Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
RZ5
RZ10
RZ20
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www.rotozip.com
For English
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 18
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
¿Habla español?
Ver página 34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch RotoZip RZ5

  • Página 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad RZ10 RZ20 Call Toll Free Pour renseignement des Llame gratis para for Consumer Information consommateurs et centres obtener información &...
  • Página 34: Normas De Seguridad Para Herramientas Mecánicas

    Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.
  • Página 35: Normas De Seguridad Para Cortadoras Giratorias

    Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas de los ojos. Se debe utilizar una máscara antipolvo, móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra zapatos de seguridad antideslizantes, casco o situación que pueda afectar el funcionamiento de las protección de los oídos según lo requieran las herramientas.
  • Página 36 Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes, Nunca toque la broca durante ni inmediatamente asegúrese de que la tuerca del portaherramienta y después de la utilización. Después del uso, la broca otros dispositivos de ajuste estén apretados está demasiado caliente como para tocarla con las firmemente.
  • Página 37: Normas De Seguridad Para El Aditamento De Rueda Abrasiva Zipmate

    Normas de seguridad para el aditamento de rueda abrasiva Zipmate Utilice siempre el protector de la rueda y el mango No utilice este aditamento con una hoja para "tallar auxiliar con esta herramienta de rueda abrasiva. El madera" ni con hojas dentadas estándar para cortar protector siempre debe estar colocado firmemente en madera.
  • Página 38 No "trabe" la rueda abrasiva en la pieza de trabajo, ni Las ruedas abrasivas también pueden hacerse pedazos ejerza una presión excesiva ni intente utilizar en estas condiciones, haciendo que los pedazos o profundidades de corte más grandes mientras utiliza fragmentos golpeen al operador y a las personas que se esta herramienta.
  • Página 39 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación Volt Tensión (potencial)
  • Página 40: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Spiral Saw™ DIAL DE CONTROL DE VELOCIDAD (Modelos RZ10 y RZ20 únicamente) INTERRUPTOR CORREDIZO DE ENCENDIDO Y APAGADO...
  • Página 41: Ensamblaje

    Ensamblaje Desconecte el enchufe de la vuelva a colocar completamente la guía en el collarín ADVERTENCIA fuente de energía antes de de la herramienta y fije la palanca de sujeción realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar (figura 1). accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL ENSAMBLAJE DE reducen el riesgo de arrancar la herramienta LA CUBIERTA PARA POLVO...
  • Página 42 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR CORREDIZO DE rendimiento mayor. Los cambios de velocidad se ENCENDIDO Y APAGADO logran girando el dial de control hacia la DERECHA Esta herramienta se enciende mediante el interruptor para aumentar la velocidad y hacia la IZQUIERDA par corredizo ubicado en la parte delantera de la caja reducirla, según se indica en la caja protectora (Fig.
  • Página 43 HAGA CORTES DE ENSAYO Paso 5 Después de instalar la Broca Zip en la herramienta y Al terminar su corte, apague la herramienta y retírela ajustar la guía de profundidad debe hacer algunos con cuidado del material. cortes para practicar con la herramienta antes de No intente usar esta herramienta para hacer cortes hacer el corte real.
  • Página 44 para el operador. Desactive los cortacircuitos o llegue a la esquina. A medida que dé la vuelta a la quite los fusibles para desconectar el circuito. Sujete esquina aplique una presión ligera hacia la izquierda y siempre la herramienta por su caja protectora hacia abajo.
  • Página 45: Aditamento De Rueda Abrasiva Zipmate

    Descripción funcional y especificaciones El aditamento Zipmate se debe utilizar solamente con un mango lateral de control ADVERTENCIA auxiliar duro. El control de los mangos de agarre sólido usando las dos manos proporcionará suficiente control de la rueda de corte en caso de retroceso. Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios.
  • Página 46 necesario girar ligeramente el aditamento y sujetar Si se aprieta excesivamente el PRECAUCION los cierres del eje de la herramienta y del eje del tornillo de ajuste de la palanca aditamento para acoplar el extremo cuadrado de la de fijación, se puede dañar permanentemente el broca de accionamiento en el aditamento.
  • Página 47 protector esté montado de modo seguro en el 8. Generalmente, mientras más duro sea el material aditamento. Utilice la llave Allen para ajustar el tornillo con que se trabaja, más rápido se desgastará la de ajuste del protector. rueda. 7. La profundidad máxima de corte es 11/16 de 9.
  • Página 48: Mantenimiento

    Centro rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch servicio Bosch autorizada.
  • Página 49: Accesorios Y Aditamentos

    Accesorios y aditamentos Con esta herramienta, utilice únicamente accesorios Robert Bosch Tool Corporation ADVERTENCIA recomendados. Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta pueden convertirse en un peligro cuando se utilicen en otra. Los aditamentos que son compatibles con las sierras espirales Rotozip son los siguientes: (es posible que estos artículos se vendan por separado)
  • Página 50 Notes: Remarques : Notas: -50-...
  • Página 51 -51-...
  • Página 52 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Este manual también es adecuado para:

Rotozip rz10Rotozip rz20

Tabla de contenido