Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual / Manual del Propietario
Pressure Washer / Lavadora de Presión
Model / Modelo 020200
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
IMPORTANTE: LEYO LA SEGURIDAD LAS ORDENES Y LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
Manual No. 194245GS Revision 2 (04/16/2004)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy Built 020200

  • Página 20: Descripción Del Equipo

    Sección Reglas de Seguridad TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 20-22 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 21: Sección 1: Reglas De Seguridad

    Sección 1: Reglas de Seguridad PELIGRO ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
  • Página 22 Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión Los motores en funcionamiento producen calor y cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad. gases de escape a altas temperaturas. La temperatura del silenciador y de las zonas cercanas puede alcanzar •...
  • Página 23: Características Y Controles

    Sección Características y Controles CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Tanque del Perilla del Cebador Bomba equipado con...
  • Página 24: Montaje

    Sección Montaje Herramientas Requeridas de la Asamblea • #2 destornillador de phillips MONTAJE PREPARANDO EL LAVADOR A PRESIÓN PARA SU USO IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión. Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del Remueva el Lavador a Presión del lavador a alta presión, al 1-888-611-6708.
  • Página 25: Agregar Aceite Al Motor Y Gasolina

    Sección 3: Montaje Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya Figure 27 — Deslice Manga Química en el Clip de Metal están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en los soportes del mismo manubrio (Figura 24).
  • Página 26: Conecte La Manguera Y El Suministro De Agua A La Bomba

    Sección 3: Montaje Conecte la Manguera y el Suministro de Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se Agua a la Bomba encuentre en ella. Desconecte el agua. IMPORTANTE: Usted deberá...
  • Página 27: Operación

    Sección Operación CÓMO USAR SU MÁQUINA Seleccione la puntas de rocío de conexión rápida que usted desee e insértela en el extremo de la extensión de la lanza LAVADORA A PRESIÓN (Vea "Como Usar las Puntas de Rocío"). Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión rociadora (Figura 34).
  • Página 28: Utilización De La Charola De Accesorios

    Sección 4: Operación Utilización de la Charola de Accesorios Figura 37 — Rocíe los Modelos del Rocío de Punta El unidad está equipado con una charola de accesorios. Posee tres La Presión Baja orificios para sostener la extensión de su boquilla, conexión rápida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, así...
  • Página 29: Enjuage De La Máquina Lavadora A Presión

    Sección 4: Operación Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: Figura 39 - Variable del Control de la Presión Revise el uso de las puntas de rocío . Presión Baja Alta Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del Ligera Mediana Pesada...
  • Página 30: Mantenimiento

    Sección Mantenimiento RECOMENDACIONES GENERALES ADVERTENCIA La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los La corriente de agua de alta presión que produce elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos del operador.
  • Página 31: Elimine El Aire Y Los Contaminantes De La Bomba

    Sección 5: Mantenimiento Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera Apague el motor y apague el suministro de agua. de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la Remueva la puntas de rocío del extremo de la extensión de pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para la boquilla.
  • Página 32: Mantenimiento De La Bomba

    Sección 5: Mantenimiento Mantenimiento de la Bomba MANTENIMIENTO DEL MOTOR Consulte el manual del propietario del motor para las Cambio del aceite de la bomba instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor. Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al año, lo que suceda PRECAUCIÓN antes.
  • Página 33: Almacenamiento

    Sección Almacenamiento PREPARANDO LA UNIDAD PARA PRECAUCIÓN SU ALMACENAMIENTO Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de congelamiento. El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas •...
  • Página 34: Diagnosticos De Averías

    Sección Diagnosticos de Averías REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la puntas de rocío de baja Cambie la puntas de rocío a una de las presión (negra). tres puntas de rocío de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada.
  • Página 35: Periodo De Garantía

    POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS TROY-BILT® Efectiva desde el 12 ro de Noviembre, 2003 GARANTÍA LIMITADA "Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.

Tabla de contenido