Página 1
Installation and User Manual Installation et guide de l’utilisateur Manual de instalación y del usuario HEN70ETFP Dehumidifier Déshumidificateur Deshumidificador Part # 0060522959 REV A...
Página 24
ÍNDICE SEGURIDAD DEL DESHUMIDIFICADOR ........................23 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..........................24 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..........................24 Requisitos de ubicación ............................ 24 Requisitos eléctricos ............................25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ......................... 25 Paso 1 - Desempaque el deshumidificador ......................25 Paso 2 - Instalación del desagüe directo ......................25 Paso 3 - Instale el tubo de desagüe a la bomba de desagüe ..................
SEGURIDAD DEL DESHUMIDIFICADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS A Panel de control B Orificio de ventilación de aire seco deshumidificado C Manija D Recipiente de recolección de agua E Ruedecillas F Toma de aire húmedo G Filtro de aire H Salida de desagüe directo I Accesorio del tubo de desagüe REQUISITOS DE INSTALACIÓN •...
REQUISITOS ELÉCTRICOS • Se recomienda utilizar un fusible o un cortacircuitos retardador. • Utilice solamente un circuito exclusivo. ADVERTENCIA NOTA: No utilice ningún otro electrodoméstico en este circuito; de lo contrario, se puede disparar el cortacircuitos/fusible. MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA REQUERIDO Este deshumidificador debe estar conectado a tierra.
A Manguera de desagüe Haga descender la manguera de desagüe de forma horizontal hacia el desagüe. A Conector de la bomba de desagüe B Accesorio del tubo de desagüe Empuje el accesorio del tubo de desagüe tanto como sea posible dentro del conector de la bomba de desagüe.
PASO 4 - COMPLETE LA Coloque el deshumidificador sobre una superficie firme y nivelada en una ubicación adecuada. Vea “Requisitos INSTALACIÓN de ubicación”. Asegúrese de que el recipiente de recolección de agua esté colocado correctamente en el deshumidificador. ADVERTENCIA NOTA: Si se ilumina el indicador Bucket Full (Recipiente lleno), quítelo y verifique que la barra del flotador se mueva libremente.
• NOTA: Después de mostrar el tiempo, la Presione los botones de flecha hacia arriba y flecha pantalla volverá a mostrar la humedad actual hacia abajo para seleccionar la humedad relativa después de 10 segundos. (HR) deseada. Mientras el deshumidificador está apagado: NOTA: Después de fijar el nivel de humedad, la pantalla volverá...
CUIDADO DEL DESHUMIDIFICADOR ADVERTENCIA A Filtro de aire B Rejilla de Peligro de choque eléctrico toma de aire húmedo Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. LIMPIEZA Desenchufe el deshumidificador o desconecte el Lave o aspire el polvo de los filtros de aire.
Vuelva a colocar el recipiente de recolección de agua en Desagüe el agua del tanque de agua. Vea “Cuidado del el deshumidificador. deshumidificador”. Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía. Utilice el empaque original para volver a empacar la unidad y evitar acumulación de polvo o suciedad.
Daños debidos al servicio efectuado por un distribuidor o en la mano de obra. centro de servicio que sea diferente del autorizado por Haier. Haier puede reemplazar, a su sola discreción, cualquier pieza, Daños ocasionados por la corriente, el voltaje o el suministro subsistema, incluso el producto entero.
INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este _______________________________________ manual para el usuario le ayudará a obtener el mejor Número de modelo funcionamiento de su nueva deshumidificador. _______________________________________ Para referencia futura, anote el modelo y número de serie en la Número de serie...
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el...