Es responsabilidad del instalador/propietario comprobar Esta operación puede ser efectuada solamente por técnicos las específicas disposiciones locales antes de la instalación autorizados por Jacuzzi® y limita el consumo eléctrico como se y ajustarse a ellas. indica a continuación: Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al respecto y (a) El calentador no funciona mientras está...
ATENCIÓN: Antes de preparar el pocillo de desagüe, humedad. consulte con las autoridades locales para conocer Jacuzzi Europe rehúsa cualquier responsabilidad ante eventuales las normas que gobiernan el desagüe de aguas tra- daños causados por la excesiva humedad o por reboses de agua.
Página 28
La instalación eléctrica del edificio debe tener un in- terruptor diferencial de 0,03 A y un circuito de pro- tección (tierra) eficiente. Verificar el buen funciona- miento del interruptor diferencial presionando el pulsador de prueba (TEST), que debe dispararse. Las partes que contienen componentes eléctricos, excepto los dispositivos de control remoto, deben colocarse o fijarse de manera que no puedan caer dentro de la bañera.
Página 31
ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÑÎfl ‡‚ÌÓÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌÓ„Ó ÒÔˆˇθÌ˚ÏË „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ Premium fl‚Îfl˛ÚÒfl ̇‰fiÊÌ˚Ï ÌÓχÏË, ÛÒÚ‡ÌÓ‚˘ËÍ ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÔˆˇθÌÛ˛ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ, ÒÓÁ‰‡ÌÌ˚Ï ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÍÎÂÏÏÛ (ÌÓχ EN 60335.2.60) ̇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÍÓÓ·Í ÌÓχÚË‚‡ÏË EN 60335-1, EN 60335-2-60, EN 12764 Ë 3), Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌÛ˛ ÒËÏ‚ÓÎÓÏ ËÒÔ˚Ú‡ÌÌ˚Â...
Página 32
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...