Página 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL WOOD STOVE INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI POELE A BOIS EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG HOLZ-FEUERSTÄTTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE LEÑA ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO STUFA A LEGNA Houtkachel 350CB, 350CB3, 350CB3/WB, 360CB en 360CB3 03.27898.200 - 02/2012...
Página 114
Nieblas y brumas Posibles problemas Mantenimiento Chimenea Limpieza y otro mantenimiento periódico. Anexo 1: Especificaciones técnicas Anexo 2: Medidas Anexo 3: Distancia a materiales inflamables Anexo 4: Diagnóstico de problemas Índice Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Consulte la Normativa roto o agrietado, deberá reemplazar el cristal Europea EN13384 para hacer un cálculo adecuado de antes de volver a utilizar el aparato. la capacidad de su chimenea. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
La chimenea debe tener una altura mínima de estén apagados mientras el aparato está funcionando. 4 metros. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
El aparato viene con un asa suelta. Para abrir las puertas, coloque el asa suelta en la puerta; vea la siguiente figura. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 119
La distancia mínima hasta el material inflamable hacia el costado disminuye, en ese caso, de 80 cm a 40 cm. El panel lateral es suministrado de manera estándar. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Montar las patas (sólo para 350CB y 360CB) Si lo desea, puede proveer al aparato con patas ajustables en altura. Monte las patas en el aparato; vea la siguiente figura. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
6. Es posible cerrar una abertura para gases una vez Haga la abertura necesario en el escudo térmico. abierta utilizando la cubierta suministrada (A). Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 122
La distancia mínima hasta el material inflamable hacia el costado disminuye, en ese caso, de 80 cm a 40 cm. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Encendiendo el aparato del Este aparato únicamente es apto para quemar madera natural serrada, hendida y suficientemente seca. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
5. Deje que el fuego arda intensamente hasta que quede una capa de brasas vivas. Introduzca la siguiente carga de leña en el aparato; consulte el apartado "Alimentar con madera". Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
3. Retire el exceso de ceniza con la pala de ceniza a el fuego. través de la parrilla de limpieza y échela al cajón cenicero; vea la siguiente figura. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
En el capítulo "Instalación" encontrará instrucciones sobre cómo extraer y colocar las Consulte el anexo "Diagnóstico de problemas" para placas refractarias. solucionar posibles problemas durante la utilización del aparato. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Si el regulador de tiro (C) de la entrada de aire frontal. secundaria está demasiado rígido, es posible ajustarlo utilizando los tornillos (A) y (B) situados en la placa frontal; véase la siguiente imagen. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Selle posibles rendijas con masilla para chimeneas. Deje que la masilla se endurezca completamente antes de encender el aparato, si no la humedad de la masilla se evaporará y la fuga volverá a abrirse. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Anexo 3: Distancia a materiales inflamables 350CB, 350CB3, 350CB3/WB - Distancia mínima en milímetros 09.20017.036 Tubo de conexión protegido (aislado) Materiales inflamables Material ignífugo, grosor 100 mm Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 136
360CB y 360CB3 - Distancia mínima en milímetros 09.20017.037 Tubo de conexión protegido (aislado) Materiales inflamables Material ignífugo, grosor 100 mm Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 137
350CB, 350CB3, 350CB3/WB, 360CB y 360CB3 - Medidas placa ignífuga 09-20002-004 Distancia mínima de la placa ignífuga A (mm) B (mm) Din 18891 Alemania Finlandia Noruega Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Las llamas tocan el cristal más el acceso de aire principal El aparato tiene fugas de aire Compruebe la junta de sellado de la puerta y las juntas del aparato. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 139
Entrada de aire secundaria altura condiciones Entradas de aire conexión a Escudo térmico diámetro de conexión hacer la abertura mantenimiento hacer una abertura Colocación quitar medidas Extinguir el fuego Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 140
Retorno de gases Madera de coníferas Retorno de humo Madera húmeda Mantenimiento chimenea Secado de la madera engrasado limpieza aparato Seguridad contra incendios limpieza cristal distancia a materiales inflamables Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 141
Suministro de aire exterior conexión a Tapa de cierre quitar Temperatura Tiro Tomas de aire ajuste Ventilación regla de tres Vidrio limpieza Vidrio laterla reemplazar Vidrios opacamiento Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.