Página 4
INTRODUCTION Recomendaciones medioambientales Exenciones de responsabilidad Recomendaciones para el uso Información importante para la puesta en marcha Resumen Fuente de alimentación del producto Cableado del enlace serie 3.1. Cableado del enlace serie RS232 3.2. Cableado del enlace serie RS485 Comunicación por radio 4.1.
Lasconfiguraciones,softwareyprogramasdeADEUNISestándisponiblesenunaversiónnomodificable. ADEUNIS RF no puede conceder garantías, incluidas las garantías de adecuación y aplicabilidad por lo que res- pecta a un tipo de aplicación determinado. En ningún caso el fabricante o el distribuidor de un programa ADEU- NIS RF, puede ser considerado responsable por los daños causados por el uso del programa.
• Colocarlaunidadsobreunasuperficieplana,firmeyestable. • El dispositivo se debe instalar en un lugar con ventilación adecuada para evitar el riesgo de calentamiento interno y no se debe tapar con elementos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc. • La antena del dispositivo debe estar libre y alejada más de 10 cm de cualquier material conductor. • El aparato no debe estar expuesto a fuentes de calor tales como estufas.
Resumen La gama de módem ARF73 proporciona una solución de transmisión de datos para aplicaciones que requieren muy largas distancias o trabajar en ambientes muy duros. Este producto está disponible en una robusta carcasa IP65 y está provisto de una antena y un cable que incluye conductores de transmisión de datos RS232 o RS485 y fuente de alimentación.
Cableado del enlace serie 3.1. Cableado del enlace serie RS232 El ARF7499B se suministra con un cable de interfaz RS232 con un conector SUBD-9 hembra. El módem está cableado como equipo DCE. Los datos que salen del módem están cableados en la patilla 2. Los datos que entran del equipo externo van a la patilla 3.
En el modo comando, se envía una respuesta (por la línea TXD) con arreglo a la siguiente temporización DE/RE. Comunicación por radio 4.1. Comunicación por radio La comunicación por radio se realiza cuando el módem está colocado en el modo transceptor (este es el modo por defecto al encendido).
S238 – 50kHz S238 frequency (central frequency calibrated in factory process) S238 + 50kHz S238 + 100kHz S238 + 150kHz S238 + 200kHz S238 + 250kHz S238 + 300kHz S238 + 350kHz 4.3. Selección de la frecuencia de radio La frecuencia de radio está determinada por el registro S254. Register S254 RF link speed (bps) Not available...
Por defecto al encendido, el módem está en el modo transceptor: puede enviar o recibir datos a o desde el enlacederadioconarregloasuconfiguraciónactual. 5.1. Modo comando Elmodocomandoseutilizaparaleeryactualizarlosregistrosdeconfiguracióndelmódemutilizandocomandos AT. En el modo comando se inhiben la transmisión y recepción por radio. Entrada al modo comando: Se entra al modo comando emitiendo una secuencia +++ por el enlace serie.
cuando el número de caracteres recibidos desde el enlace serie es mayor que el tamaño máximo de la trama de radiodefinidoenS218(ennúmerodecaracteres), Se detecta un silencio mayor que el valor S217 (en ms) después del último carácter transmitido por las líneas RS485, si no se ha alcanzado el umbral S218.
Producto 3 (equipo terminal 2): • La dirección de RX (S252) se establece con n+2, la dirección de Tx (S256) se establece con n+3. • Modo direccionado (S220=0) Cuando se utiliza el modo repetidor: • Latramaemitidadesdeelproducto1setransmitealrepetidor.Latramaesfiltradaporelproducto3.La tramaserepiteluegoalproducto3(yesfiltradaporelproducto1) • Latramaemitidadesdeelproducto3setransmitealrepetidor.Latramaesfiltradaporelproducto1.La tramaserepiteluegoalproducto1(yesfiltradaporelproducto3) • La transmisión de la trama debe estar limitada a un máximo de 400 caracteres •...
6.2.1 Descripción del registro Type Register Function Description Default Value Note Radio management S200 Channel table Set channel table S201 Channel number Select radio channel from the table: From 0 up to 15 S204 Preamble dura- Preamble duration unit in tion S217 Serial Time out...
Página 68
S258 CSMA RSSI RSSI threshold for CSMA threshold mode from 105 -> 75. The level is entered without the sign ie. 105 have to be entered for -105dBm Serial link management S210 Baudrate Serial link rate in bits/s ‘3’:4800 ‘4’:9600 ‘5’:19200 ‘6’:38400 ‘7’:57600...
S260 Firmware Must always be left to 0 upgrade 0 -> no upgrade 1->upgradefirmwareafter next ATO command El valor del registro se puede actualizar usando el comando ATSn=m<cr> y visualizarse usando el comando ATSn?<cr>. Los registros se dividen en dos tipos 2: sólo lectura (R) o lectura escritura (R/W) Especificaciones Características técnicas generales Tensión de alimentación...
Declaración De Conformidad Nosotros ADEUNIS RF 283 rue Louis NEEL 38920 CROLLES - FRANCE Declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que los productos : Nombre del producto ARF73 Referencias ARF7499B/C/D/E/F/G a los que se refiere esta declaración cumple con las normas u otros documentos de normalización •...
Restricciones de uso Licenciado canales (también llamada clase 2 canales) requieren autorización previa antes de ser utilizados. Es responsabilidad del usuario para obtener información de las autoridades competentes del país donde el sistemautilizadoconelfindeaveriguarloqueelcanalqueéloellaestáautorizadoautilizar.Lamayoríade las veces el uso de estos canales se requiere una licencia o una licencia temporal. IMPORTANTE: Antes de usar el dispositivo, se deben observar las disposiciones legales vigentes en su país.