Página 78
Conecte la unidad a una toma de pared fácilmente accesible, puesto que el enchufe principal se utiliza para Por medio de la presente Sony Corp. desenchufar la unidad de la fuente de declara que este equipo cumple con los alimentación. Si detecta cualquier requisitos esenciales y cualesquiera otras anomalía, extraiga inmediatamente el...
Página 79
Este equipo ha sido probado y Tratamiento de las conformado a los límites establecidos en baterías al final de su el reglamento de EMC con un cable de vida útil (aplicable en la conexión de menos de 3 metros de Unión Europea y en longitud.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la Acerca de este manual de batería, póngase en contacto con el instrucciones ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. •...
Página 81
Índice Conectando Guía de inicio (documento por separado) Funciones de red Acerca de este manual de instrucciones ......4 Conexión a una red con cable ..16 Conexión a una red inalámbrica Escuchar/ver ..........17 Para escuchar sonido de un Reproducción de archivos de televisor, un reproductor de música/fotos en una red Blu-ray Disc™, un receptor de...
Página 82
Desactivación de botones en el altavoz de barra (bloqueo infantil) ......... 39 Cambio del brillo ......39 Ahorro de electricidad en modo de espera ........40 Activación de la función IR- Repeater (cuando no puede controlar el televisor) ... 40 Más ajustes para el sistema inalámbrico (subwoofer/ altavoces envolventes) ..41...
Pantalla del televisor: [Reflejo de la pantalla] Pantalla del altavoz de barra: “SCR M” Dispositivo compatible con Reflejo de la Escuchar/ver pantalla (página 19). Pantalla del televisor: [Home Network] Para escuchar sonido de Pantalla del altavoz de barra: “H.NET” Contenido almacenado en un servidor un televisor, un (página 18).
Reproducción de música/ Para escuchar música de fotos desde un dispositivo un dispositivo BLUETOOTH Consulte “Funciones BLUETOOTH” (página 12). Puede reproducir archivos de música/ fotos almacenados en un dispositivo USB conectado. Para conocer los tipos de archivo Reproducción de música/ reproducibles, consulte “Tipos de archivo reproducibles”...
Los efectos de sonido le permiten disfrutar de conciertos de música en directo que le Ajuste del sonido emocionarán gracias a la tecnología única de audio DSP de Sony. Disfrutar efectos de [Cinema Studio 9.1ch] Los efectos de sonido le permiten disfrutar de...
Notas Uso de la función Voz • Le recomendamos seleccionar el modo Football cuando vaya a ver un partido de Esto ayuda a que los diálogos resulten fútbol. más claros. • Si escucha un sonido antinatural en el Pulse VOICE varias veces. contenido cuando [Narración No] está...
Uso de la función DSEE (reproducción de archivos con códec de audio con calidad de sonido natural) Esta función mejora la calidad de sonido de los archivos de audio comprimidos restaurando el sonido de rango alto eliminado por el proceso de compresión. Puede disfrutar de escuchar algo cercano al sonido original, natural y espacial.
(azul) del altavoz de BLUETOOTH. barra. (Esto indica que se ha Active la función BLUETOOTH y, a establecido una conexión.) continuación, seleccione “HT-RT5” Si no se ha establecido la conexión tras buscarlo en el dispositivo en el dispositivo BLUETOOTH, BLUETOOTH.
Toque la marca N del altavoz de Conexión a un dispositivo barra con el dispositivo BLUETOOTH mediante la BLUETOOTH. función One-touch (NFC) Asegúrese de que se enciende el Al sujetar un dispositivo BLUETOOTH indicador (azul) del altavoz de compatible con NFC cerca de la marca N barra.
Vuelva al menú principal y Para escuchar sonido seleccione la entrada que desee. transmitiendo a un “BT TX” aparece en la pantalla del panel frontal, y el sonido se emite receptor compatible con desde el receptor BLUETOOTH. No se emite sonido por los altavoces BLUETOOTH del sistema.
Página 91
Sugerencias • Puede activar o desactivar la recepción de audio AAC o LDAC desde el dispositivo BLUETOOTH (página 29). • También puede cambiar el [Modo Bluetooth] utilizando RX/TX en el mando a distancia. Cuando el dispositivo BLUETOOTH del paso 5 ha terminado el emparejamiento y es el dispositivo que se ha conectado hace menos tiempo, puede conectarse al sistema automáticamente con solo pulsar...
Configuración de una conexión de red con cable Funciones de red Puede configurar una conexión de red Conexión a una red con con cable con el procedimiento siguiente. cable Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Conexión del sistema a la red utilizando un cable LAN Seleccione...
Seleccione [Wi-Fi Protected Setup Conexión a una red (WPS)]. inalámbrica Seleccione [Comenzar]. Pulse el botón WPS en el punto de acceso. Configuración de una El sistema inicia la conexión a la red. conexión LAN inalámbrica Si selecciona el nombre de la red (SSID) Antes de ajustar la configuración que desea de red...
Reproducción de archivos Reproducción de archivos almacenados en un servidor a de música/fotos en una través del sistema (reproductor) red doméstica Servidor Puede reproducir archivos de música/ fotos en otros dispositivos compatibles con red doméstica conectándolos a su Reproductor red doméstica. (este sistema) Este sistema puede utilizarse como reproductor o como renderer...
Reproducción de archivos Visualización de la remotos controlando el pantalla del dispositivo sistema (renderer) a través de un controlador de red móvil en un televisor doméstica (Reflejo de la pantalla) Puede controlar el sistema con un dispositivo compatible con controlador [Reflejo de la pantalla] es una función de red doméstica (una aplicación de para visualizar la pantalla de un...
Notas Disfrutar de varios • Al utilizar Reflejo de la pantalla, la calidad de la imagen y el sonido puede deteriorarse servicios en línea (Music en ocasiones debido a interferencias de Services) otras redes. • Dependiendo del entorno de uso, la calidad de la imagen y el sonido puede El receptor permite escuchar con este deteriorarse.
SongPal en un dispositivo móvil, como un teléfono inteligente. Conecte el dispositivo mediante Wi-Fi a la misma red que el sistema (página 17). Inicie SongPal, seleccione [HT-RT5], y toque [Configuración]-[Google Cast]-[Más información sobre cómo enviar contenido]. Compruebe el funcionamiento y las...
Visualización de contenido 4K protegido con copyright Conexión a un televisor 4K Para ver contenido 4K protegido con copyright y escuchar sonido desde el altavoz de barra, conecte el altavoz de barra y el televisor mediante una toma HDMI compatible con HDCP 2.2.
Página 99
Cuando la toma HDMI del televisor está etiquetada con ARC y no es compatible con HDCP 2.2 Si la toma HDMI del televisor está etiquetada con ARC y no es compatible con HDCP 2.2, conecte el altavoz de barra a la toma HDMI del televisor que es compatible con HDCP 2.2 utilizando un cable HDMI de alta velocidad.
Conexión de dispositivos 4K Conecte el dispositivo 4K a la toma HDMI IN 1 del altavoz de barra. Para obtener más información sobre si el dispositivo es compatible con HDCP 2.2, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo. Reproductor de Blu-ray Disc, receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, etc.
Ajustes Uso de la pantalla de configuración Puede realizar diferentes ajustes en elementos, como la imagen y el sonido. Los ajustes predeterminados están subrayados. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Pulse para seleccionar [Configurar]. Pulse /...
* Si el sistema de color del contenido de www.sony.eu/support reproducción es NTSC, la resolución de • Para realizar la actualización de software señales de vídeo puede convertirse a automáticamente, ajuste [Actualización [480i] y [480p] únicamente.
Página 103
OPTIONS y DISPLAY no Nota funcionarán. • Si el dispositivo fabricado por Sony no se [No]: muestra información en la pantalla detecta cuando se selecciona [Auto1], el del televisor solo al cambiar los ajustes, ajuste tendrá...
Página 104
[Audio DRC] [Efecto de sonido] Puede comprimir el rango dinámico de la Puede activar o desactivar los efectos de banda sonora. sonido del sistema (ajuste SOUND FIELD [Auto]: comprime automáticamente el (página 9)). sonido codificado en Dolby TrueHD. Para una fuente de 2 canales, puede [Sí]: el sistema reproduce la pista de seleccionar [Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6...
Página 105
[Bluetooth Codec - AAC] [Ajustes de Bluetooth] Esta función solo está disponible al ajustar [Modo Bluetooth] a [Receptor] o [Modo Bluetooth] [Transmisor]. Podrá disfrutar contenido de un [Sí]: activa el códec AAC. dispositivo BLUETOOTH utilizando este [No]: desactiva el códec AAC. sistema o escuchar sonido desde este sistema utilizando un receptor Nota...
Página 106
[Conexión]: se prioriza la estabilidad. La [En espera] calidad de sonido puede ser razonable y Puede emitir señales HDMI desde el lo más probable es que el estado de televisor aunque el sistema esté en modo conexión sea estable. Si la conexión es de espera.
Página 107
• Para ver más información, visite este sitio web y consulte las preguntas más Seleccione su región/ciudad. frecuentes: Nota www.sony.eu/support • Dependiendo del contenido de la [Estado de conexión de red] actualización de software, incluso aunque [Actualización automática] esté ajustado a Muestra el estado de conexión de la red.
Página 108
[Auto]: este es el ajuste normal. El sistema Nota selecciona automáticamente el mejor • Al pulsar INPUT mientras se muestra el canal para el reflejo de la pantalla. menú Home, el icono de entrada aparece [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: se prioriza el canal atenuado si se ha ajustado a [Omitir].
[Foto] únicamente Uso de los menús de [Diapositivas] opciones Inicia una presentación de diapositivas. [Veloc. diapositivas] Cambia la velocidad de las diapositivas. Puede acceder a distintos ajustes y [Efecto diapositivas] operaciones de reproducción pulsando Ajusta el efecto al reproducir una presentación OPTIONS.
Página 110
Cuando está seleccionada la entrada [TV] Pulse OPTIONS. “SYNC” aparece en la pantalla del panel frontal. o . Pulse Ajuste el retardo utilizando / y Puede ajustar el retardo desde 0 ms a 300 ms en incrementos de 25 ms. Pulse OPTIONS.
Android mediante la conexión dispositivos de audio compatibles con BLUETOOTH (página 12) o la SongPal fabricados por Sony. conexión de red (página 16). Busque SongPal en Google Play o en la App Store y descárguela con su teléfono Sugerencia inteligente o tableta.
HDMI fabricados por http://www.sony.net/nasite Sony que sean compatibles con la función Control por HDMI. Puede activar la función Control por HDMI ajustando [Control por HDMI] a [Sí] (página 30).
Página 113
Twin Picture. Al desactivar la función • La función de sincronización de Control por Twin Picture, el sonido se emite desde el HDMI es una función patentada de Sony. sistema. Esta función no puede funcionar con dispositivos no fabricados por Sony.
Página 114
• Es posible que el sonido se interrumpa • La función Echo Canceling Sync es una al cambiar la frecuencia de muestreo o función patentada de Sony. Esta función no el número de canales de las señales de puede funcionar con dispositivos no salida de audio del dispositivo de fabricados por Sony.
Mantenga pulsado INPUT y, a Sonido de difusión continuación VOLUME –, VOLUME +, VOLUME – en el altavoz de barra. Multiplex (Mono dual) “LOCK” aparece en la pantalla del panel frontal. El sistema solo puede controlarse con el Puede disfrutar de sonido de difusión mando a distancia.
Ahorro de electricidad en Activación de la función modo de espera IR-Repeater (cuando no puede controlar el Compruebe que ha realizado los ajustes televisor) siguientes: – [Modo de espera Bluetooth] se ha ajustado a [No] (página 29). El mando a distancia del televisor puede –...
Coloque el IR Blaster cerca del Más ajustes para el sensor del mando a distancia del televisor, apuntando hacia el sistema inalámbrico emisor de IR del IR Blaster en el (subwoofer/altavoces sensor del mando a distancia del televisor. envolventes) Asegúrese de que está disponible la función IR-Repeater antes de fijar el Para el subwoofer IR Blaster al altavoz de barra con la...
Para cancelar la función Secure Seleccione [Conexión de sonido Link inalámbrica]. Aparece la pantalla [Conexión de Para el altavoz de barra sonido inalámbrica]. Seleccione [No] en el paso 3 anterior. • [Secure Link] Para el subwoofer o los altavoces • [Banda RF] envolventes Mantenga pulsado SECURE LINK en la Activación de transmisión...
Conecte el micrófono de calibración Calibración automática de a la toma A.CAL MIC (ECM-AC3) de la parte trasera del altavoz de barra. los ajustes adecuados de Coloque el micrófono de calibración a los altavoces (Calibrac. la altura de los oídos utilizando un trípode, etc.
Pulse / para seleccionar Ajuste de los altavoces [Aceptar] o [Cancelar] y, a continuación, pulse (Ajustes de los altavoces) La medición ha sido correcta. Para obtener un sonido envolvente Desconecte el micrófono de óptimo, ajuste la distancia de los calibración y seleccione [Aceptar]. Se altavoces desde su posición de escucha.
Página 121
Ajuste [Prueba sonora] a [Sí]. [Nivel] Pulse / para seleccionar [Nivel] y, Puede ajustar el nivel de sonido de los a continuación, pulse altavoces tras ajustar [Calibrac. autom.]. Pulse / para seleccionar el Puede ajustar los parámetros desde altavoz que desea y, a –6,0 dB hasta +6,0 dB.
Sony o un contratista con licencia y preste una atención especial a la seguridad durante la instalación. • Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez Soportes de montaje...
Página 123
Prepare tornillos (no suministrados) Cuelgue el altavoz de barra o lo adecuados para el orificio de la altavoces envolventes en los parte posterior del altavoz de barra tornillos. o de los altavoces envolventes. Alinee los orificios de la parte posterior del altavoz con los tornillos. 4 mm Para el altavoz de barra Cuelgue el altavoz de barra en los dos...
Colocación • Coloque el sistema en un lugar donde haya Información adicional buena ventilación para evitar que se acumule calor y prolongar su vida útil. • No coloque el sistema cerca de fuentes de Precauciones calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, a polvo excesivo o a impactos Seguridad mecánicos.
Página 125
Si tiene alguna pregunta o hay algún DTS, Inc. Todos los derechos reservados. problema que afecta a su sistema, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más La marca de la palabra BLUETOOTH® y sus cercano. logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc.
Página 126
Sony Corporation. “ClearAudio+” es una marca comercial de LDAC es una tecnología de codificación Sony Corporation. de audio desarrollada por Sony que permite la transmisión de contenidos de “x.v.Colour” y el logotipo de “x.v.Colour” audio de alta resolución, incluso a través son marcas comerciales de Sony de una conexión BLUETOOTH.
El sistema no se enciende. http://oss.sony.net/Products/Linux Compruebe que el cable de alimentación de CA está bien Tenga en cuenta que Sony no puede conectado. responder a ninguna consulta sobre el Desconecte el cable de alimentación contenido de este código fuente.
Página 128
El sistema se conecta a un dispositivo La imagen que se muestra no ocupa de entrada que no es compatible con toda la pantalla del televisor. Compruebe el ajuste de [Tipo de HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, protección de televisor] en [Ajustes de pantalla] contenido digital de alto ancho de (página 26).
Página 129
Compruebe la conexión del cable Compruebe que todos los cables del HDMI, el cable digital óptico o el cable sistema y el dispositivo conectado de audio que se haya conectado al están bien insertados. Dependiendo del formato de audio, altavoz de barra y al televisor (consulte la Guía de inicio que se puede que no se emita sonido.
Asegúrese de que el indicador de Si el dispositivo USB está conectado a encendido/espera del subwoofer través de un concentrador USB, esté iluminado en verde. De no ser desconéctelo y conéctelo así, consulte “No se oye sonido en el directamente al altavoz de barra.
No se puede conseguir el Conexión de red emparejamiento. Acerque este sistema y el dispositivo El sistema no puede conectarse a la red. BLUETOOTH. Compruebe la conexión de red Asegúrese de que este sistema no (página 16) y los ajustes de red está...
Página 132
[Registro – Consulte con el distribuidor Sony manual] para introducir un nombre más cercano. de red (SSID) manualmente. El indicador de encendido/espera del subwoofer/los altavoces envolventes parpadea en rojo.
Cambie la conexión de red del Si conecta/desconecta el cable de televisor o el reproductor Blu-ray Disc alimentación de CA, espere más de de inalámbrico a conexión con cable. 15 segundos antes de poner en funcionamiento el sistema. ...
Página 134
“BT TX” aparece en la pantalla del panel Restaurar frontal. Pulse RX/TX en el mando a distancia Si el sistema sigue sin funcionar para cambiar de [Modo Bluetooth] a correctamente, restaure el sistema como [Receptor]. “BT TX” aparece si el se indica a continuación: [Modo Bluetooth] se ajusta a [Transmisor] (página 14).
Guía de piezas y controles Altavoz de barra Parte frontal Botón (encendido/espera) Indicador Botón INPUT • Parpadea rápido (azul): emparejamiento BLUETOOTH en Botón PAIRING curso. Botones VOLUME +/– • Parpadea (azul): intentando Marca N conectarse con un dispositivo Al utilizar la función NFC, toque el BLUETOOTH.
Página 136
Parte posterior Puerto LAN (100) Toma ANALOG IN Toma HDMI OUT (ARC) Toma A.CAL MIC (ECM-AC3) Toma DIGITAL IN (TV) Esta toma es compatible con HDCP 2.2. Toma IR BLASTER Tomas HDMI IN 1 ...
Página 137
Subwoofer Indicador encendido/espera Botón (encendido/espera) Botón SECURE LINK Cable de alimentación de CA...
Página 138
Altavoz de sonido envolvente Indicador encendido/espera Botón (encendido/espera) Botón SECURE LINK Cable de alimentación de CA...
Página 139
(encendido/espera) Mando a distancia Enciende el sistema o lo pone en modo de espera. Botones de campo de sonido (página 9) Selecciona el efecto de sonido. ClearAudio+ , Movie, Music, Game, Music Arena, Cinema Studio 9.1ch, Standard DIMMER (página 39) Ajusta el brillo de la pantalla del panel frontal y el indicador LED.
SW (volumen del subwoofer) +/ Tipos de archivo Ajusta el volumen de los sonidos reproducibles graves. Botones de funcionamiento de Música reproducción Consulte “Escuchar/ver” (página 7). Códec Extensión / (acelerar/ralentizar/ MP3 (MPEG-1 Audio Layer .mp3 congelar fotograma) III) Busca hacia atrás o hacia delante.
Notas Formatos de audio • Es posible que no se reproduzcan algunos archivos dependiendo del formato de compatibles archivo, la codificación del archivo, la condición de la grabación o la condición del Los formatos de audio compatibles con servidor de red doméstica. este sistema son los siguientes: •...
Sección de BLUETOOTH Especificaciones Sistema de comunicación Especificación BLUETOOTH versión 3.0 Salida Especificación BLUETOOTH Power Altavoz de barra (SA-RT5) Class 1 Alcance de comunicación máximo Sección del amplificador Línea de visión aprox. 30 m Número máximo de dispositivos registrable SALIDA DE POTENCIA (nominal) 9 dispositivos Frontal izquierdo + Frontal derecho: Banda de frecuencia...
Bloque de altavoces central Altavoces envolventes Sistema de altavoces SA-SLRT5 (L)/SA-SRRT5 (R) Sistema de altavoces de rango completo, suspensión acústica Altavoz SALIDA DE POTENCIA (referencia) Altavoz de graves: tipo cónico de 70 W (a 4 ohm, 1 kHz) 60 mm Sistema de altavoces Sistema de altavoces de rango completo, reflector de graves...
Formatos de vídeo compatibles con el sistema Entrada/salida (bloque de repetidor HDMI) Formato Compresión de Lado a lado Encima/debajo fotogramas (mitad) (arriba y abajo) 4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz 4096 × 2160p @ 50 Hz ...
BLUETOOTH. entre los dispositivos conectados • Sony no se hace responsable en modo mediante BLUETOOTH. alguno de cualquier daño o pérdida como – Lugares donde hay instalada una red LAN consecuencia de las posibles fugas de inalámbrica.
Índice Configuración HDMI 30 Control de acceso de Renderer 32 A/V SYNC 33 Control externo 32 Actualización 26 Control por HDMI 30 Actualización automática 31 Actualización de software 26 Aj. Omitir ent. 32 Ajuste de red fácil 32 D.C.A.C. DX (calibración Ajustes de atenuación - Analog 28 automática de cine digital DX) 43 Ajustes de audio 27...
Página 147
Salida color profundo HDMI 27 SBM 27 Lista de dispositivos 29 Secure Link 42 SongPal 35 Sonido de difusión Multiplex 39 Mando a distancia 63 Sound Field 9 Menú de opciones 33 Subwoofer 41 Modo Bluetooth 29 Modo de espera Bluetooth 29 Modo de noche 10 Tipo de televisor 26 Modo Entrada audio HDMI1 30...
ACEPTANDO LOS TÉRMINOS Y música, texto y “applets” incorporados en CONDICIONES DEL EULA. SI NO ACEPTA el SOFTWARE) pertenecen a SONY o a uno LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE o varios de los TERCEROS PROVEEDORES. EULA, NO PODRÁ UTILIZAR EL SOFTWARE.
SOFTWARE podrán ser proporcionados SOFTWARE, los servicios de red, los por otros terceros sobre los que SONY no contenidos y el resto de productos tiene ningún tipo de control. EL USO DE seguirán estando disponibles o que LOS SERVICIOS DE CONTENIDO EXIGE funcionarán sin interrupciones o...
AL USO O A LOS RESULTADOS DEL USO medioambientales (las “ACTIVIDADES DE DEL SOFTWARE, SONY NO GARANTIZA NI ALTO RIESGO”). SONY, y todos y cada uno ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN de los TERCEROS PROVEEDORES y sus O MANIFESTACIÓN EN CUANTO A SU respectivas filiales excluyen EXACTITUD, PRECISIÓN, FIABILIDAD O...
SONY DERIVADA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN DEL PRESENTE EULA Ud. y SONY con respecto al SOFTWARE. La ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE omisión por parte de SONY en el ejercicio EFECTIVAMENTE ABONADO POR EL o exigencia de cualquier derecho o PRODUCTO.
EULA, diríjase a EULA. Estas acciones legales son SONY por escrito a través de la dirección adicionales a cualesquiera otras de las de contacto de la región o país que SONY pueda disponer conforme a correspondiente.