Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Modell der Dampfl okomotive P8, KPEV
37028
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin 37028

  • Página 1 Modell der Dampfl okomotive P8, KPEV 37028...
  • Página 3 Página Innehållsförteckning: Sidan Indice de contenido: Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Viktig information Notas importantes Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Pagina Side Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed...
  • Página 14: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema Funciones de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – • Reconocimiento del sistema: automático. Märklin Digital o Märklin Systems). • Códigos disponibles: • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) y transformadores que sean de la tensión de red local. 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • La alimentación de la locomotora deberá realizarse • Código de fábrica: 38 descle una sola fuente de suminitro.
  • Página 15: Funciones Posibles

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Funciones posibles systems STOP mobile station Digital/Systems Señal de cabeza function/off Función f0 Función f0 Generador de humo * Función 1 Función 7 Función f1 Función f1 Ruido de explotación Función 2 Función 3 Función f2 Función f2 Ruido del silbido de la locomotora Función 3 Función 4 Función f3...
  • Página 23: Betriebshinweise

    Radius > 500 mm...
  • Página 24 72270...
  • Página 26 Potentiële storingsoorzaken bij rookgeneratoren Potenziali origini di guasti nel caso dell’apparato fumogeno • De rookgenerator mag maximaal half met rookolie gevuld • L’apparato fumogeno come massimo deve essere riempi- worden. to solamente a metà di olio vaporizzabile. • In de rookgenerator mag zich geen luchtbel bevinden. • Nell’apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d’aria. • De aansluitdraad aan de onderzijde van de rookgenerator moet een betrouwbaar contact maken met de contact- • Il conduttore di alimentazione sulla faccia inferiore veer in het locomotief onderstel.
  • Página 29 Vorsicht beim Aufsetzen des Gehäuses: Das Zahnrad vom Voorzichtig bij het aanbrengen van de behuizing: Het Getriebeteil im Lokgehäuse muss einwandfrei ins Getriebe tandwiel van het overbrengingsdeel in locomotief moet vom Fahrgestell greifen. Zwischen Aufbau und Fahrgestell probleemloos in de overbrenging van het onderstel grijpen. darf sich kein Spalt bilden.

Tabla de contenido