Página 1
Owner’s Manual and Installation Instructions Manual del propietario y instrucciones de instalacións QPHR50 Dehumidifier Deshumidificador Design may vary by model number. El diseño puede variar según el número de modelo 49-5000429 Rev. 4 11-20 GEA...
Página 13
SITIO WEB DE HAIER ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Haier y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. •...
CONTROLES La apariencia puede variar de acuerdo al modelo. Humidity % Hold 3 Sec Requires Hose Controles NOTA: Cuando el recipiente está lleno o es retirado, los controles no 5. Temporizador del filtro (Filter Timer) pueden ser ajustados. Después de 250 horas de operación, se encenderá la luz indicadora de Clean the Filter para recordarle que debe limpiar el 1.
CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Otras funciones Alarma (Alarm) NOTA: El ventilador y el compresor dejarán de funcionar tan pronto Si el tanque se encuentra lleno o no está...
Página 18
CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumulada 3. Enrosque una manguera de jardín (no suministrada) sobre la boquilla y asegúrese de que se encuentre bien ajustada.
CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Cómo desechar el agua acumulada (cont.) Para Instalar la Manguera: Empuje la manguera hacia adentro y Para Liberar la Manguera: Presione el botón azul en la parte de forma suave empuje la misma hacia usted para controlar que superior del conector conectado al deshumidificador y extraiga esté...
CUIDADO Y LIMPIEZA Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla trasera: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni Use una aspiradora con accesorio de cepillo suave limpiadores abrasivos.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del deshumedificador está Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté...
Exclusión de garantías implicadas: Excepto donde está prohibido o restringido por la ley, no hay garantías, expresas, orales o estatutarias que extiendan más allá de la descripción específica, incluyendo específicamente las garantías implicadas de mercantibilidad o propiedad para un propósito particular. Garante: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 49-5000429 Rev. 4...
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-3639 para solicitar el...