Parkside PWS A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PWS A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Soporte para amoladora angular
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

SOPORTE PARA AMOLADORA ANGULAR /
SUPPORTO PER SMERIGLIATRICE ANGOLARE PWS A1
SOPORTE PARA AMOLADORA
ANGULAR
Instrucciones de utilización y de seguridad
SUPORTE PARA REBARBADORA
ANGULAR
Instruções de utilização e de segurança
WINKELSCHLEIFER-STÄNDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 346223_2004
SUPPORTO PER SMERIGLIATRICE
ANGOLARE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
ANGLE GRINDER STAND
Operation and safety notes
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PWS A1

  • Página 1 SOPORTE PARA AMOLADORA ANGULAR / SUPPORTO PER SMERIGLIATRICE ANGOLARE PWS A1 SOPORTE PARA AMOLADORA SUPPORTO PER SMERIGLIATRICE ANGULAR ANGOLARE Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza SUPORTE PARA REBARBADORA ANGLE GRINDER STAND ANGULAR Operation and safety notes Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13 Instruções de utilização e de segurança Página 21 GB / MT Operation and safety notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 3 12 19...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Leyenda de pictogramas utilizados ............. Página Introducción ........................Página Uso adecuado ........................Página Volumen de suministro y descripción de piezas ..............Página Características técnicas ......................Página Aviso sobre seguridad ..................... Página Indicaciones generales de seguridad ..................Página Indicaciones de seguridad para tronzadoras de muela ............Página Montaje ..........................
  • Página 6: Leyenda De Pictogramas Utilizados

    Leyenda de pictogramas utilizados Nunca deje a los niños sin vigilancia ¡Lea las instrucciones de uso! con el material de embalaje ni con el producto. ¡Cumpla con las advertencias e Utilice gafas y guantes de protección, indicaciones de seguridad! protección auditiva, y mascarilla. Asegúrese de que durante las fases ¡Precaución frente a las descargas de trabajo no haya otras personas...
  • Página 7: Características Técnicas

    Distanciador (60/90/130 mm) cada uno x 1 puede provocar descargas eléctricas, incendios Perno de sujeción delantero x 1 y / o lesiones graves. Soporte de plástico (perno de sujeción) x 2 Indicaciones generales Tornillo de ajuste con tope de goma (largo) x1 de seguridad Mando palomilla (soporte de rosca) x 1 Rosca de sujeción (soporte de rosca) x 1...
  • Página 8 c) La velocidad admisible de las herramientas completa para la cara, los ojos o gafas pro- accesorias debe ser al menos igual que la tectoras. Si es necesario, utilice una máscara velocidad máxima indicada en la herra- contra el polvo, protecciones auditivas, guan- mienta eléctrica.
  • Página 9: Retroceso E Instrucciones De Seguridad Correspondientes

    o que no funcionen correctamente deben con ello la posibilidad de que se produzca repararse o sustituirse. un incidente o la rotura del elemento de lija. e) En caso de que el disco de corte se atasque 2) Retroceso e instrucciones de seguridad o que usted interrumpa el trabajo, apague correspondientes el aparato y mantenga inmóvil el agregado...
  • Página 10 llevar el pelo largo) y una mascarilla (según Compruebe cada cierto tiempo que el el tipo de material de trabajo). producto no presente daños. Las vibraciones No utilice ropa ancha mientras trabaja con pueden soltar los tornillos durante el funcio- el producto.
  • Página 11: Montaje

    Compruebe el motivo del bloqueo y efectúe puesto que, cuando la amoladora esté mon- la corrección necesaria en el aparato. tada, ya no es posible cambiar el disco. No reanude el proceso insertando el disco A continuación, monte la amoladora angular en la ranura de corte y encendiendo el en el soporte Nota: para ello compruebe en primer lugar...
  • Página 12: Manejo

    Eliminación A continuación, monte la cubierta de protec- ción . Para ello, introduzca la cubierta de protección en la barra metálica El embalaje está compuesto por materiales no fíjela mediante la tuerca de mariposa contaminantes que pueden ser desechados en (ver fig.

Tabla de contenido