Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ventic-Solar
solar powered chain drive
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 18
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 26
99.824.79 1.3/06/13
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D+H Ventic-Solar

  • Página 26: Utilización Reglamentaria

    - TMS – Función de seguridad tándem para servicio sobrecarga o por tope del límite. Las fuerzas de dos Ventic-Solar motores en una misma hoja generadas pueden ser muy fuertes y aplastar partes - Ahorro de energía – ventilación automática de del cuerpo.
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    La garantía de D+H expira, en el caso de conexión de entonces deben reemplazarse. Solo deben utilizarse componentes de D+H con otros equipos o cuando se piezas de repuesto D+H y baterías originales.
  • Página 28: Indicaciones De Instalación

    (La zona 3 incluye las zonas 1 y 2, etc.) (La zona 4 incluye las zonas 3 y 2, etc.) 3. Compruebe si la ventana es adecuada para el montaje del accionamiento. 62,5° ¡No se recomienda la instalación! 28/36 Ventic-Solar Español 99.824.79 1.3/06/13...
  • Página 29: Ángulo De Inclinación Del Panel Solar Orientación De La Ventana

    80° 70° 60° 50° 40° 30° 20° Óptimo ángulo 10° de inclinación: ~ 45° ¡Sin persiana enrollable o toldo! ¡Sin acristalamiento ¡Limpiar siempre protector solar o vidrio la nieve de la de aislamiento triple! ventana! 29/36 99.824.79 1.3/06/13 Español Ventic-Solar...
  • Página 30: Programar El Mando A Distancia

    Vuelva a pulsar para detenerlo. Para la función "Ventilación 10 minutos"y para la Finalizar el modo utilización en combinación con el REM 801-RC debe programarse el modo de almacenamiento. de programación: Finalizar el modo de programación: 30/36 Ventic-Solar Español 99.824.79 1.3/06/13...
  • Página 31: Programar El Rem 801-Rc

    Se debe repetir con cada receptor. Si la asignación a través de RCR 11 nivel 3, BDT 010-RC = nivel se borra, también la de REM 801-RC. El detector de lluvia debe conectarse de nuevo. 31/36 99.824.79 1.3/06/13 Español Ventic-Solar...
  • Página 32: Accionamiento

    Si la asignación a través de RCR 11 (nivel 3, BDT 010-RC = nivel 2) se borra, también la de conexión TMS. El Accionamiento debe conectarse de nuevo. Reset - Valores de fábrica Todas las asignaciones y > Sec. los ajustes se borran! 32/36 Ventic-Solar Español 99.824.79 1.3/06/13...
  • Página 33: Operación E Indicadores

    Cierre de emergencia sin mando Indicador del accionamiento: a distancia: 1x verde todo OK 5x amarillo = Baterías casi agotadas Baterías vacías / error 5x rojo (no es posible una apertura) 33/36 99.824.79 1.3/06/13 Español Ventic-Solar...
  • Página 34 Sustitución de las pilas del mando a distancia Montage der Wandhalterung (optional) / Mounting of the wall fastening (optional) / Montage de la fixation murale (optionnel) / Montaje del soporte de pared (opcional) 34/36 Ventic-Solar DE / EN / FR / ES 99.824.79 1.3/06/13...
  • Página 35 Remplacement de la batterie du moteur / Sustitución de la batería del accionamiento Akku Notladeanschluss für spezielles D+H Ladegerät / Emergency battery charging connection for D + H special charger / Connexion de charge de batterie de secours pour D + H chargeur spécial / Conexión de carga de la batería de emergencia de D + H cargador especial...

Este manual también es adecuado para:

Vcd-solar

Tabla de contenido