Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Scie de table (Notice originale)
FR
EN
Table saw (Original manual translation)
DE
Tischkreissiäge (Originalbetriebsanleitung)
ES
Sierra de mesa (Traduccion del manual originale)
IT
Sega da banco (Traduzione dell'avvertenza originale)
PT
Serra de messa (Tradução do livro de instruções original)
Tafezaag (Vertaling van de originele instructies)
NL
     (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Pilarka stotowa tarezowa (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Pöytäsirkkeli (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Bordeirkelsäg (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
Трион за маса (Превод на оригиналната инструкция)
Bordsav (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Ferăstrău de banc (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Плоская пила (Перевод с оригинальной инструкции)
Masa testeresi (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Stolní pila (Překlad z originálního návodu)
CS
Stolná píla (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( .הכאלמ ןחלושל רוסמ‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا(.لمع ةدضنم راشنم‬
AR
Asztali fűrész (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Namizna žaga (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Lauasaag (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Stalinis pjūklas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Galda zāģis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Pila za stol (Izvorni zapis)
HR
www.fartools.com
www.fartools.com
113399-2-Manual-E.indd 1
TS 1800B
Professional Machine
27/09/2018 15:57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Far Tools TS 1800B

  • Página 4 Una sierra de mesa es una hoja circular armada en una base. Este conjunto puede equiparse con un bastidor que ofrece una mayor comodidad de uso. Según los modelos, los diámetros de hoja pueden variar, lo que influye en las capacidades de corte.
  • Página 7 FIG. A & B 04 05 113399-2-Manual-E.indd 7 27/09/2018 15:57...
  • Página 8 FIG. C 113399-2-Manual-E.indd 8 27/09/2018 15:57...
  • Página 9 FIG. D 113399-2-Manual-E.indd 9 27/09/2018 15:57...
  • Página 10 FIG. D 113399-2-Manual-E.indd 10 27/09/2018 15:58...
  • Página 11 FIG. D STOP STOP 113399-2-Manual-E.indd 11 27/09/2018 15:58...
  • Página 12 FIG. D 113970: ø 254 mm - 24 T 113831: ø 254 mm - 60 T 113839: ø 254 mm - 80 T 113399-2-Manual-E.indd 12 27/09/2018 15:58...
  • Página 13 FIG. D FIG. E 113399-2-Manual-E.indd 13 27/09/2018 15:58...
  • Página 14 FIG. E 90° 0 - 45 ° 113399-2-Manual-E.indd 14 27/09/2018 15:58...
  • Página 15 FIG. E WARNING ! / ATTENTION ! 113399-2-Manual-E.indd 15 27/09/2018 15:58...
  • Página 16 FIG. E 3,45 cm Réf. : 113244 - RDC 100H Réf. : 113246 - RDC 100E - Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Página 20: Contenido Del Cartón

    Cambio de los consumibles Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. G Cárter de protección Cambio de hoja Interruptor Cambio de las correas Hoja Cambio de los carbones Inclinación de la hoja Regulación de la altura de corte Limpieza y mantenimiento Cuchillo divisor No utilizar para cortar leña de calefacción...
  • Página 48 TS 1800B 113399-2-Manual-E.indd 48 27/09/2018 15:58...
  • Página 51 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.

Tabla de contenido