Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PMC601200
Insert
Additif
Adición
ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO
Thank you for selecting a Coleman® Powermate®
Generator. The Coleman® Powermate® generator has
been made to supply reliable, portable electrical power
when utility power is not available. We hope you will
enjoy your new generator. Welcome to our worldwide
family of Coleman® Powermate® generator users.
Merci d'avoir choisi le groupe électrogène Coleman®
Powermate®. Ce groupe électrogène Coleman®
Powermate® a été conçu pour fournir le pouvoir
électrique, portatif et fiable quand le pouvoir d'utilité n'est
pas disponible. Nous espérons que votre groupe
électrogène vous donnera entière satisfaction. Bienvenue
dans la famille mondiale des utilisateurs de groupes
électrogènes Coleman® Powermate®.
Gracias por seleccionar un generador Coleman®
Powermate®. El generador Coleman® Powermate® ha
sido diseñado para proporcionar energía eléctrica
confiable y portátil cuando no hay servicio disponible de
energía pública. Esperamos que disfrute de su nuevo
generador. Bienvenido a nuestra familia de usuarios de
generadores Coleman® Powermate® a nivel mundial.
IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and
understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire
et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
IMPORTANTE. Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas
instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento.
Powermate Corporation
4970 Airport Road
P. O. Box 6001
Kearney, NE 68848
www.powermate.com
1-800-445-1805
1-308-237-2181
Fax 1-308-234-4187
www.powermate.com
01/07 0064656
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coleman Powermate PMC601200

  • Página 1 Additif Adición ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO Thank you for selecting a Coleman® Powermate® Generator. The Coleman® Powermate® generator has been made to supply reliable, portable electrical power when utility power is not available. We hope you will enjoy your new generator.
  • Página 10: Caracteristicas Principales Del Generador

    Llave de control de marcha en vacío CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL El circuito de control en vacío está diseñado para extender la GENERADOR vida útil del motor y mejorar el uso de combustible, retardando el motor hasta aproximadamente 2000 RPM en condiciones “sin Motor 22 HP Subaru OHV carga”.
  • Página 11: Cableado De Arranque Electrico

    CABLEADO DE ARRANQUE ELECTRICO ADVERTENCIA: Las baterías contienen ácido sulfúrico (cuando están llenas). Pueden Si su generador está equipado con encendido eléctrico. contener gases explosivos. Siempre deben Se provee de una llave giratoria “Off-On-Start” en el panel cumplirse las advertencias de seguridad trasero.
  • Página 12: Instalacion Del Juego De Transport

    INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORT HERRAMIENTAS NECESARIAS: Martillo, llave de 1/2”, maneral con un dado de 1/2” y bloques de madera. Consulte la lista de partes en las páginas 15 y 16. Ménsula de la rueda e instalación de la rueda. Bloquee el extremo del generador, alrededor de 8”...
  • Página 13 GARANTIA LIMITADA) Cobertura de la garantía: Powermate Corporation (la Compañía) garantiza al cliente minorista original en América del Norte, que reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualesquiera partes que la Compañía o cualquiera de sus representantes de servicio autorizados encuentren defectuosas en sus materiales o en su fabricación. Esta garantía cubre el costo de partes de reemplazo y mano de obra por defectos en materiales o en fabricación.
  • Página 14 PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS...
  • Página 16 Remarque B: Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie. Remarque C: Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Coleman® Powermate® le plus proche. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié...

Tabla de contenido