Weber Spirit E-210 GBS Guia Del Propietario
Weber Spirit E-210 GBS Guia Del Propietario

Weber Spirit E-210 GBS Guia Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para Spirit E-210 GBS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NATURAL GAS GRILL OWNER'S GUIDE
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS NATURAL - PG. 27
MODE D'EMPLOI DU GRILL À GAZ NATUREL - PG. 49
E-210
GBS
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
If you smell gas:
1) Shut off gas to the appliance.
2) Extinguish any open flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or damage to property.
1) Do not store or use gasoline or other flammable liquids or
vapors in the vicinity of this or any other appliance.
2) An LP tank not connected for use shall not be stored in the
vicinity of this or any other appliance.
· E-310
GBS
m DANGER
m WARNING
Thank you for purchasing a Weber
Now take a few minutes and protect it by
registering your product online at
www.weber.com.
m WARNING: Carefully follow
all leak-check procedures
in this Owner's Guide prior
to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
m WARNING: Do not ignite
this appliance without
first reading the BURNER
IGNITION sections of this
Owner's Guide.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR USE
ONLY.
NOTICE TO INSTALLER: These
instructions must be left with
the owner, who should keep
them for future use.
grill.
®
®
58254
US - ENGLISH
10/04/13

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Spirit E-210 GBS

  • Página 27: Guía Del Propietario De La Barbacoa De Gas Natural

    BARBACOA DE GAS NATURAL E-210 · E-310 ™ ™ ™ ™ Gracias por la compra de una barbacoa Weber. ® Ahora tómese unos minutos y protéjala registrando su producto en línea en www.weber.com. ® DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES m ADVERTENCIA: Antes de poner DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS.
  • Página 28: Peligros, Advertencias Y Precauciones

    Tenga cuidado al usar la barbacoa de correctos. gas Weber . Estará caliente mientras se m No opere la barbacoa de gas Weber si hay ® ® cocina en ella o se limpia, y nunca deberá...
  • Página 29: Quemadura Atraviese La Lámina

    DESMONTAJE PARCIAL DE LA BARBACOA PARA UNA PRUEBA DE DETECCIÓN DE FUGAS ........32 sitio web. Si Weber confirma el defecto y aprueba el reclamo, ésta PRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS .
  • Página 30: Información Importante Acerca Del Gas Natural

    • Al hacer las conexiones, sólo use un compuesto para Esta es una instalación típica de una barbacoa de gas natural Weber ® tubos que sea resistente a la acción del gas natural. Los códigos locales pueden requerir diferentes instalaciones.
  • Página 31: Conexión Al Suministro De Gas

    Nota: No abra el suministro de gas hasta que haya realizado una prueba de fugas. Consulte “REVISIONES PARA DETECTAR FUGAS DE GAS.” CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE GAS NATURAL Válvula de cierre Tapas contra polvo Niple Conexión macho Enchufe Conexión giratoria WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 32: Preparación Para Usar La Barbacoa

    WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 33: Pruebas De Detección De Fugas De Gas

    ADVERTENCIA: Asegúrese de que todas comprobar todas las conexiones para detectar fugas antes las piezas estén ensambladas y que de utilizar la barbacoa de gas Weber®. Durante el manejo y todos los herrajes estén completamente transporte puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 34: Consejos Prácticos Para Asar A La Parrilla

    BARBACOA DE GAS. carne más grandes requerirán • El usar un temporizador le mayor tiempo de cocción por libra ayudará a alertarle cuando que las piezas más chicas. “bien cocido” esté a punto de convertirse en “sobre cocido”. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 35: Chequeos De Seguridad Antes De Usar La Barbacoa

    La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la toque. INSPECCIÓN DE LA MANGUERA m No mueva la barbacoa de gas Weber ® Se debe inspeccionar la manguera para detectar mientras esté en operación o esté...
  • Página 36: Encendido Y Uso Del Quemador Principal

    Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser retirado antes de intentar encender la barbacoa. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 37 2 (y el quemador 3). PARA APAGAR EL QUEMADOR Presione cada perilla de control del quemador y gire en sentido horario a la posición ( ) apagada. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 38: Resolución De Problemas

    Limpie a fondo. Consulte la sección de “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.” Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 39: Mantenimiento Anual

    MANTENIMIENTO ANUAL Para mantener la barbacoa de gas Weber funcionando ® CÓMO MANTENER LA de forma segura y eficiente como el primer día, le recomendamos que inspeccione y limpie las mallas BARBACOA WEBER ® contra arañas y demás insectos, los tubos de los quemadores y los orificios de la válvulas al menos una vez...
  • Página 40: Limpieza O Reemplazo De Los Tubos De Los Quemadores

    (9). El múltiple permanecerá unido a la(s) línea(s) de gas corrugada(s). Tenga cuidado de no permitir que el múltiple raye el bastidor o una puerta o tuerza la(s) línea(s) corrugada(s) de gas conectada(s). WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 41 Retire el tubo del Crossover moviéndolo hacia la parte trasera de la ® caja de cocción (3). Levante el tubo del quemador 2 hacia arriba y fuera de la caja de cocción. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 42 Al limpiar el tubo del quemador 1, evite causar daños al electrodo de encendido cepillándolo con cuidado a su alrededor (4). m PRECAUCIÓN: Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 43 E) Mientras sostiene el tubo del quemador 1, inserte el lado izquierdo del tubo del Crossover dentro del ® agujero del quemador del Crossover . Deslice el tubo ® del quemador 1 por debajo del tornillo y arandela guías (7). WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 44: Almacenaje Y/O Falta De Uso

    ® está utilizando. • Si va a guardar la barbacoa de gas Weber en un lugar cerrado, primero DESCONECTE el suministro de gas. • Antes de usar, se deberá verificar que la barbacoa de gas Weber no tenga fugas de gas ni obstrucciones en ®...
  • Página 45: Mantenimiento De Rutina

    Mantenga su en las parrillas de cocción o en el cepillo barbacoa limpia y hermosa en sí. Weber recomienda comprar un por dentro y por fuera nuevo cepillo de acero inoxidable para parrillas al inicio de cada primavera.
  • Página 46: Mantenimiento Del Sistema De Encendido Electrónico Crossover

    Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® GUÍA DE CABLEADO DEL MÓDULO DEL ENCENDEDOR (E210 / E310) QUEMADOR 1 BOTÓN DE ENCENDIDO...
  • Página 47: Plancha Y Parrillas Gourmet Bbq System Weber Original

    Weber ® No utilice aceite de ningún tipo para cocinar • Siga las instrucciones que aparecen en la guía del propietario de la barbacoa Weber para ajustar la ® en la plancha. El aceite para cocinar barbacoa a cocción directa.
  • Página 48 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

Este manual también es adecuado para:

Spirit e-310 gbs

Tabla de contenido