RIB Super 3600 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Super 3600:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S S U U P P E E R R 3 3 6 6 0 0 0 0
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
SUPER 3600
SUPER 3600
SUPER 3600
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 15 / ENGLISH page 25 / DEUTSCH pag. 35 / ESPAÑOL pag. 45
OPERATORE IRREVERSIBILE PER CANCELLI SCORREVOLI
OPERATEUR IRREVERSIBLE POUR PORTAILS COULISSANTES
IRREVERSIBLE OPERATOR FOR SLIDING GATES
SELBSTHEMMENDER TORANTRIEB FÜR SCHIEBETOREN
OPERADOR IRREVERSIBLE PARA VERJAS CORREDERAS
Alimentazione
Peso max cancello
Alimentation
Poids maxi portail
Power Supply
Max gate weight
Stromspannung
Max Torgewicht
Alimentacion
Peso máx verja
230V 50Hz
3600Kg / 7920lbs
220V 60Hz
3600Kg / 7920lbs
120V 60Hz
3600Kg / 7920lbs
Spinta max
codice
Poussée maxi
Max Thrust
Max Schubkraft
Max Empuje
codigo
220Kg / 484lbs
AA30032
220Kg / 484lbs
AA30033
220Kg / 484lbs
AA30031
code
code
code
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB Super 3600

  • Página 4: Importantes Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, la RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
  • Página 45: Disposiciòn De La Instalaciòn

    DISPOSICIÒN DE LA INSTALACIÒN A - Operador SUPER 3600 B - Fotocélulas externas C - Cremallera Módulo 4 D - Interruptor de llave E - Antena de radio F - Intermitente H - Columnas para las fotocélulas I - Fotocélulas internas L - Nervadura mecánica...
  • Página 46: Instalación Super 3600

    INSTALACIÓN SUPER 3600 ONTROL PRE-INSTALACIÓN ¡¡LA VERJA TIENE QUE MOVERSE SIN ROCES!! IMPORTANTE. Es obligatorio uniformar las características de la verja a las normas y leyes en vigor. La puerta puede ser automatizada sólo si se encuentra en buen estado y responde a la norma EN 12604.
  • Página 47: Anclaje Motor Y Cremallera (Fig. 5-6)

    sigue de pàgina 49 NCLAJE MOTOR Y CREMALLERA (Fig. 5-6) La cremallera se tiene que anclar a una determinada altura respecto al soporte del motor. Dicha altura se puede variar gracias a unos ojales presentes en la cremallera. El ajuste de la altura se efectúa para que la verja durante el movimiento no se apoye sobre el engranaje de tracción del K (Fig.
  • Página 48: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS panel electronico KS cod. BC07052...
  • Página 49 Buzzer - Indicador acústico (12Vdc max 200 RADIO Conector para radio receptor 24Vac HEATER Conector para tarjeta calentador INVERTER NO TOCAR LA PROTECCIÓN ! TRIMMER NO ES ABILITADO CON SUPER 3600 LOW SPEED TRIMMER Regulación electrónica de la fuerza motor. TORQUE...
  • Página 50: Programación De Los Tiempos

    VELOCIDAD 3 - Apretar el pulsador PROG. Para controlar el cierre de la verja (se DECELERACIÓN NO ES ABILITADO CON SUPER 3600 para también la cuenta del tiempo de espera antes del cierre automático – máx. 5 minutos). 4 - Una vez alcanzada la leva de cierre la verja se para.
  • Página 51: Funcionamiento De Los Accesorios De Seguridad

    stop-cerrar-stop-abrir-etc. ponen en función. Si DIP5 está en ON => Efectúa la abertura con la verja cerrada. Si se - Con DIP 8 en ON => el intermitente y el avisador acústico se ponen en acciona durante el movimiento de abertura no función 3 segundos antes del motor.
  • Página 52: Funciones Añadidas Con Tarjeta Expander

    OPCIONALES - Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. EXPANDER se acciona durante el moviemiento abertura UNCIONES AÑADIDAS CON TARJETA no tiene efecto. Si se acciona con la cancela . ACG5470 ód abierta la cierra y durante el cierre, si se acciona, lo hace abrir.
  • Página 53 EXPANDER PLEX ARTE PARK APLICABLE SOBRE TARJETAS KS SUPER CON SOFTWARE REV 07 o SUPERIOR. El esquema EXPANDER PLEX permite el monitoreo de hasta un Para obtener las mejores prestaciones de los citados aparatos, es máximo de 4 parejas de fotocélulas (una conectada a la tarjeta KS y necesario instalar una antena sintonizada con la frecuencia del tres conectadas a la tarjeta EXPANDER PLEX) y de una costa radioreceptor.
  • Página 54 REMAGLIERA MOD. 6 con tratamiento de CATAFORESIS, con angular, in barras de 2mt - 6,56 feet. cód. ACS9090 ERVADURA MECÁNICA L=2MT - 6,56 FEET Con doble contacto de seguridad. Se puede cortar a medida. cód. ACG3010 LANCHA A ENCEMENTAR cód. ACG8103...
  • Página 55 We declare under our responsibility that SUPER 3600 operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der SUPER 3600 den folgenden EN-Normen entspricht: Declaramos, bajo nuestra responsabilidad que el operador SUPER 3600 es conforme a la siguientes normas y disposiciones: EN 55014-1...

Tabla de contenido