Página 1
KC3000/3050/3060/3080/4000/4050 KC3005/3055/3065/3085/4005/4055 Idropulitrice a freddo Cold water pressure cleaner Nettoyeur à haute pression à froide•Hidro limpiador a enfrío MadeinItaly Manualed’uso e manutenzione Use and maintenance manual Manueld’utilisation et d’entretien•Manualde uso y manutención AT E N C I Ó N :...
Página 2
KC3000/3050/3060/3080/4000/4050- KC3005/3055/3065/3085/4005/4055 da 3 a 17 by 19 at 33 de 35 à 49 desde 51 hasta 65...
KC3000/3050/3060/3080/4000/4050- KC3005/3055/3065/3085/4005/4055 ADVERTENCIAS Leadetenidamentelasinstruccionesdeuso. Laempresanosehaceresponsabledelosposiblesdañosacosasopersonas porunusoimpropiooincorrectodelamáquinayporelincumplimientodelas disposiciones de seguridad y mantenimiento. Elpresentemanualformaparteintegrantedelamáquinaydebequedarsiempre a disposición del usuario y/o del encargado de su manutención; Las indicaciones presentadas en este manual no sustituyen las medidas de seguridad y los datos técnicos, para la instalación y el uso, aplicadas directamente en la máquina.
KC3000/3050/3060/3080/4000/4050- KC3005/3055/3065/3085/4005/4055 NORMASDESEGURIDAD Nohacermarcharlamáquinapormás de5minutosconlapistolacerrada. Másalládedicholímite,labomba sobrecalientaconmuchodañoparaella mismay peligroparaelusuario. Noponerlamáquinaenambientes cerradosodondenohaysuficiente ventilación. ATENCIÓN: Se recomienda que la alimentación eléctrica de este equipo incluya un interruptor diferencial que pueda interrumpir la alimentación si la corriente de dispersión hacia tierra supera los 30mA por 30ms.
Página 58
KC3000/3050/3060/3080/4000/4050- KC3005/3055/3065/3085/4005/4055 Seprohibehacerreparacionesprecarias enelcable;nolodañe. Seprohibe utilizarextensionesy enchufesprecariosodetodosmodosno conformesalasnormas. Nodirigir elchorrodeaguahacia equipos,personas,animalesoaparatos eléctricos. Protegerlamáquinadelosagentes atmosféricos. utilizar lahidrolimpiador acon lalluviao tormentasnienningunaotrasituación enqueaguauotroslíquidospuedan mojarlasparteseléctricas. Comprobarqueeltubodelaguano tengaestrangulamientos. ATENCIÓN: No use el equipo cerca de personas si éstas no visten prendas protectoras.
Página 59
KC3000/3050/3060/3080/4000/4050- KC3005/3055/3065/3085/4005/4055 Paradesplazarlamàquinanousarel cable dealimentaciònnilos tubosde enlace. Nousarla clavijadealimentaciònparaefectuarope raciones deencendidoy apagado. Noutilizarlamáquinasielcablede alimentaciónuotrasdesus partes importantesestándañadas, porejemplo,dispositivos deseguridad, tubosflexiblesdealtapresión,pistolas degatillo,cableseléctricos. ATENCIÓN: ATENCIÓN: Lostubosflexibles,losaccesoriosy Chorro de agua a alta presion los empalmes de alta presión son Elchorrodeaguapuedeserpeligroso importantesparalaseguridaddel si se usa de modo impropio; no equipo.
NORMASDEGARANTIA Las normas generales de garantía aplicadas se referieren a la regla 1999/44 CE “acerca de ciertos aspectos de la venta y de la garantía de los bienes de consumo”. Enparticular: 1.Responsabilidaddelconstructor: Nuestros productos están cubiertos con una garantía de 12 meses por averías derivadas de defectos de fabricación.Lagarantíanoamparalaspiezassujetasadesgastenaturaldebidoalusodelamáquina,y especial modo: émbolos, aros de sellado, juntas, tubos y boquillas.