Maytag W10304917A Manual De Uso Y Cuidado
Maytag W10304917A Manual De Uso Y Cuidado

Maytag W10304917A Manual De Uso Y Cuidado

Estufa a gas de limpieza estándar
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STANDARD CLEANING GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
or visit our website at
www.maytag.com
ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-688-9900
o visite nuestro sitio de internet en:
www.maytag.com
Table of Contents/Índice ................................................................................................. 2
W10304917A
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Maytag W10304917A

  • Página 1 ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-688-9900 o visite nuestro sitio de internet en: www.maytag.com Table of Contents/Índice ....................2 W10304917A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ÍNDICE RANGE SAFETY ................3 SEGURIDAD DE LA ESTUFA............17 The Anti-Tip Bracket ..............4 El soporte antivuelco..............18 PARTS AND FEATURES..............5 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ...........20 COOKTOP USE ................6 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ........21 Cooktop/Oven Temperature Controls .........6 Controles de temperatura de la superficie de cocción y del horno..............21 Surface Burners ................6 Quemadores de superficie............21...
  • Página 17: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 18: El Soporte Antivuelco

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Página 19: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Instalación apropiada – Al instalar la estufa de gas debe Para reducir el riesgo de incendio, hacer la conexión eléctrica a tierra de acuerdo con las electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa normas locales o, en ausencia de normas locales, con el de gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code),...
  • Página 20: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y caracteristicas que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Panel de control de la superficie de cocción PUSH PUSH TO O TURN...
  • Página 21: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Cortes de corriente Controles de temperatura de la superficie de En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden encender los quemadores de la superficie manualmente. cocción y del horno Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la perilla a la izquierda hacia LITE (Encendido).
  • Página 22: Enlatado Casero

    Para limpiar: Utensilios de cocina IMPORTANTE: Antes de limpiar, cerciórese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie de IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un cocción estén fríos. No limpiadores de horno, blanqueadores o área de cocción de superficie, elemento o quemador de disolventes de óxido.
  • Página 23: Control Electrónico Del Horno

    CONTROL ELECTRÓNICO DEL HORNO Anulación El botón CANCEL (Anulación) detiene cualquier función, con excepción de Clock (Reloj), Kitchen Timer (Temporizador de cocina) y Control Lock (Bloqueo de control). Reloj Se trata de un reloj de 12 horas que no muestra a.m. ni p.m. Para fijar: Antes de fijarlo, cerciórese de que el horno y el temporizador de cocina estén apagados.
  • Página 24: Bloqueo De Control

    3. Presione START (Inicio). Cuando termine el tiempo fijado, se Para ajustar el calibrado de la temperatura del horno: escucharán los tonos de fin de ciclo. 1. Presione y sostenga BAKE (Hornear) por 5 segundos hasta que la pantalla del horno muestre el calibrado actual, por 4.
  • Página 25: Utensilios Para Hornear

    UTENSILIOS PARA HORNEAR Ducto de escape del horno Para la cocción uniforme, el aire caliente debe poder circular. Deje 2" (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno. Use el siguiente cuadro como guía. NÚMERO DE UBICACIÓN EN LA REJILLA CACEROLAS...
  • Página 26: Cómo Asar A La Parrilla Y Al Gusto

    Cómo asar a la parrilla y al gusto ASADOR 4. Presione CANCEL (Anulación) cuando haya terminado de asar. El asador está ubicado debajo de la puerta del horno. La charola y la rejilla del asador se deslizan hacia afuera, lo cual facilita el Cómo colocar la charola para asar acceso a las mismas.
  • Página 27: Cuidado De La Estufa

    CUIDADO DE LA ESTUFA CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Cómo quitar el fondo del horno Se puede quitar el fondo del horno para efectuar una limpieza Para evitar daños en los controles de la superficie de cocción, no regular del horno. use estopa de acero, productos de limpieza abrasivos ni Antes de limpiar, cerciórese de que el horno esté...
  • Página 28: Luz Del Horno

    EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Puerta del horno Para un uso normal de la estufa, no se aconseja quitar la puerta Método de limpieza: del horno. Sin embargo, si es necesario quitarla, asegúrese de Producto para limpiar vidrios y un paño suave o esponja: que el horno esté...
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona Las llamas del quemador de la superficie están desiguales, amarillas y/o ruidosas ¿Están obstruidos los orificios del quemador? ADVERTENCIA Vea la sección “Quemadores de la superficie”.
  • Página 30 Calor excesivo alrededor del utensilio de cocina en la Los resultados del horneado no son los que se esperaba superficie de cocción ¿Se ha precalentado el horno? Espere que el horno se precaliente antes de colocar los ¿Es el utensilio de cocina del tamaño apropiado? alimentos en él.
  • Página 31: Exclusiones De La Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 32 OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía.

Tabla de contenido