Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Please read this manual carefully before operating
your washing machine and retain it for future reference.
WM2140C*
P/NO : MFL62526858
MFL62526858_en_100728.indd 1
www.lg.com
7/28/10 4:20:16 PM

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WM2140C Serie

  • Página 34 N OT E MFL62526858_en_100728.indd 34 7/28/10 4:20:52 PM...
  • Página 35 MANUAL dE PROPiEtARiO LAvAdorA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. WM2140C* www.lg.com MFL62526858_en_100728.indd 35 7/28/10 4:20:55 PM...
  • Página 36 Instrucciones de seguridad para la utilización, cuidado y limpieza, y la eliminación ....... 6 Felicitaciones por su compra PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS y bienvenido a la familia LG. Características especiales........7 Piezas y componentes clave ........8 Su nueva lavadora LG combina INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Página 37: Instrucciones Importantes De Seguridad

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 38: Precauciones Básicas De Seguridad

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte.
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 40: Por Su Seguridad, Se Debe Seguir La Información

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 41: Características Especiales

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CAjÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTE Este cajón de cuatro secciones provee depósitos separados para el prelavado y detergente principal de lavado, así...
  • Página 42: Piezas Y Componentes Clave

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Además de los componentes y las características descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual.
  • Página 43: Instrucciones De Instalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N ESCOjA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓN wADVERTENCIA • La lavadora es pesada. Se necesitan dos ⁄...
  • Página 44: Tipo De Piso

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N TIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO • Para minimizar el ruido y vibración, se DEBE OPCIONALES instalar la lavadora en un piso sólidamente construido.
  • Página 45: Desembalaje Y Retiro De Los Pernos De Embalaje

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N DESEMBALAjE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAjE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de espuma colocado en la mitad de la base de cartón.
  • Página 46: Conexión De Las Tuberías De Agua

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA Sello de Sello de caucho Entrada caucho Entrada de agua de agua caliente fría...
  • Página 47: Conexión De La Tubería De Drenaje

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAjE • La manguera de drenaje siempre debe estar Opción 2: Tina de lavadero asegurada adecuadamente.
  • Página 48: Nivelación De La Lavadora

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NIVELACIÓN DE LA LAVADORA NOTA: Para asegurar que la lavadora está El tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1,100 r.p.m.
  • Página 49: Características Del Panel De Control

    C Ó M O U S A R CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO BOTONES DE PROGRAMACIÓN DE CICLOS Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAGAR la Utilice estos botones para seleccionar las lavadora. opciones de ciclo deseadas para el ciclo seleccionado.
  • Página 50: Funcionamiento De La Lavadora

    C Ó M O U S A R FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Una vez que ha cargado la lavadora y añadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): Apriete el botón de INICIO/PAUSA para Apriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora.
  • Página 51: Guía De Ciclos

    C Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. = Opción disponible TEMP. LAVADO/ VELOCIDAD NIVEL DE PREL- CICLO AGUA CICLO PARA ENJUAGUE ENGUAJE...
  • Página 52: Clasificación De Las Cargas De Lavado

    C Ó M O U S A R CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas • Las prendas grandes no deberán ser más de la mitad de la carga de lavado total. La mayoría de las prendas de vestir tienen •...
  • Página 53: Selección De Detergente

    C Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITO IMPORTANTE: Su lavadora esta diseñada para El cajón de suministro automático consiste en usarse exclusivamente con detergentes de alta 4 compartimentos que almacenan: eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia •...
  • Página 54: Carga Del Depósito

    C Ó M O U S A R CARGA DEL DEPÓSITO Compartimiento de detergente Compartimiento de para prelavado blanqueador líquido Agregue el detergente líquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador líquido, compartimiento cuando se usa la opción de que se suministrará...
  • Página 55: La Pantalla De Hora Y Estado

    C Ó M O U S A R LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO La pantalla de hora y estado muestra el progreso del ciclo y el tiempo restante estimado, opciones de ciclos y otros mensajes del estado actual de su lavadora. ESTIMATED TIME REMAINING (TIEMPO IDICADOR DE COMPLETACIÓN DE RESTANTE ESTIMADO)
  • Página 56: Botones De Ajuste De Ciclo

    C Ó M O U S A R BOTONES DE AjUSTE DE CICLO SPIN SPEED (Velocidad de centrifugado) Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede El tambor de la lavadora centrifuga a personalizar los ajustes utilizando los botones de 1.100 RPM.
  • Página 57: Botones De Opción De Ciclo

    C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO Su lavadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para cumplir con sus necesidades individuales. Ciertos botones de opción también incorporan una función especial (vea la siguiente página para obtener mayor información) que puede activarse apretando y manteniendo apretado ese botón de opción por 3 segundos.
  • Página 58: Pre-Wash (Prelavado)

    C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO FUNCIONES ESPECIALES (CONT.) CÓMO SELECCIONAR OPCIONES DE CICLO Los botones de funcion tambien activan funciones especiales, incluyendo CHILD CON EL BOTÓN OPTION (OPCIÓN) LOCK(cerr.nin). Apriete y mantenga apretado el Presione el botón OPTION (opción) para boton de opcion marcado con la funcion especial agregar una de las siguientes opciones a...
  • Página 59: Limpieza Regular

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte. •...
  • Página 60: Almacenamiento De La Lavadora

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR LIMPIEZA DE LA LAVADORA (cont.) Limpieza del depósito Almacenamiento de la lavadora Se debe limpiar el depósito periódicamente para Si no se utilizará la lavadora por un período prolongado de tiempo y se encuentra en un área que puede estar eliminar la acumulación de detergente y otros expuesta a temperaturas de congelamiento:...
  • Página 61: Mantenimiento

    Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento calificado de LG. Filtro de entrada Cierre ambas llaves de agua completamente.
  • Página 62: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Drenaje

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no drena adecuadamente, desconéctela y deje enfriar el agua, de ser necesario, antes de continuar.
  • Página 63: Resolución De Problemas

    R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. Son normales. Chasquido: Zumbido o gorgoteo: El seguro de la compuerta se vuelve a colocar...
  • Página 64 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Solutions • La manguera de drenaje está • Asegúrese de que la manguera de drenaje esté libre de El agua en la lavadora doblada, apretada o taponada.
  • Página 65 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problem Possible Causes Solutions Prendas arrugadas • No ha descargado la lavadora • Siempre remueva artículos de la lavadora tan pronto con rapidez.
  • Página 66: Resolución De Problemas/Especificaciones/Accesorios Opcionales

    Velocidad de 1,100 r.p.m. centrifugado máx. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com. Pedestal Kit de apilado Incremente el desempeño de su lavadora LG con los Si no se dispone de espacio, utilice este kit para pedestales de 35,5 centímetros (14 pulgadas) de alto...

Este manual también es adecuado para:

Wm2350hc serie

Tabla de contenido