Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER S MANUAL
OWNER'S MANUAL
'
ATSC color Television
HTR13
HTR20
HTF20
HTF201
MUTE
Q.VIEW
INFO
INPUT
TV/DTV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAP
P.MODE
0
- -
OK
CH+
VOL
MENU
VOL
-
+
CH-
CC
SLEEP
S.MODE
GUIDE
ARC
CH.LIST
FAV.LIST
AUDIOLIST
EXIT
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
VIDEO
L-AUDIO-R
TV/AV
MENU
VOL-
VOL+
CH-
CH+

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HTR13

  • Página 41 MANUAL DEL USUARIO Televisor color ATSC HTR13 HTR20 HTF20 HTF201 VIDEO L-AUDIO-R TV/AV MENU VOL- VOL+ Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea este manual con atención.
  • Página 42 PRECAUCIONES COMISIÓN FEDERAL DE PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES O COMUNICACIONES, ADVERTENCIA: Este AJUSTES O LA REALIZACIÓN DE equipo puede generar o usar energía de radio PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOS frecuencia. Los cambios o las modificaciones a ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL este equipo pueden provocar interferencia PUEDEN DAR COMO RESULTADO LA perjudicial a menos que las modificaciones...
  • Página 43: Precauciones De Seguridad Importantes2

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES2 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIAS O HUMEDAD. PRECAUCIÓN Este símbolo indica que en esta unidad RIESGO DE DESCARGA existe voltaje peligroso que constituye un ELÉCTRICA, NO ABRIR peligro de descarga eléctrica.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 14. DESCARGA A TIERRA O POLARIZACIÓN No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con descarga a tierra. El enchufe polarizado tiene dos puntas y una de ellas es más ancha que la otra. El enchufe con descarga a tierra tiene dos puntas y una tercera clavija para la descarga a tierra.
  • Página 45: Conexión

    Instrucciones de seguridad importantes 23. DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN Desenchufe esta unidad del tomacorriente de la pared y derive la reparación a personal de reparaciones calificado en las siguientes circunstancias: a. Cuando el cable de suministro de energía o el enchufe estén dañados. b.
  • Página 46: Instalación

    Instalación Conexión con la antena Si la imagen no es clara o aparece con lluvia, se recomienda el uso de una antena externa aérea, que por lo general se instala afuera. cable conductor doble de 300 ? Adaptador para la antena (No se suministra) cable coaxial de 75?
  • Página 47: Piezas Y Funciones

    Piezas y funciones Panel frontal del equipo de televisión Video 1) VIDEO L-AUDIO-R TV/AV MENU VOL- VOL+ Enchufe de Canal hacia MENÚ Luz indicadora entrada de VIDEO abajo/hacia arriba cambio de TV/AV Receptor Interruptor de energía Volumen de señal Enchufes de bajar/subir entrada de AUDIO (I/D) INPUT...
  • Página 48: Panel Trasero Del Equipo De Televisión Video

    Piezas y funciones Panel trasero del equipo de televisión Video 2 HTR13/HTR20/HTF20 Terminal de entrada del componente de video Enchufe de entrada de la antena Terminal de salida de video Terminal de salida del canal derecho de audio Terminal de salida del canal izquierdo de audio...
  • Página 49: Control Remoto

    Control remoto Botón de encendido Botón DISPLAY (MOSTRAR) MUTE Q.VIEW INFO Botón TV/DTV INPUT TV/DTV Botones para la selección directa de canales (0-9) Botón P.MODE (Modo de la imagen) Botón - Botones para subir/bajar de canal P.MODE Botón ARC (Control de la proporción de aspecto) (sólo en el modo 16:9) Botón FAV .LIST (LISTA DE FAVORITOS) Botón CH.LIST (LISTA DE CANALES)
  • Página 50: Otras Conexiones A Equipos De Audio Y Video

    Otras conexiones a equipos de audio y video Puede conectar el DVD, la videograbadora y el sistema estéreo a la salida para disfrutar de una mejor calidad de imagen y efecto de sonido. un televisor adicional DVD, VCD u otras unidades ANT IN Salida de video Salida de audio...
  • Página 51: Conexión Con La Antena

    Conexión con la antena Si está usando una antena interior o exterior, siga las instrucciones a continuación que le correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando un servicio de televisión por cable (CABLE), consulte las conexiones de televisión por cable. Combinación de antena VHF/UHF (cable único de 75 ohm o 300 ohm con cable conductor doble) Conecte el cable de 75 ohm de la antena con...
  • Página 52: Conexiones Para Televisión Por Cable

    Conexiones para televisión por cable Esta unidad tiene un rango de sintonización extendido y puede sintonizar la mayoría de los canales de cable sin utilizar la caja de conversión de televisión por cable. Algunas empresas de cable ofrecen “canales pagos premium", en los cuales se encripta la señal.
  • Página 53: Conexiones Con Otros Equipos

    Conexiones con otros equipos Uso de las entradas de audio y video Si conecta el televisor con una filmadora o juego de video, puede seleccionar los distintos modos presionando TV/AV. Presione TV/AV varias veces para seleccionar el modo deseado. En la pantalla aparecerán durante 4 segundos “AV1", "AV2”, "COMPONENT” o el canal de televisión, cuando no hay señal de entrada en la pantalla aparecerá...
  • Página 54: Configuración Del Idioma Y De La Pantalla Azul

    Configuración del idioma y de la pantalla azul CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA Puede elegir entre tres idiomas diferentes (inglés, francés y español) para las representaciones en pantalla. 1 Presione POWER ( ) (Encendido) para encender el televisor. 2 Presione MENU y luego presione el botón VOL+/- para FUNCIÓN...
  • Página 55: Menú De Canales

    Menú de canales Aquí se describe la búsqueda y memorización de canales para DTV/ATV. ¦ EXPLORACIÓN AUTOMÁTICA (DTV/ATV) (Cuando se utiliza antena) Los canales emitidos en DTV y ATV se exploran y memorizan automáticamente. Sólo se memorizarán los canales que se reciben en el área donde se utiliza el televisor.
  • Página 56: Configuración De La Opción Saltear

    Menú de canales CONFIGURACIÓN DE LA OPCIÓN SALTEAR Después de establecer previamente los programas, puede saltear algunos programas para seleccionar sólo sus canales favoritos. 1. Presione MENU y luego presione el botón VOL+/- 0101 para seleccionar el menú CANAL, luego presione el CANAL botón CH- para entrar.
  • Página 57: Selección De Canales

    Selección de canales Puede seleccionar el canal utilizando el botón CH +/- o los botones con los números de los canales. A continuación se muestra cómo se debe seleccionar el canal de cada una de estas maneras. 1 Utilizando el botón CH +/- - Utilizando el botón CH +/- del control remoto, cambie el canal.
  • Página 58: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen Esta sección describe cómo debe ajustarse el volumen cuando se mira televisión. También se describirá la función SIN SONIDO, que es útil cuando tiene visitas o una llamada telefónica. 1 Utilizando el botón VOL +/- - Puede ajustar el volumen del audio con el botón VOL +/- del control remoto.
  • Página 59: Información En Pantalla

    Información en pantalla Puede desplegar en la pantalla el número de canal seleccionado en un momento determinado u otra información, como el modo de audio, para su control. En el modo analógico, se muestran el número de canal seleccionado y el modo de audio. 1 Despliegue el número de canal y el modo de audio.
  • Página 60: Menú De Video

    Menú de video CONFIGURACIÓN DE VIDEO 1. Presione el botón MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2. Presione el botón 0101 VOL+/- para seleccionar la IMAGEN opción IMAGEN, luego presione el botón CH- para CONTRASTE BRILLO entrar. COLOR NITIDEZ MATIZ 3.
  • Página 61: Menú De Audio

    Menú de audio CONFIGURACIÓN DEL AUDIO 1 Presione el botón MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón 0101 VOL+/- para seleccionar la opción SONIDO SONDIO, luego presione el botón CH- VOLUMEN para entrar. 3 Presione el botón CH +/- para seleccionar una opción y luego presione el botón VOL +/- para ajustar.
  • Página 62: Configuración Manual De La Hora

    Configuración manual de la hora EJEMPLO: Configuración de la hora "8:30 AM" Para utilizar el temporizador de PARA CONFIGURAR LA HORA encendido/apagado, debe configurar manualmente la hora. 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón 0101 VOL+/- para seleccionar la opción...
  • Página 63: Configuración Del Temporizador De Encendido/Apagado

    Configuración del temporizador de encendido/apagado CONFIGURACIÓN PARA ENCENDIDO DEL Esta función le permite que el televisor se encienda o se apague automáticamente a TEMPORIZADOR una hora predeterminada. Si programa el temporizador de encendido/apagado, el televisor se encenderá o se apagará a la 1 Presione MENU.
  • Página 64: Menú Función

    Menú Función CONFIGURACIÓN DEL SUBTITULADO EN NTSC Esto le permite configurar la manera en que elije visualizar el subtitulado. 1. Presione el botón MENU y luego utilice el botón VOL +/- para seleccionar el menú FUNCIÓN. 2. Presione el botón CH- 0101 para entrar, luego presione el botón...
  • Página 65: Para Registrar Un Código

    Menú Función Puede configurarse una limitación de la PARA REGISTRAR UN CÓDIGO edad para prohibir a los niños ver y oír escenas violentas o imágenes para adultos, 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú etc. El televisor se remite a principal.
  • Página 66: Para Cambiar El Código

    Menú Función PARA CAMBIAR EL CÓDIGO 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón 0101 VOL+/- para seleccionar FUNCIÓN la opción FUNCIÓN, luego presione el botón IDIOMA SPANISH CH- para entrar al PANTALLA AZUL ENE.
  • Página 67: Para Encender O Apagar El Control Infantil

    Menú Función PARA ENCENDER O APAGAR EL CONTROL INFANTIL 1 Entre al menú CONTROL INFANTIL. 2 Presione el botón CH+/- 0101 para seleccionar SEGUR.DEL PADRES SEGUR.DEL PADRES luego presione VOL+/- para SEGUR.DEL PADRES APAG. seleccionar Encendido o GUÍA DE PADRES Apagado.
  • Página 68: Cómo Configurar La Clasificación Mpaa

    Menú Función CÓMO CONFIGURAR LA CLASIFICACIÓN MPAA 1 Entre al menú CONTROL INFANTIL. 2 Presione el botón CH+/- para seleccionar CLASIFICACIÓN MPAA, 0101 luego presione el botón VOL+ para entrar al SEGUR.DEL PADRES submenú. SEGUR.DEL PADRES APAG. GUÍA DE PADRES CLAS.
  • Página 69: Subtítulos Ocultos

    Subtítulos ocultos ¿QUÉ SON LOS SUBTÍTULOS OCULTOS (CC, en inglés)? Este televisor tiene la capacidad de decodificar y mostrar programas de televisión con subtítulos ocultos. Con los subtítulos ocultos, se muestra texto en la pantalla para los televidentes con discapacidades auditivas, o se traduce y muestra el texto en otro idioma. Subtítulos: Este modo de subtítulos ocultos muestra el texto en la pantalla en inglés o en otro idioma (según la configuración de los subtítulos ocultos).
  • Página 70: Menú De Configuración De Dtv

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN DEL MODO DE SUBTÍTULOS OCULTOS En modo DTV 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón 0101 VOL+/- para seleccionar DTV SETUP CONFIGURACIÓN de DTV CC DTV luego presione HORARIO VERANO APAG ALASKA...
  • Página 71: Configuración Del Modo De Usuario Con Subtítulos Ocultos (Cc)

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN DEL MODO DE USUARIO CON SUBTÍTULOS OCULTOS (CC) 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón VOL+/- para seleccionar 0101 CONFIGURACIÓN de DTV, luego presione DTV SETUP CH- para entrar al DTV CC submenú.
  • Página 72 Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN DEL ESTILO DE SUBTITULADO EN DTV (continuación) ¦ Estilo Seleccione esta opción para elegir el estilo de la fuente de los subtítulos que aparecen en pantalla según sus preferencias. Presione el botón VOL+/- para seleccionar Estilo1, Estilo2, Estilo3, Estilo4, Estilo5, Estilo6, Estilo7, Estilo8.
  • Página 73: Configuración Para El Ahorro De Energía

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN PARA EL AHORRO DE ENERGÍA La hora para el ahorro de energía se fija automáticamente con señales emitidas especialmente. Este elemento del menú le permite desactivar la configuración automática de tiempo de ahorro de energía. Esto es útil si vive en una zona o estado donde no se aplica el ahorro de energía, pero recibe canales de otras áreas donde se emiten señales de ahorro de energía.
  • Página 74: Configuración Del Bloqueo Infantil Atsc

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN DEL BLOQUEO INFANTIL ATSC 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón VOL+/- para seleccionar CONFIGURACIÓN 0101 DE DTV, luego presione CH- para DTV SETUP entrar al submenú. DTV CC HORARIO VERANO APAG...
  • Página 75: Otras Funciones

    Otras funciones GUÍA - Activa algunas, aunque no todas, guías electrónicas de programas cuando las utilizan y transmiten algunos proveedores de estaciones de DTV. Sólo es compatible con la recepción de canales DTV. GUÍA 1/3 >> 03:00 ---04:00 Imagen en movimiento 480i 4:3 04:00 ---05:00 Imagen en movimiento...
  • Página 76: Visualización Rápida

    Otras funciones VISUALIZACIÓN RÁPIDA Esta función le permite ir rápidamente al último programa que se miró. 1 Por ejemplo, el número de canal que usó último es el 8 y el canal que está usando es el 18 (como se muestra en la figura).
  • Página 77: Guía Para La Detección Y Solución De Problemas

    Guía para la detección y solución de problemas Utilice la guía a continuación como una ayuda para ubicar las posibles fallas. FALLA CONTROL SONIDO IMAGEN La dirección y la conexión de la antena Ruido Imagen con lluvia Esto se denomina “aparición de fantasmas” y puede minimizarse con una antena aérea y con cable y terminaciones de buena calidad.
  • Página 78: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones que se detallan aquí son únicamente para referencia. Puede haber algunas diferencias por las mejoras en el producto entre la descripción y el producto final. Modelo HTR13 HTR20/HTF20/HTF201 Sistema de color ATSC Sistema de sonido Tubo de imagen a color de 13"...
  • Página 79: Garantía

    Garantía Los productos de marca Haier, cuando son Haier con el comprador en relación con el enviados en su embalaje original, no deben producto, y constituirá el resarcimiento completo tener mano de obra o materiales defectuosos, de todos los reclamos, ya sean basados en y Haier asume que, según sea su decisión,...
  • Página 80 0090500143 Ver.1 .0...

Este manual también es adecuado para:

Htr20Htf20Htf201

Tabla de contenido