Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
DUA L B REW
CO FF E EM A KER
DOB LE
COLA DO
UN A S OLA TAZA
CA FE TE RA
CA FE TI È R E À
DOU BLE FO NCT IO N
CM6 0 0 0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker CAFE Select CM6000

  • Página 1 DUA L B REW CO FF E EM A KER DOB LE COLA DO UN A S OLA TAZA CA FE TE RA CA FE TI È R E À DOU BLE FO NCT IO N CM6 0 0 0...
  • Página 2 Thank you for your purchase! Gracias por su compra! Merci de votre achat! Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and Canada). Please do not return to the store. Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-231-9786 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503...
  • Página 17: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar. unidad durante el ciclo de colado puede ocasionar •...
  • Página 18 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente CABLE ÉLECTRICO para los modelos de 120V) 1. El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el riesgo de Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un tropezar o de enredarse en un cable más largo.
  • Página 19: Índice

    ¡BIEN VEN ID O! ¡Felicitaciones por su compra de la cafetera Café Select™ de Black & Decker™ ! Hemos desarrollado este manual para asegurar rendimiento óptimo y su satisfacción total. Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea visitando www.prodprotect.com/applica.
  • Página 20: Conozca Su Cafetera Café Select

    CON OZC A S U C A FE TE RA C a fé S el ec t ™ * *La ilustración del producto puede variar ligeramente de la apariencia del producto original. Tapa del cesto del filtro de la jarra 10.
  • Página 21: Características Y Beneficios

    CA R AC T E RÍ STI C AS Y B E N EFICI OS Siempre en modo de listo Sistema de limpieza automática Para asegurar una taza rápida, Para asegurar un colado de calidad presione el botón de funcionamiento y una vida larga de su cafetera Café...
  • Página 22: Café Select™ - Consejos Rápidos

    CAFETERA Café Select™ -- CONSEJOS RÁPIDOS 1. Presione el botón de funcionamiento en cualquier momento para encender o apagar la unidad. 2. La unidad realiza un proceso de auto verificación cada vez que es reactivada desde el modo de apagado. Durante esta auto verificación, el botón de funcionamiento parpadeará.
  • Página 23: Antes De Colar

    ANT ES D E CO LA R 1. Para registrar su producto, visite www.prodprotect.com/applica. 2. Desempaque su cafetera cuidadosamente, retirando todo material de empaque, etiquetas adheridas a su cafetera y la tira plástica alrededor del enchufe. 3. Limpie bien su cafetera según las instrucciones de limpieza básica, descritas en la sección de Cuidado y Limpieza de este manual.
  • Página 24: Preparación De Café Para Una Sola Taza Bolsitas Individuales

    PREPARACIÓN DE CAFÉ PARA UNA SOLA TAZA BOLSITAS INDIVIDUALES 1. Una bolsita de café cuela generalmente 6 a 12 onzas. Para café más fuerte o cuando se llene tazas de mas capacida, seleccione el ajuste de 6, 8 ó 10 onzas y cuele dos veces utilizando dos bolsitas separadas.
  • Página 25: Preparación De Café Para Una Sola Taza Café Molido

    10. Para apagar su cafetera en cualquier momento, presione el botón de funcionamiento Precaución: La bolsita de café estará caliente. 11. Cuando su cafetera se haya enfriado, retire cuidadosamente la bolsita de café usada y deséchela. PREPARACIÓN DE CAFÉ PARA UNA SOLA TAZA CAFÉ...
  • Página 26: Cuidado Y Limpieza

    CUIDAD O Y L IM P IE ZA Limpieza básica Siga las instrucciones a continuación para limpiar su cafetera Café Select™ después de cada uso. 1. Asegúrese de que la cafetera esté desenchufada y fría. 2. Abra la tapa del cesto del filtro de la jarra. Si aún queda café molido, deseche el filtro de papel usado y el café...
  • Página 27 Descalcificación con el sistema de limpieza automática. Con el tiempo, depósitos de calcio o sarro pueden acumularse en su cafetera. El sarro no es tóxico, pero si se descuida puede entorpecer el desempeño de la cafetera. La descalcificación regular de su cafetera ayuda a mantener la calidad del café...
  • Página 28: Resolución De Problemas

    5. Coloque una taza u otro recipiente que acomode un mínimo de 20 onzas de líquido sobre la base de la taza para la selección de una sola taza. 6. Presione el botón Auto Clean™ para activar el sistema de limpieza automática Auto Clean™.
  • Página 29 RES O LU C IÓN DE P R O B LE MAS —G E NE RAL PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El cesto de colar se Se ha utilizado una Reduzca la cantidad desborda. cantidad excesiva de de café utilizada café molido. para eliminar debordamientos en el cesto de colar.
  • Página 30 RES O LU C IÓN DE P R O B LE MAS —JARRA PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La cafetera gotea. La tapa de la jarra Asegúrese de la puede no estar tapa de la jarra esté colocada correctamente colocada derecha en la jarra.
  • Página 31: Resolución De Problemas-Para Solo Una Taza

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS—PARA SOLO UNA TAZA PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La cafetera está La tapa de la taza Asegúrese de que la goteando. portátil puede estar tapa esté removida de todavía colocada sobre la taza portátil antes de la taza. comenzar a colar.
  • Página 32: Información De Garantía Y Ser Vicio Al Cliente

    INFO RM ACIÓ N DE G A R A N T ÍA Y SE RVI CI O AL C LIE NT E Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 33: Póliza De Garantía

    PÓLIZ A DE G AR A N T ÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Página 50 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Nicaragua Servicio Técnico LRM ELECTRONICA Monroe 3351...
  • Página 51 Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: CM6000–950W 120 V ~ 60 Hz Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, S.A de C.V Spectrum Brands de México, S.A de C.V Autopista México Querétaro Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004...
  • Página 52 The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados. BLACK+DECKER et le logo BLACK & DECKER sont des marques de commerce de The Black & Decker Corporation, et sont utilisés sous licence. Tous droits réservés.

Este manual también es adecuado para:

Cm6000

Tabla de contenido