Página 1
Fühlerkopfmontage TTH300 Commissioning Instructions Head mounted Temperature Transmitter TTH300 Notice de mise en service Convertisseurs de mesure de température pour montage dans tête de capteur TTH300 Instrucciones para la puesta en funcionamiento Transmisor de temperatura para montaje en cabeza TTH300 Idriftsættelsesvejledning Temperaturtransducer til montering på...
Página 70
Conexión de señalización / alimentación de corriente.................14 4.3.1 Aplicación estándar..........................14 4.3.2 Instalación en zonas Ex ........................17 4.3.3 Zona 1 (0)..............................18 4.3.4 Zona 1 (20)............................19 4.3.5 Zona 2 ..............................20 Puesta en funcionamiento..........................21 Anexo..................................21 Otros documentos ............................21 2 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
No se admiten reparaciones, modificaciones y complementos o el montaje de repuestos que no se efectúen conforme a las descripciones contenidas en el manual de instrucciones. Todos los trabajos ulteriores requieren la previa autorización de ABB Automation Products GmbH. Quedan exceptuadas de ello las reparaciones que se efectúen por talleres especializados autorizados por ABB.
Según la Directiva CE sobre Sustancias Peligrosas, los propietarios de basuras especiales son responsables de su correcta eliminación y deben observar las siguientes instrucciones: Todos los aparatos que se envíen a ABB Automation Products GmbH tendrán que ser libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.).
Si usted no tiene posibilidad de eliminar el equipo usado debidamente, nuestro servicio posventa está dispuesto a recoger y eliminar el equipo abonando las tasas correspondientes. CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 5...
Los elementos de conexión del transmisor (convertidor de medición) de temperaturas del tipo TTH300-E1 y del indciador LCD HMI-Ex tipo A deberán montarse de tal forma que se cumpla al menos el grado de protección IP20 según la Publicación IEC 60529:1989.
El montaje sobre un riel de perfil de sombrero hace posible instalar el convertidor de medición en una caja que corresponde a las condiciones ambientales. A00103 Fig. 2 Para el equipamiento posterior, véase la matriz de pedido TTH300 Accesorios. CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 7...
6. Colocar el convertidor de medición sobre el inserto de medición en la caja y fijarlo con tornillos. Nota Al atornillar el convertidor de medición, las arandelas dentadas se despliegan entre el inserto de medición y el convertidor de medición. Sólo entonces quedan pegadas sobre los tornillos de fijación. 8 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
Montaje del indicador LCD opcional con teclas de control A00087 Fig. 4 El TTH300 se ofrece dotado, opcionalmente, de un interfaz para conexión de un indicador LCD HMI. La función opcional de conectar un indicador debe pedirse al hacer el pedido del equipo.
• El diámetro máximo conectable del conductor es de 1,5 mm Precaución - ¡No dañar los componentes! La utilización de materiales inflexibles pueden causar roturas de cable. El cable de conexión tiene que ser flexible. 10 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
(opcional, debe pedirse al hacer el pedido del equipo) 4.2.1 Conexión del sensor Según el tipo de sensor, se pueden conectar materiales de línea diferentes. Debido al extremo libre interno instalado, se pueden conectar directamente líneas termocompensadoras. CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 11...
Página 80
2 x medición de la tensión (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) 10 Medición de la tensión 11 2 x termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) 12 Termoelemento 12 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
Página 81
14 1 x RTD, circuito de 3 conductores y termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) 15 1 x RTD, circuito de 2 conductores y termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 13...
≥ 250 Ω (< 1100 Ω). La línea de señalización puede utilizarse con/sin conexión a tierra. En la toma de tierra (lado negativo) hay que cuidar de que a la conexión equipotencial se conecte un solo lado de conexión. 14 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
Mmin convertidor de medición) : tensión mínima de alimentación del separador de alimentación / entrada SPS Smin resistencia de línea entre el convertidor de medición y el separador de alimentación Resistencia para las funciones HART CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 15...
Puesto de control (zona segura) Fig. 11 A Convertidor de medición B Separador de alimentación / entrada SPS con alimentación Nota Observar los capítulos "Datos técnicos" y "Datos técnicos Ex" (ver ficha téchnica o instrucciones de servicio, respectivamente). 16 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
En caso de utilización en la Zona 0, hay que cuidar de que se eviten cargas electrostáticas inadmisibles del transmisor de temperatura (avisos de peligro en el aparato). El sensor debe ser instrumentado, por el usuario, conforme a las normas Ex vigentes. CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 17...
Página 86
IP20. La entrada del separador de alimentación debe ser ejecutada como EEx ib (como mínimo). El sensor debe ser instrumentado, por el usuario, conforme a las normas Ex vigentes. Puede hallarse en la Zona 1 o Zona 0. 18 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
IP20. La entrada del separador de alimentación debe ser ejecutada como EEx ib (como mínimo). El sensor debe ser instrumentado, por el usuario, conforme a las normas Ex vigentes. Puede hallarse en la Zona 0, Zona 1 o Zona 20. CI/TTH300-X1 TTH300 ES - 19...
IP54. En cuanto a la tensión de alimentación, debe estar garantizado que en caso de fallo la tensión no exceda en más del 40% la tensión aplicada durante el funcionamiento normal. 20 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...
Anexo Nota Todas las documentaciones, declaraciones de conformidad y certificados pueden descargarse de la página internet de la ABB Automation Products GmbH. www.abb.com/temperature Otros documentos • Instructiones de servicio (OI/TTH300) •...
Página 90
¿Cuáles eran las sustancias con las que entró en contacto el aparato? Confirmamos que los aparatos / componentes remitidos han sido limpiados y están libres de cualquier sustancia tóxica o peligrosa según el Reglamento de Sustancias Peligrosas. Lugar, fecha Firma y sello de la casa 22 - ES TTH300 CI/TTH300-X1...