas las conmutaciones de rango de medición son automáticas.
  • Página 204 03055 /03075 EN DE - Prueba del diodo y de conexión y desconexión Rango de medición Introducción Observación La pantalla muestra el valor aproximado de la caída de voltaje de Voltaje de circuito abierto: Aprox. 4V dirección positiva del diodo.
  • Página 205 03055 /03075 EN DE - Frecuencia (sólo para el 03057) Rango de medición Resolución Precisión 9.999Hz 0.001 Hz 99.99 Hz 0.01 Hz ±(1.0%+5) 999.9 Hz 0.1 Hz 9.999 kHz 0.001 kHz 99.99 kHz 0.01 kHz 999.9 kHz 0.1 kHz ±(2.0%+5) 9.999 MHz...
  • Página 206 03055 /03075 EN DE - Temperatura (sólo para 03057) Rango de medición Resolución Precisión ±(5.0%+4℃ ) -20℃ ~0℃ ℃ 1 ℃ ±(1.0%+3℃ ) 0℃ ~400℃ ±(2.0%+3℃ ) 400℃ ~1000℃ -4 ℉ ~32 ℉ ±(5.0%+8 ℉ ) ℉ 32 ℉ ~752 ℉...
  • Página 207: Descripción De Operación

    03055 /03075 EN DE Descripción de operación Permanencia de datos Presione brevemente el botón "HOLD", el instrumento entra en el modo de permanencia de datos, y la lectura actual es permanecida en la pantalla, mientras tanto, aparece el símbolo "...
  • Página 208 03055 /03075 EN DE Medición de Voltaje CC 1. Conecte la pluma negra a la toma "COM" y la pluma roja a la toma " ". 2. Conmute el interruptor de función a la posición " "o " ". 3. Si el interruptor de función es conmutado a la posición "...
  • Página 209 03055 /03075 EN DE Medición de Voltaje corriente alterna 1. Conecte la pluma negra a la toma "COM" y la pluma roja a la toma " ". 2. Conmute el interruptor de función a la posición " " o "...
  • Página 210: Medición De Voltaje Cc Y Voltaje Ca

    03055 /03075 EN DE Medición de voltaje CC y voltaje CA 1. Conecte la pluma negra en la toma "COM". Si el valor absoluto de la corriente a ser medida es < 400mA, conecte la pluma roja a la toma "...
  • Página 211 03055 /03075 EN DE Atención 1. Cuando el valor óhmico de la resistencia es mayor de 1MΩ, es posible que la lectura sólo se estabilice después de varios segundos , eso es normal para la medición de la resistencia alta..
  • Página 212 03055 /03075 EN DE - Prueba del diodo 1. Conecte la pluma negra a la toma "COM" y la pluma roja a la toma " ". (Atención: La polaridad de la pluma roja es positivo "+".) 2. Conmute el interruptor de función a la posición , luego presione el botón "SELECT" hasta que la pantalla muestre el símbolo "...
  • Página 213 03055 /03075 EN DE Atención Al medir el condensador electrolítico, se debe conectar la pluma negra al polo negativo del condensador y la pluma roja al polo polo positivo del condensador. Atención 1. Cuando las plumas no están conectadas al condensador a ser medido, la lectura puede no ser cero y puede ser un valor relativamente pequeño, se puede presionar el botón "SELECT"...
  • Página 214 03055 /03075 EN DE Atención 1. En la medición de frecuencia, la conversión de posición medición es automática. Rango de medición: 0 - 10MHz 2. Voltaje de entrada: Mayor la frecuencia de la señal de 1V rms ~ 20V rms, más alto el valor de voltaje de entrada requerido por el instrumento.
  • Página 215: Apagado Automático

    03055 /03075 EN DE - Medición de temperatura (sólo para 03057) 1. Conecte el conector del polo negativo del lado frío del termopar tipo K en la toma "COM" y conecte el conector del polo positivo del termopar de tipo K a la toma "...
  • Página 216: Cuidado

    03055 /03075 EN DE Cuidado Además de reemplazar la batería y el fusible, si no se trata de un técnico profesional cualificado que cuenta con suficientes capacidades de calibración, prueba de rendimiento y reparación de instrumento, no intente reparar o mantener el instrumento.
  • Página 217: Reemplazo De Batería Y Fusible

    03055 /03075 EN DE Reemplazo de batería y fusible Advertencia Para evitar la descarga eléctrica o la lesión personal causada por el error de la lectura, cuando se muestra el símbolo de indicación de bajo voltaje de la batería "...
  • Página 218 03055 /03075 EN DE - El presente instrumento en total utiliza dos fusibles: F1: Fusible de fundición rápida de 400mA/600V, Ψ6,35X32mm, la corriente mínima de desconexión 10kA F2: Fusible de fundición rápida de 12A/600V, Ψ6,35X32mm, la corriente mínima de desconexión 10kA - Contenidos del embalaje Multímetro digital 1 Manual de Usuario: 1 copia Tarjeta de Garantía: 1 copia...
  • Página 220 /No. de versión: V_03055/03057_1911 世达工具(上海)有限公司 SATA TOOL (SHANGHAI) LIMITED Sata Werkzeuge (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская компания по производству инструментов SATA 사타 공구 ( 상하이 ) 유한회사 Ferramentas Sata (Xangai) Co., Ltda. 世達工具(上海)有限公司 SATA Tools (Shanghai) Co., Ltd. 客户服务:上海市浦东新区碧波路 177 号 A 座 302 室...

Este manual también es adecuado para:

03057

Tabla de contenido